]> git.decadent.org.uk Git - ap-utils.git/blobdiff - po/uk.po
Imported Upstream version 1.5.1~pre3
[ap-utils.git] / po / uk.po
index d0b4728b3824767b5d5ba0df33c5deb4bcb6c425..9e44b330b4119bbbf00ee7d357d4b2ea9565190b 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,13 +1,12 @@
-# Wireless Access Point Utilites for Unix ukrainian translation
-# Copyright (x) 2002-2004 Roman Festchook
+# Wireless Access Point Utilites for Unix Ukrainian translation
+# Copyright (c) 2002-2005 Roman Festchook
 # This file is distributed under the same license as the ap-utils package.
-# Roman Festchook <roma@polesye.net>, 2002-2004.
-#
+# Roman Festchook <roma@polesye.net>, 2002-2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ap-utils 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-16 02:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-27 00:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-29 00:23+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-22 20:00+0300\n"
 "Last-Translator: Roman Festchook <roma@polesye.net>\n"
 "Language-Team: UK <roma@polesye.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,131 +14,428 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
-#: lib/aps.c:29
+#: ap-gl/ap-gl.c:41 ap-gl/bridge.c:181 src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201
+msgid "Bridging"
+msgstr "íÏÓÔ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:41 src/ap-config.c:43
+msgid "Set bridging and IP-related options"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐ槠ÍÏÓÔÁ ÔÁ ¶ò ÐÒÏÔÏËÏÌÕ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:43 ap-gl/ap-gl.c:81 ap-gl/bridge.c:135 src/ap-config.c:45
+#: src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125
+msgid "Wireless"
+msgstr "òÁĦÏ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:43 src/ap-config.c:45
+msgid "Set wireless options"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:44 src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58
+msgid "Privacy"
+msgstr "ûÉÆÒÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:45 src/ap-config.c:47
+msgid "Auth"
+msgstr "á×ÔÏÒÉÚÁæÑ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:46 src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60
+msgid "Community"
+msgstr "ëÏÍ'ÀΦԦ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49
+msgid "Radio"
+msgstr "ðÅÒÅÄÁ×ÁÞ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49
+msgid "Set radio signal power and antenna options"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÏÔÕÖΦÓÔØ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ ÔÁ ÁÎÔÅÎÉ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82
+msgid "Upload"
+msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82
+msgid "Activate current configuration"
+msgstr "áËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83
+msgid "Defaults"
+msgstr "æÁÂÒ¦ÞΦ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83
+msgid "Restore factory default settings"
+msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÆÁÂÒ¦ÞΦ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:64 src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91
+msgid "Reset"
+msgstr "òÅÓÔÁÒÔ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:65 src/ap-config.c:85
+msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost"
+msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ áò. îÅÁËÔÉצÚÏ×ÁΦ ÚͦÎÉ Õ ËÏÎƦÇÕÒÁ槠ÂÕÄÁ ×ÔÒÁÞÅÎÏ."
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86
+msgid "TestMode"
+msgstr "ôÅÓÔ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86
+msgid "Put Access Point in test mode"
+msgstr "ðÏÓÔÁ×ÉÔÉ áò Õ ÔÅÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:79 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122
+msgid "SysInfo"
+msgstr "óÉÓÔÅÍÁ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:80 ap-gl/bridge.c:134 src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124
+#: src/bridge.c:127
+msgid "Ethernet"
+msgstr "åÚÅÒÎÅÔ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:80 src/ap-config.c:113
+msgid "Get ethernet port statistics"
+msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ ÅÚÅÒÎÅÔ ÐÏÒÔÕ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:82 src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124
+msgid "Stations"
+msgstr "óÔÁÎæ§"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117
+msgid "KnownAPs"
+msgstr "÷¦ÄÏͦôÏÞËÉ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117
+msgid "Get info about known Access Points"
+msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÒϠצÄÏͦ ôÏÞËÉ äÏÓÔÕÐÕ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:100 src/ap-config.c:150
+msgid "Info"
+msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:101 src/ap-config.c:151
+msgid "Config"
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152
+msgid "Commands"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152
+msgid "Execute commands on Access Point"
+msgstr "÷ÉËÏÎÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ ÎÁ áò"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:104 src/ap-config.c:154
+msgid "Connect"
+msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:155
+msgid "Search"
+msgstr "ðÏÛÕË"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:106 lib/common.c:89 src/ap-config.c:158
+msgid "About"
+msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:157
+msgid "Shell"
+msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:108 src/ap-config.c:159
+msgid "Exit"
+msgstr "÷ÉȦÄ"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:167 src/ap-config.c:218
+#, c-format
+msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s"
+msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÔÏÒ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦ ×ÅÒ. %s"
+
+#: ap-gl/auth.c:27 src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28
+msgid "AuthorizedMacTableString packet error"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ AuthorizedMacTableString"
+
+#: ap-gl/auth.c:29 src/auth.c:30
+msgid "APClient authorization credentials"
+msgstr "APË̦¤ÎÔ Á×ÔÏÒÉÚÁæÊÎÉÊ ÍÁÎÄÁÔ"
+
+#: ap-gl/auth.c:31 src/auth.c:32
+msgid "[A] MAC authorization: "
+msgstr "[A] Máó Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ: "
+
+#: ap-gl/auth.c:32 src/auth.c:33
+msgid "Enter MAC: "
+msgstr "÷×ÅĦÔØ íáó:"
+
+#: ap-gl/auth.c:33 src/auth.c:34
+msgid "Delete Num: "
+msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÎÏÍÅÒ:"
+
+#: ap-gl/auth.c:34
+msgid "NUM       MAC address"
+msgstr "#         íáó ÁÄÒÅÓÁ"
+
+#: ap-gl/auth.c:35
+msgid "A - auth; N - new; D - del; arrows - scroll; W - write conf; Q - quit"
+msgstr ""
+"A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
+
+#: ap-gl/auth.c:36
+msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit"
+msgstr "A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; IPSTF - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
+
+#: ap-gl/auth.c:37
+msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit"
+msgstr "A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
+
+#: ap-gl/auth.c:39
+msgid "[I] RADIUS SERVER IP: "
+msgstr "[I] IP ÓÅÒ×ÅÒÁ RADIUS: "
+
+#: ap-gl/auth.c:40
+msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: "
+msgstr "[P] ðÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ RADIUS: "
+
+#: ap-gl/auth.c:41
+msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: "
+msgstr "[S] ðÁÒÏÌØ ÓÅÒ×ÅÒÁ RADIUS: "
+
+#: ap-gl/auth.c:42
+msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: "
+msgstr "[T] þÁÓ ÐÅÒÅÁ×ÔÏÒÉÚÁæ§: "
+
+#: ap-gl/auth.c:43
+msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: "
+msgstr "[F] ÷ÉȦÄÎÉÊ ÐÏÒÔ ÄÌÑ RADIUS ÐÁËÅÔ¦×: "
+
+#: ap-gl/auth.c:88 src/auth.c:114
+msgid "Internal"
+msgstr "÷ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ÔÁÂÌÉÃÑ"
+
+#: ap-gl/auth.c:96
+msgid "<hidden>"
+msgstr "<ÐÒÉÈÏ×ÁÎÏ>"
+
+#: ap-gl/auth.c:227 src/auth.c:345
+msgid "(insufficient community used)"
+msgstr "(×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ ÎÅצÒÎÕ ËÏÍ'ÀΦԦ)"
+
+#: ap-gl/bridge.c:26 src/bridge.c:27
+msgid "[I] IP: "
+msgstr "[I] ¶ò: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:27 src/bridge.c:28
+msgid "[N] Netmask: "
+msgstr "[N] íÁÓËÁ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:28 src/bridge.c:29
+msgid "[G] Gateway: "
+msgstr "[G] ûÌÀÚ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:29 src/bridge.c:30
+msgid "[F] Filter non-IP traffic: "
+msgstr "[F] æ¦ÌØÔÒÕ×ÁÔÉ ÎÅ-¶ò ÔÒÁƦË: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:30 src/bridge.c:31
+msgid "[P] Primary port: "
+msgstr "[P] çÏÌÏ×ΦʠÐÏÒÔ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:31 src/bridge.c:32
+msgid "Attached station MAC: "
+msgstr "ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÁ ÓÔÁÎæÑ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:32 src/bridge.c:33
+msgid "[D] DHCP client: "
+msgstr "[D] DHCP Ë̦¤ÎÔ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:33 src/bridge.c:34
+msgid "[O] Operational mode: "
+msgstr "[O] òÅÖÉÍ ÒÏÂÏÔÉ: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:34 src/bridge.c:35
+msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): "
+msgstr "[M] ÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ Máó: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:36 src/bridge.c:37
+msgid "[T] Trap-sending port: "
+msgstr "[T] ðÏÒԠצÄÐÒÁ×ËÉ ÔÒÁЦ×: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:37 src/bridge.c:38
+msgid "[R] Forward broadcast traffic: "
+msgstr "[R] ðÅÒÅÄÁÞÁ ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏ×ÉÈ ÐÁËÕÎ˦×: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:39
+msgid "[U] Isolate wireless clients: "
+msgstr "[U] ¶ÚÏÌÀ×ÁÔÉ ÒÁĦÏË̦¤ÎÔ¦×: "
+
+#: ap-gl/bridge.c:40
+msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu"
+msgstr "INGFPDOMSCTRBU - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:49 lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50
+msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint"
+msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÂÁÇÁÔÏÔÏÞËÁ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:50 lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51
+msgid "Access Point"
+msgstr "âÁÚÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:51 lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52
+msgid "Access Point client"
+msgstr "ë̦¤ÎÔÓØËÁ ÓÔÁÎæÑ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:52 lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53
+msgid "Wireless Bridge Point to Point"
+msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÔÏÞËÁ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:53 lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54
+msgid "Repeater"
+msgstr "ðÏ×ÔÏÒÀ×ÁÞ"
+
+#: ap-gl/bridge.c:54 lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424
+#: src/bridge.c:55
+msgid "unknown"
+msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ"
+
+#: ap-gl/stations.c:77
+msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions."
+msgstr "ôä Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ => ÎÅÍÁ¤ ÁÓÏæÊÏ×ÁÎÉÈ ÓÔÁÎæÊ."
+
+#: ap-gl/stations.c:104 src/stations.c:92
+msgid "  #     MAC       Parent MAC  RSSI   LQ Sts MACn      IP        "
+msgstr "  #     MAC       MAC ÂÁÚÉ    RSSI   LQ óÔÁ MACn      IP        "
+
+#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:136
+msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ AssociatedSTAsInfo."
+
+#: ap-gl/stations.c:163
+msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu."
+msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
+
+#: lib/aps.c:30
 msgid "Known Access Points"
 msgstr "÷¦ÄÏͦ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ"
 
-#: lib/aps.c:129
+#: lib/aps.c:130
 msgid "Your Access Point is not in \"AP client\" mode => getting"
 msgstr "÷ÁÛÁ ÔÏÞËÁ ÄÏÓÔÕÐÕ ÎÅ Õ ÒÅÖÉͦ ë̦¤ÎÔÁ, ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÄÁÎÎÉÈ"
 
-#: lib/aps.c:132
+#: lib/aps.c:133
 msgid "up-to-date \"Known APs\" info requires your AP to be"
 msgstr "ÐÒϠצÄÏͦ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ×ÉÍÁÇÁ¤ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÏÇÏ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: lib/aps.c:135
+#: lib/aps.c:136
 msgid "temporarily configured into \"AP client\" mode and rebooted."
 msgstr "Õ ÒÅÖÉÍ ë̦¤ÎÔÁ ÔÁ ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/aps.c:138
+#: lib/aps.c:139
 msgid "Your AP will be reconfigured back to original mode by this"
 msgstr "÷ÁÛÕ ÔÏÞËÕ ÄÏÓÔÕÐÕ ÂÕÄÅ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÏ ÄÏ ÐÏÞÁÔËÏ×ÏÇÏ ÓÔÁÎÕ ËÏÌÉ"
 
-#: lib/aps.c:141
+#: lib/aps.c:142
 msgid "utility once you quit the \"KnownAP\" view. This, in turn, may"
 msgstr "÷É ×ÉÊÄÅÔÅ Ú ÒÅÖÉÍÕ \"÷¦ÄÏͦôÏÞËÉ\". ¶ÎËÏÌÉ, ÃÅ ÍÏÖÅ ÓÐÒÉÞÉÎÉÔÉ"
 
-#: lib/aps.c:144
+#: lib/aps.c:145
 msgid "cause loss of Access Point's current configuration."
 msgstr "×ÔÒÁÔÕ ÐÏÔÏÞÎϧ ËÏÎƦÇÕÒÁ槠÷ÁÛϧ ôÏÞËÉ äÏÓÔÕÐÕ"
 
-#: lib/aps.c:148
+#: lib/aps.c:149
 msgid "Do NOT answer \"Yes\" if you're connected to the Access Point"
 msgstr "îŠצÄÐÏצÄÁÊÔÅ ôÁË ÑËÝÏ ÷ɠЦÄ'¤ÄÎÁΦ ÄÏ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ"
 
-#: lib/aps.c:151
+#: lib/aps.c:152
 msgid "via its wireless port."
 msgstr "ÞÅÒÅÚ §§ ÒÁĦÏÐÏÒÔ."
 
-#: lib/aps.c:153 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/test.c:96
+#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/cmd.c:124 lib/test.c:96
 msgid "Do you want to continue? "
 msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ? "
 
-#: lib/aps.c:207
+#: lib/aps.c:208
 msgid "NetworkType"
 msgstr "ôÉРÍÅÒÅÖ¦"
 
-#: lib/aps.c:283
+#: lib/aps.c:284
 msgid "Infrastructure"
 msgstr "¶ÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÁ"
 
-#: lib/aps.c:343 lib/aps.c:351 lib/aps.c:359
-msgid "CN: Channel Name; P: Preambule Type (S: Short; L: Long);"
+#: lib/aps.c:344 lib/aps.c:352 lib/aps.c:360
+msgid "CN: Channel Name; P: Preamble Type (S: Short; L: Long);"
 msgstr "CN: ëÁÎÁÌ; P: ôÉРÐÒÅÁÍÂÕÌÉ (S: ëÏÒÏÔËÁ; L: äÏ×ÇÁ)"
 
-#: lib/aps.c:345
+#: lib/aps.c:346
 msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [%]"
 msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [%]"
 
-#: lib/aps.c:347 lib/aps.c:355
+#: lib/aps.c:348 lib/aps.c:356
 msgid "; LQ: Link Quality [%]"
 msgstr "; LQ: ñ˦ÓÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ [%]"
 
-#: lib/aps.c:353
+#: lib/aps.c:354
 msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [dBm]"
 msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [dBm]"
 
-#: lib/aps.c:361
+#: lib/aps.c:362
 msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [raw]"
 msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"
 
-#: lib/aps.c:363
+#: lib/aps.c:364
 msgid "; LQ: Link Q. [raw]"
 msgstr "; LQ: ñ˦ÓÔؠ̦ÎËÕ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"
 
-#: lib/aps.c:369
+#: lib/aps.c:370
 msgid ""
 "# con. to AP #; R refresh with reset; T toggle; Q quit; Other = refr. w/o "
 "reset"
 msgstr ""
 "# ÐÒɤÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ áò; R ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ; S ÐÏÎÏ×ÉÔÉ; T ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
 
-#: lib/aps.c:371
+#: lib/aps.c:372
 msgid ""
 "# con. to AP #; R initiate AP scan; T toggle view; Q quit; Other = refresh "
 "view"
 msgstr ""
 "# ÐÒɤÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ áò; R ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÏÛÕË; S ÐÏÎÏ×ÉÔÉ; T ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
 
-#: lib/aps.c:500 lib/ap_search.c:167
+#: lib/aps.c:501 lib/ap_search.c:173
 #, c-format
 msgid "Failure in sendto(): %s. Press any key."
 msgstr "îÅ×iÒÎÉÊ sendto: %s. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/aps.c:509
+#: lib/aps.c:510
 msgid "You have just initiated the AP scan. Be advised that it may"
 msgstr "÷É ÚÁÐÕÓÔÉÌÉ ÓËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ ÔÏÞÏË ÄÏÓÔÕÐÕ. ãÅ ÍÏÖÅ"
 
-#: lib/aps.c:512
+#: lib/aps.c:513
 msgid "take a few seconds for your Access Point to find out some"
 msgstr "ÚÁÊÎÑÔÉ ÄÅ˦ÌØËÁ ÓÅËÕÎÄ ÄÏËÉ ×ÁÛÁ ÔÏÞËÁ ÄÏÓÔÕÐÕ ÚÎÁÊÄÅ"
 
-#: lib/aps.c:515
+#: lib/aps.c:516
 msgid "values, so expect finishing the scan in about 5 seconds."
 msgstr ""
 "ÎÅÏÂȦÄΦ ÄÁÎΦ, ÔÏÖ ÒÁÚÒÁÈÏ×ÕÊÔÅ ÎÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎΦ ÓËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ 5 ÓÅËÕÎÄ."
 
-#: lib/aps.c:518
+#: lib/aps.c:519
 msgid "Also note that your Access Point stops forwarding the network"
 msgstr "ôÁËÖ ÚÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ ÷ÁÛÁ ÔÏÞËÁ ÄÏÓÔÕÐÕ ÐÒÉÐÉÎѤ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔÉ"
 
-#: lib/aps.c:521
+#: lib/aps.c:522
 msgid "traffic while the scan is in progress, but restores itself"
 msgstr "ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÔÒÁƦˠÐÒÉ ÓËÁÎÕ×ÁÎΦ, ÔÁ ×¦ÄÎÏ×ÌÀ¤ ÓÅÂÅ Õ ÎÏÒÍÁÌØÎÉÊ"
 
-#: lib/aps.c:524
+#: lib/aps.c:525
 msgid "to normal operation in time ranging up to 1 minute."
 msgstr "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÉ ÐÒÉÂÌÉÚÎÏ ÚÁ È×ÉÌÉÎÕ."
 
-#: lib/aps.c:527
+#: lib/aps.c:528
 msgid "Hence, if you are connected to target Access Point via its"
 msgstr "ôÁËÏÖ, ÑËÝÏ ÷ɠЦÄ'¤ÄÎÁΦ ÄϠæÏÌØÏ×ϧ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÞÅÒÅÚ §§"
 
-#: lib/aps.c:530
+#: lib/aps.c:531
 msgid "wireless port, you need to wait a bit longer"
 msgstr "ÒÁĦϠÐÏÒÔ, ÔÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÁÖÄÁÔÉ ÔÒÏÈÉ ÄÏ×ÛÅ "
 
-#: lib/aps.c:533
+#: lib/aps.c:534
 msgid "after pressing 'S'."
 msgstr "ЦÓÌÑ ÎÁÔÉÓËÁÎÎÑ 'S'."
 
@@ -148,272 +444,267 @@ msgid "Community name: "
 msgstr "ëÏÍ'ÀΦԦ: "
 
 #: lib/ap_search.c:49
-msgid "  NUM  IP ADDRESS       MIB TYPE    NAME"
-msgstr "    #  IP áäòåóá        ôéð         ¶í'ñ"
+msgid "  NUM  IP ADDRESS       MIB TYPE    FW TYPE (VERSION) AP NAME"
+msgstr "    #  IP áäòåóá        ôéð MIB     ôéð FW            ¶í'ñ"
 
-#: lib/ap_search.c:100
+#: lib/ap_search.c:106
 msgid "Please wait while scanning, or press 'Q' to quit."
 msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ ÐÏËÉ ÊÄÅ ÐÏÛÕË ÁÂÏ ÎÁÔÉÓΦÔØ 'Q' ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ. "
 
-#: lib/ap_search.c:116
+#: lib/ap_search.c:122
 msgid "Can't set broadcast option on socket. Press any key."
 msgstr ""
 "îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏ×ÉÊ ÓÏËÅÔ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap_search.c:125
+#: lib/ap_search.c:131
 msgid "Can't set multicast membership on socket. Press any key."
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÍÕÌØÔÉËÁÓÔÏ×ÉÊ ÓÏËÅÔ. ðÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ ÂÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ."
 
-#: lib/ap_search.c:132
+#: lib/ap_search.c:138
 msgid "Scanning via network interface:"
 msgstr "ûÕËÁ¤ÍÏ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ:"
 
-#: lib/ap_search.c:133
+#: lib/ap_search.c:139
 #, c-format
 msgid "  Index: %i"
 msgstr "  ¶ÎÄÅËÓ: %i"
 
-#: lib/ap_search.c:135
+#: lib/ap_search.c:141
 #, c-format
 msgid "  Name: %s"
 msgstr "  ¶Í'Ñ: %s"
 
-#: lib/ap_search.c:137
+#: lib/ap_search.c:143
 #, c-format
 msgid "  IP: %s"
 msgstr "  IP: %s"
 
-#: lib/ap_search.c:146
+#: lib/ap_search.c:152
 #, c-format
 msgid "Scanning for AP with MIB type: %s"
 msgstr "÷ÉÚÎÁÞÁÀ ÔÉРáò: %s"
 
-#: lib/ap_search.c:334
-msgid "Please enter SNMP community name that will be used for AP detection."
-msgstr "÷×ÅĦÔØ SNMP ËÏÍ'ÀΦԦ, ÝÏ ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ áò"
-
-#: lib/ap_search.c:345
+#: lib/ap_search.c:378
 msgid "Access Points Search"
 msgstr "ðÏÛÕË ÔÏÞÏË ÄÏÓÔÕÐÕ"
 
-#: lib/ap_search.c:363
+#: lib/ap_search.c:396
 msgid "realloc() error."
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ realloc()."
 
-#: lib/ap_search.c:375
+#: lib/ap_search.c:408
 msgid "Network interface discovery error."
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÈ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦×."
 
-#: lib/ap_search.c:450
+#: lib/ap_search.c:483
 msgid "No local network interfaces found. Press any key."
 msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÈ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦×. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap_search.c:452
+#: lib/ap_search.c:485
 msgid "No directly reachable Access Points found. Press any key."
 msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÎÁÐÒÑÍÕ áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap_search.c:457
+#: lib/ap_search.c:490
 msgid "Single-screen maximum number of APs found."
 msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÕ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍɠ˦ÌØ˦ÓÔØ áò."
 
-#: lib/ap_search.c:460
+#: lib/ap_search.c:493
 msgid "# - connect to AP; Q - quit"
 msgstr "# - Ð¦Ä'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ AP; Q - ×ÉÊÔÉ"
 
-#: lib/ap-utils.h:79
+#: lib/ap-utils.h:85
 msgid "MAC address: "
 msgstr "MAC ÁÄÒÅÓÁ: "
 
-#: lib/ap-utils.h:80
+#: lib/ap-utils.h:86
 msgid "[S] SNMP traps: "
 msgstr "[S] SNMP ÔÒÁÐÉ: "
 
-#: lib/ap-utils.h:82
+#: lib/ap-utils.h:88
 msgid "[C] Frequency channel: "
 msgstr "[C] þÁÓÔÏÔÎÉÊ ËÁÎÁÌ: "
 
-#: lib/ap-utils.h:84
+#: lib/ap-utils.h:90
 msgid "Receive  antenna:"
 msgstr "ðÒÉÊÍÁÀÞÁ ÁÎÔÅÎÁ:"
 
-#: lib/ap-utils.h:85
+#: lib/ap-utils.h:91
 msgid "[U] Left"
 msgstr "[U] ì¦×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:86
+#: lib/ap-utils.h:92
 msgid "[I] Right"
 msgstr "[I] ðÒÁ×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:87
+#: lib/ap-utils.h:93
 msgid "Transmit antenna:"
 msgstr "ðÅÒÅÄÁÀÞÁ ÁÎÔÅÎÁ:"
 
-#: lib/ap-utils.h:88
+#: lib/ap-utils.h:94
 msgid "[O] Left"
 msgstr "[O] ì¦×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:89
+#: lib/ap-utils.h:95
 msgid "[P] Right"
 msgstr "[P] ðÒÁ×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:90
+#: lib/ap-utils.h:96
 msgid "Diversity select:"
 msgstr "÷ɦҠÁÎÔÅÎÉ:"
 
-#: lib/ap-utils.h:91
+#: lib/ap-utils.h:97
 msgid "[T] Left"
 msgstr "[T] ì¦×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:92
+#: lib/ap-utils.h:98
 msgid "[Y] Right"
 msgstr "[Y] ðÒÁ×Á"
 
-#: lib/ap-utils.h:94
+#: lib/ap-utils.h:100
 msgid "Yes"
 msgstr "ôÁË"
 
-#: lib/ap-utils.h:95
+#: lib/ap-utils.h:101
 msgid "No"
 msgstr "î¦"
 
-#: lib/ap-utils.h:97
+#: lib/ap-utils.h:103
 msgid "On"
 msgstr "ôÁË"
 
-#: lib/ap-utils.h:98
+#: lib/ap-utils.h:104
 msgid "Off"
 msgstr "î¦"
 
-#: lib/ap-utils.h:100
+#: lib/ap-utils.h:106
 msgid "Basic"
 msgstr "ïÓÎÏ×ÎÉÊ"
 
-#: lib/ap-utils.h:102
+#: lib/ap-utils.h:108
 msgid "Press any key to continue."
 msgstr "âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:103
-msgid "Q - quit to menu. T - toggle polling mode, Other key - force update."
+#: lib/ap-utils.h:109
+msgid "Q - quit to menu. T - toggle polling mode, Other key - force update"
 msgstr "Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ. T - ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ ÒÅÖÉÍ ÚÁÐÉÔÕ, ¶ÎÛ¦ - ÐÏÎÏ×ÉÔÉ."
 
-#: lib/ap-utils.h:105
+#: lib/ap-utils.h:111
 msgid "Unable to write data to AP. Press any key to continue."
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÄÁÎΦ × áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:106
+#: lib/ap-utils.h:112
 msgid "Unable to retrieve (valid) data from AP. Press any key to continue."
 msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÏÔÒÉÍÁÔÉ (צÒΦ) ÄÁÎΦ Ú áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:107
-msgid "Trying to retrieve data from AP. Please wait..."
-msgstr "ïÔÒÉÍÕÀ ÄÁÎΦ - ÚÁÖĦÔØ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ..."
+#: lib/ap-utils.h:113
+msgid "Trying to retrieve data from AP - please wait (or press Q to quit)."
+msgstr "ïÔÒÉÍÕÀ ÄÁÎΦ - ÚÁÖĦÔØ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ (ÁÂÏ ÎÁÔÉÓΦÔØ Q ÁÂÉ ×ÉÊÔÉ)."
 
-#: lib/ap-utils.h:108
+#: lib/ap-utils.h:114
 msgid "Writing data to AP. Please wait..."
 msgstr "úÁÐÉÓÕÀ ÄÁÎΦ - ÚÁÖĦÔØ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ..."
 
-#: lib/ap-utils.h:109
+#: lib/ap-utils.h:115
 msgid "Configuration written to the AP. Press any key to continue."
 msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÚÁÐÉÓÁÎÏ × áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:110
+#: lib/ap-utils.h:116
 msgid "select() function error. Press any key."
 msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ select(). âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:112
-msgid "Create socket error. Press any key."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÏËÅÔÕ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-
-#: lib/ap-utils.h:113
-msgid "Bind socket error. Press any key."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ×`ÑÚËÉ ÓÏËÅÔÕ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
+#: lib/ap-utils.h:117
+msgid "socket() or bind() function error. Press any key."
+msgstr ""
+"ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ socket() ÁÂÏ bind(). âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/ap-utils.h:115
+#: lib/ap-utils.h:119
 msgid "Unable to write AP list file ~/.ap-config. Press any key."
 msgstr ""
 "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÕ AP ~/.ap-config. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ "
 "ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
 
-#: lib/ap-utils.h:116
+#: lib/ap-utils.h:120
 msgid "AP list file ~/.ap-config successfully written. Press any key."
 msgstr ""
 "æÁÊÌ ÓÐÉÓËÕ AP ~/.ap-config ×ÄÁÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÏ. îÁÔÉÓΦÔØ ÂÕÄØ ÑËÕ ËÌÁצÛÕ."
 
-#: lib/ap-utils.h:118
+#: lib/ap-utils.h:122
 msgid "Back to main menu"
 msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔÉÓÑ ÄÏ ÍÅÎÀ"
 
-#: lib/ap-utils.h:119
+#: lib/ap-utils.h:123
 msgid "Exit program"
 msgstr "÷ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ"
 
-#: lib/ap-utils.h:120
+#: lib/ap-utils.h:124
 msgid "Run subshell. To return type 'exit'."
 msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÛÅÌÌ. äÌÑ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ ÎÁÂÅÒ¦ÔØ 'exit'."
 
-#: lib/ap-utils.h:121
+#: lib/ap-utils.h:125
+msgid "Change polling mode interval"
+msgstr "úͦÎÉÔÉ ¦ÎÔÅÒ×ÁÌ ÏÐÉÔÕ×ÁÎÎÑ"
+
+#: lib/ap-utils.h:126
 msgid "Short info about program"
 msgstr "ðÒÏ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ"
 
-#: lib/ap-utils.h:122
+#: lib/ap-utils.h:127
 msgid "Find connected Access Points"
 msgstr "úÎÁÊÔɠЦÄËÌÀÞÅΦ áò"
 
-#: lib/ap-utils.h:123
+#: lib/ap-utils.h:128
 msgid "Set connection options: ip and community"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ"
 
-#: lib/ap-utils.h:124
+#: lib/ap-utils.h:129
 msgid "Set encryption; edit WEP keys"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÛÉÆÒÕ×ÁÎÎÑ, ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ WEP ËÌÀÞ¦"
 
-#: lib/ap-utils.h:125
-#, fuzzy
+#: lib/ap-utils.h:130
 msgid "Set authorization; edit MAC authorization table"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ íáó Á×ÔÏÒÉÚÁæÀ; ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§"
+msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ Á×ÔÏÒÉÚÁæÀ; ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ ÔÁÂÌÉÃÀ Á×ÔÏÒÉÚÁæ§"
 
-#: lib/ap-utils.h:126
+#: lib/ap-utils.h:131
 msgid "Set SNMP community/password for access to the AP"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ SNMP ËÏÍ'ÀΦԦ/ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ áò"
 
-#: lib/ap-utils.h:127
+#: lib/ap-utils.h:132
 msgid "Get info about AP hardware and firmware"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÁÐÁÒÁÔÎÅ ÔÁ ÐÒÏÇÒÁÍÎÅ ÚÁÂÅÚÐÅÞÅÎÎÑ"
 
-#: lib/ap-utils.h:128
+#: lib/ap-utils.h:133
 msgid "Get wireless port statistics"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ ÒÁĦϠÐÏÒÔÕ"
 
-#: lib/ap-utils.h:129
+#: lib/ap-utils.h:134
 msgid "Get list of currently associated stations (Access Point clients)"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÐÅÒÅ̦ˠÁÓÏæÊÏ×ÁÎÉÈ ÓÔÁÎæʠ(Ë̦¤ÎԦנáò)"
 
-#: lib/ap-utils.h:130
+#: lib/ap-utils.h:135
 msgid "Get link status in APclient mode"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÓÔÁÔÕӠ̦ÎËÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ"
 
-#: lib/ap-utils.h:131
+#: lib/ap-utils.h:136
 msgid "Get info and statistics from AP"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÔÁ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ú áò"
 
-#: lib/ap-utils.h:132
+#: lib/ap-utils.h:137
 msgid "Set various configuration options"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§"
 
-#: lib/ap-utils.h:134
+#: lib/ap-utils.h:139
 msgid "Associated stations"
 msgstr "áÓÏæÊÏ×ÁΦ ÓÔÁÎæ§"
 
-#: lib/ap-utils.h:135
-#, fuzzy
+#: lib/ap-utils.h:140
 msgid "AP Client link state"
 msgstr "óÔÁΠÚ×'ÑÚËÕ Ú AP"
 
-#: lib/ap-utils.h:137
+#: lib/ap-utils.h:142
 msgid "Polling: on"
 msgstr "ïÐÉÔÕ×ÁÎÎÑ: ÔÁË"
 
-#: lib/ap-utils.h:138
+#: lib/ap-utils.h:143
 msgid "Polling: off"
 msgstr "ïÐÉÔÕ×ÁÎÎÑ: Î¦"
 
@@ -465,154 +756,161 @@ msgstr "
 msgid "Configuration uploaded. Press any key to continue."
 msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÁËÔÉצÚÏ×ÁÎÏ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/common.c:30
+#: lib/common.c:32
 msgid "Access Point IP-address: "
 msgstr "¶ò ÁÄÒÅÓÁ áò: "
 
-#: lib/common.c:31
+#: lib/common.c:33
 msgid "Password (community): "
 msgstr "ðÁÒÏÌØ (ËÏÍ`ÀΦԦ): "
 
-#: lib/common.c:32
+#: lib/common.c:34
 msgid "Autodetect AP MIB properties? "
 msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÏ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ MIB ÔÉРáò? "
 
-#: lib/common.c:33
+#: lib/common.c:35
 msgid "AP MIB type: "
 msgstr "ôÉРMIB áò: "
 
-#: lib/common.c:34
+#: lib/common.c:36
 msgid "AP MIB vendor extensions: "
 msgstr "MIB áò ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ: "
 
-#: lib/common.c:35
+#: lib/common.c:37
 msgid "Do you want to use AP's name as its label? "
 msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÎÁÚ×Õ áò ÑË ÊÏÇϠͦÔËÕ? "
 
-#: lib/common.c:36
+#: lib/common.c:38
 msgid "Access Point label: "
 msgstr "í¦ÔËÁ áò: "
 
-#: lib/common.c:37
+#: lib/common.c:39
 msgid "Save connect-settings: "
 msgstr "úÂÅÒÅÇÔɠæ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ: "
 
-#: lib/common.c:84 src/ap-config.c:154
-msgid "About"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ"
+#: lib/common.c:40
+msgid "[P] Polling mode interval (tenths of second): "
+msgstr "[P] ¶ÎÔÅÒ×ÁÌ ÏÐÉÔÕ×ÁÎØ (ÄÅÓÑÔ¦ ÓÅËÕÎÄÉ): "
+
+#: lib/common.c:41
+msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu"
+msgstr "P - ÚͦÎÉÔÉ ¦ÎÔÅÒ×ÁÌ ÏÐÉÔÕ×ÁÎØ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ"
 
-#: lib/common.c:101
+#: lib/common.c:106
 #, c-format
 msgid "From %s"
 msgstr "Ú %s"
 
-#: lib/common.c:103
+#: lib/common.c:108
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "÷ÅÒӦѠ%s"
 
-#: lib/common.c:106
+#: lib/common.c:111
 msgid "Written by Roman Festchook roma@polesye.net"
 msgstr "á×ÔÏÒ òÏÍÁΠæÅÝÕË roma@polesye.net"
 
-#: lib/common.c:108
-#, fuzzy
+#: lib/common.c:113
 msgid "and Jan Rafaj jr-aputils@cedric.unob.cz"
-msgstr "þÁÓÔËÏ×Ï Jan Rafaj aputils@cedric.unob.cz"
+msgstr "ÔÁ Jan Rafaj jr-aputils@cedric.unob.cz"
 
-#: lib/common.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (c) 2001-2005"
-msgstr "Copyright (c) 2001-2004"
+#: lib/common.c:115
+msgid "Copyright (c) 2001-2006"
+msgstr "Copyright (c) 2001-2006"
 
-#: lib/common.c:112
+#: lib/common.c:117
 msgid "Roman Festchook and Jan Rafaj"
 msgstr "òÏÍÁΠæÅÝÕË ÔÁ Jan Rafaj"
 
-#: lib/common.c:115
+#: lib/common.c:120
 msgid "This program is distributed under the terms"
 msgstr "ãÑ ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÒÏÚÐÏ×ÓÀÄÖÕ¤ÔØÓÑ ÎÁ ÕÍÏ×ÁÈ"
 
-#: lib/common.c:117
+#: lib/common.c:122
 msgid "of the GNU General Public License version 2."
 msgstr "GNU úÁÇÁÌØÎϧ ðÕÂ̦ÞÎϧ ì¦ÃÅÎÚ¦§ ×ÅÒÓ¦§ 2"
 
-#: lib/common.c:119
+#: lib/common.c:124
 msgid "See the included COPYING file for details."
 msgstr "ÄÌÑ ¦ÎÆÏÒÍÁ槠ÄÉצÔØÓÑ ÆÁÊÌ COPYING"
 
-#: lib/common.c:175
+#: lib/common.c:165
 msgid "Connect options"
 msgstr "ïÐ槠Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
 
-#: lib/common.c:183
+#: lib/common.c:175
 msgid "Enter IP address of your Access Point."
 msgstr "÷×ÅĦÔØ ¶ò ÁÄÒÅÓÕ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ."
 
-#: lib/common.c:192
-msgid "Entered characters will not be displayed for security reason."
+#: lib/common.c:184
+msgid "Entered characters will not be displayed for security reasons."
 msgstr "÷×ÅÄÅΦ ÓÉÍ×ÏÌɠΊצÄÏÂÒÁÖÕÀÔØÓѠڠͦÒËÕ×ÁΦ ÂÅÚÐÅËÉ."
 
-#: lib/common.c:259
+#: lib/common.c:251
 msgid "This label will be stored on HDD (independently on AP name!)."
 msgstr "í¦ÔËÕ ÂÕÄÅ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ ÎÁ ÖÏÒÓÔËÉÊ ÄÉÓË (ÎÅÚÁÌÅÖÎϠצĠÎÁÚ×É áò)."
 
-#: lib/common.c:370
+#: lib/common.c:365
 msgid "Trying to probe AP for MIB properties. Please wait..."
 msgstr "ïÐÉÔÕÀ áò Õ ÐÏÛÕËÕ ×ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔÅÊ MIB - ÚÁÖĦÔØ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ..."
 
-#: lib/common.c:399
+#: lib/common.c:394
 msgid ""
 "Unable to determine AP MIB properties (no response from AP). Press any key."
 msgstr ""
 "îÅ ÍÏÖÕ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÔÉРáò MIB (ΊצÄÐÏצÄÁ¤). âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ "
 "ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
 
-#: lib/file.c:205
+#: lib/common.c:494
+#, c-format
+msgid "(%0.1f seconds)"
+msgstr "(%0.1f ÓÅËÕÎÄ)"
+
+#: lib/file.c:199
 msgid "NUM  IP ADDRESS       MIB TYPE    MIB EXT.  LABEL"
 msgstr "  #  ¶ò ÁÄÒÅÓÁ        ôÉРMIB     MIB ÒÏÚ.  í¦ÔËÁ"
 
-#: lib/file.c:206
+#: lib/file.c:200
 msgid "Choose an AP to connect to"
 msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ áò ÄÌÑ Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ"
 
-#: lib/file.c:212
+#: lib/file.c:206
 msgid "1-9,C: connect; N: new; D: delete; W: save; Q: quit; arrows: scroll"
 msgstr ""
 "1-9,C Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ; N ÎÏ×ÉÊ; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; W ÚÂÅÒÅÇÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÒÏËÒÕÔËÁ"
 
-#: lib/file.c:268
+#: lib/file.c:257
 msgid "Connect to AP num:"
 msgstr "ú`ÜÄÎÁÔÉÓÑ Ú áò #:"
 
-#: lib/file.c:304
+#: lib/file.c:288
 msgid "Delete num:"
 msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ #:"
 
-#: lib/file.c:458
+#: lib/file.c:442
 msgid "Unable to write stations file. Press any key."
 msgstr ""
 "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ ÓÐÉÓËÕ ÓÔÁÎæÊ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/file.c:460
+#: lib/file.c:444
 msgid "Stations file succesfully written. Press any key."
 msgstr "æÁÊÌ ÓÐÉÓËÕ ÓÔÁÎæʠ×ÄÁÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÏ. îÁÔÉÓΦÔØ ÂÕÄØ ÑËÕ ËÌÁצÛÕ."
 
-#: lib/input.c:33
+#: lib/input.c:32
 msgid "Invalid value. Press any key to continue."
 msgstr "îÅצÒÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/input.c:34
+#: lib/input.c:33
 #, c-format
 msgid "Value must be in range %u - %u. Press any key to continue."
 msgstr ""
 "úÎÁÞÅÎÎÑ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ÄÉÁÐÁÚÏΦ %u - %u. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
 
-#: lib/input.c:413
+#: lib/input.c:460
 msgid "Y - Yes; Any other key - No (it's safer to answer No)"
 msgstr "(Y - ÔÁË; N - Î¦ (ÂÅÚÐÅÞΦÛŠצÄÐÏצÓÔɠΦ)"
 
-#: lib/oui.c:6058
+#: lib/oui.c:6061
 msgid "Unknown or Private"
 msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÁÂÏ ÐÒÉ×ÁÔÎÉÊ"
 
@@ -651,7 +949,7 @@ msgid ""
 "key."
 msgstr "÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÍËÎÕÔÉ ÏÂÉÄצ ÁÎÔÅÎÉ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
-#: lib/scr.c:156
+#: lib/scr.c:157
 #, c-format
 msgid "Current AP: %s Type: %s Ext: %s"
 msgstr "ðÏÔÏÞÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê: %s ôÉÐ: %s òÏÚ: %s"
@@ -686,151 +984,133 @@ msgid ""
 msgstr "# - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ËÏÍ`ÀΦԦ/ÐÁÒÏÌØ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ; Q - ×ÉȦÄ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:28
-#, fuzzy
 msgid "Info structure version: "
-msgstr "÷ÅÒӦѠÓÔÒÕËÔÕÒÉ: %u"
+msgstr "÷ÅÒӦѠÓÔÒÕËÔÕÒÉ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:29
-#, fuzzy
 msgid "[M] Device MAC address: "
-msgstr "MAC ÁÄÒÅÓÁ: "
+msgstr "[M] MAC ÁÄÒÅÓÁ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:30
-#, fuzzy
 msgid "    Manufacturer with this OUI: "
-msgstr "ID ×ÉÒÏÂÎÉËÁ:"
+msgstr "    ÷ÉÒÏÂÎÉË Ú ÃÉÍ OUI:"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:31
-#, fuzzy
 msgid "[D] Regulatory domain: "
-msgstr "òÅÇÕÌÑÔÏÒΦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ: %s"
+msgstr "[D] òÅÇÕÌÑÔÏÒΦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:32
-#, fuzzy
 msgid "[T] Product type: "
-msgstr "ôÉРÐÒÏÄÕËÔÕ: %u"
+msgstr "[T] ôÉРÐÒÏÄÕËÔÕ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:33
-#, fuzzy
 msgid "[E] OEM name: "
-msgstr "OEM ¶Í`Ñ:"
+msgstr "[E] OEM ¶Í`Ñ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:34
-#, fuzzy
 msgid "[I] OEM ID: "
-msgstr "[I] ¶ò: "
+msgstr "[I] OEM ID: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:35
-#, fuzzy
 msgid "[N] Product name: "
-msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
+msgstr "[N] ¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:36
-#, fuzzy
 msgid "[H] Hardware revision: "
-msgstr "áÐÁÒÁÔÎÁ ×ÅÒÓ¦Ñ: %u"
+msgstr "[H] áÐÁÒÁÔÎÁ ×ÅÒÓ¦Ñ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:37
-#, fuzzy
 msgid "[O] Country code: "
-msgstr "[O] ëÏÍÁÎÄÁ: "
+msgstr "[O] ëÏÄ ËÒÁ§ÎÉ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:38
-#, fuzzy
 msgid "[C] Default channel: "
-msgstr "[C] þÁÓÔÏÔÎÉÊ ËÁÎÁÌ: "
+msgstr "[C] ëÁÎÁÌ ÐÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:39
-#, fuzzy
 msgid "[A] Calibrated channels: "
-msgstr "[C] þÁÓÔÏÔÎÉÊ ËÁÎÁÌ: "
+msgstr "[á] ëÁ̦ÂÒÏ×ÁΦ ËÁÎÁÌÉ: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:40
 msgid "[P] Nominal Tx Power (CR31) value for calibrated channels: "
-msgstr ""
+msgstr "[P] ðÏÔÕÖΦÓÔØ ÐÅÒÅÄÁÞ¦ (CR31) ÄÌÑ ËÁ̦ÂÒÏ×ÁÎÉÈ ËÁÎÁ̦×: "
 
 #: lib/set_oeminfo.c:41
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Keys in brackets - set corresponding option; W - write conf; Q - quit to menu"
-msgstr "# - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ"
+msgstr "ËÌÀÞ Õ ÌÁÐËÁÈ - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ; W - ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:101
 msgid "THIS IS A SECRET MENU LEADING TO VERY DANGEROUS OPTIONS."
-msgstr ""
+msgstr "ãå ðòéèï÷áîå íåîà äìñ úí¶îé äõöå îåâåúðåþîéè ðáòáíåôò¶÷."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:103
 msgid "It is intended only for WISPs and repair shops."
-msgstr ""
+msgstr "÷ÏÎÏ ÒÁÚÒÁÈÏ×ÁÎÅ ÌÉÛÅ ÎÁ ÐÒÏ×ÁÊÄÅҦנÔÁ ÒÅÍÏÎÔΦ ÍÁÊÓÔÅÒΦ."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:107
 msgid "It allows to set OEM information stored in the AP (like its"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÏÎÏ ÄÏÚ×ÏÌѤ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ ïåí ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÚÂÅÒÅÖÅÎÕ Õ áò (ÑË ÔÏ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:109
 msgid "MAC address, manuf. name, OEM ID, etc.). BE ABSOLUTELY SURE"
-msgstr ""
+msgstr "íáó ÁÄÒÅÓÁ, ÎÁÚ×Õ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ, OEM ID ÔÏÝÏ). âõäøôå ðï÷î¶óôà"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:111
 msgid "THAT YOU KNOW WHAT YOU ARE DOING, AND THAT YOU HAVE THE"
-msgstr ""
+msgstr "÷ðå÷îå÷ ôïíõ, ýï ÷é úîá´ôå ýï òïâéôå, ôá íá´ôå úáëïîî¶"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:113
 msgid "LEGAL RIGHT TO DO ANY MODIFICATION. Disobserving of these"
-msgstr ""
+msgstr "ðòá÷á òïâéôé íïä¶æ¶ëá㶷. îÅ×ÉËÏÎÁÎÎѠ椧 ÎÁÓÔÁÎÏ×É"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:115
 msgid "rules may lead you into a conflict with your local"
-msgstr ""
+msgstr "ÍÏÖÅ ×ÔÑÇÎÕÔÉ ÷ÁÓ Õ ËÏÆ̦ËÔ ¦Ú ÚÁËÏÎÁÍÉ ÁÂÏ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑÍÉ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:117
 msgid "regulations and/or law."
-msgstr ""
+msgstr "÷ÁÛϧ ËÒÁ§ÎÉ."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:119
 msgid "Also be warned that the setting of any from these options"
-msgstr ""
+msgstr "ôÁËÏÖ ÐÏÐÅÒÅÄÖÁ¤ÍÏ ÝÏ ÚͦÎÁ ÂÕÄØ-ÑËÏÇÏ Ú ÃÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:121
 msgid "may DAMAGE YOUR AP (other reason why this menu is hidden)."
-msgstr ""
+msgstr "ÍÏÖÅ ðïûëïäéôé ÷áû áò (ÔÏÍÕ ÃÅ ÍÅÎÀ ¤ ÐÒÉÈÏ×ÁÎÉÍ)."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:123
 msgid "Values changed here will NOT be restored upon reset"
-msgstr ""
+msgstr "úÁÄÁΦ ÔÕÔ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÎÅ ÂÕÄÕÔؠצÄÎÏ×ÌÅÎΦ ÐÒɠצÄÎÏ×ÌÅÎΦ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:125
 msgid "of the device to factory defaults! It is advisable to"
-msgstr ""
+msgstr "ÆÁÂÒÉÞÎÉÈ ÎÁÓÔÒÏÊÏË ÐÒÉÓÔÒÏÀ! ôÏÖ ÂÕÌϠ ÄÏÂÒÅ ÚÁÐÉÓÁÔÉ"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:127
 msgid "write them down somewhere prior their changing."
-msgstr ""
+msgstr "§È ÄÏ ÎÏÔÁÔÎÉËÁ ÐÅÒ۠Φ֠ÝÏÓØ ÚͦÎÀ×ÁÔÉ."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:129
 msgid "Finally, note that you need to use MANUFACTURER community, "
-msgstr ""
+msgstr "îÁÏÓÔÁÎÏË, ÍÁÊÔÅ ÎÁ Õ×ÁÚ¦, ÝÏ ÄÌÑ ÚͦÎÉ ÃÉÈ ÐÁÒÁÍÅÔÒ¦×"
 
 #: lib/set_oeminfo.c:131
 msgid "in order to be able to do any OEM info modification."
-msgstr ""
+msgstr "÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÍ'ÀΦԦ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:133
 msgid "Proceed further only at your full risk and responsibility. "
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÕÊÔÅ ÐÏ×ΦÓÔÀ ÎÁ ÓצʠÓÔÒÁÈ ¦ ÒÉÓË."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:135
 msgid "You got the warnings."
-msgstr ""
+msgstr "÷ÁÓ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÏ."
 
 #: lib/set_oeminfo.c:141
 msgid "OEM Info settings"
-msgstr ""
-
-#: lib/set_oeminfo.c:221
-#, c-format
-msgid "%s%u"
-msgstr ""
+msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ ïåí ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
 
 #: lib/stat.c:29
 msgid "Ethernet Statistics"
@@ -868,186 +1148,160 @@ msgstr "
 msgid "System Info"
 msgstr "óÉÓÔÅÍÎÁ ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
 
-#: lib/sysinfo.c:54 src/bridge.c:86
-msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint"
-msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÂÁÇÁÔÏÔÏÞËÁ"
-
-#: lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:87
-msgid "Access Point"
-msgstr "âÁÚÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
-
-#: lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:88
-msgid "Access Point client"
-msgstr "ë̦¤ÎÔÓØËÁ ÓÔÁÎæÑ"
-
-#: lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:89
-msgid "Wireless Bridge Point to Point"
-msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÔÏÞËÁ"
-
-#: lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:90
-msgid "Repeater"
-msgstr "ðÏ×ÔÏÒÀ×ÁÞ"
-
-#: lib/sysinfo.c:59 lib/sysinfo.c:314 lib/sysinfo.c:423 src/bridge.c:91
-msgid "unknown"
-msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ"
-
-#: lib/sysinfo.c:143
+#: lib/sysinfo.c:144
 msgid "Device hardware/software/name info:"
 msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæѠÐÒÏ ÐÒÉÓÔҦʠÁÐÁÒÁÔÕÒÁ/ÐÒÏÇÒÁÍÁ/ÎÁÚ×Á:"
 
-#: lib/sysinfo.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/sysinfo.c:172
+#, c-format
 msgid "Operational mode: %s"
-msgstr "[O] òÅÖÉÍ ÒÏÂÏÔÉ: "
+msgstr "òÅÖÉÍ ÒÏÂÏÔÉ: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:181
-#, fuzzy
+#: lib/sysinfo.c:182
 msgid "Product name: "
-msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
+msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ: "
 
-#: lib/sysinfo.c:185
+#: lib/sysinfo.c:186
 #, c-format
 msgid "Product type: %u"
 msgstr "ôÉРÐÒÏÄÕËÔÕ: %u"
 
-#: lib/sysinfo.c:188
-#, fuzzy
+#: lib/sysinfo.c:189
 msgid "OEM name: "
-msgstr "OEM ¶Í`Ñ:"
+msgstr "OEM ¶Í`Ñ: "
 
-#: lib/sysinfo.c:195
+#: lib/sysinfo.c:196
 #, c-format
 msgid "Hardware revision: %u"
 msgstr "áÐÁÒÁÔÎÁ ×ÅÒÓ¦Ñ: %u"
 
-#: lib/sysinfo.c:203
+#: lib/sysinfo.c:204
 #, c-format
 msgid "Info structure version: %u"
 msgstr "÷ÅÒӦѠÓÔÒÕËÔÕÒÉ: %u"
 
-#: lib/sysinfo.c:206 lib/sysinfo.c:382
+#: lib/sysinfo.c:207 lib/sysinfo.c:383
 #, c-format
 msgid "Manufacturer OUI: %02X %02X %02X (%s)"
 msgstr "OUI ×ÉÒÏÂÎÉËÁ: %02X %02X %02X (%s)"
 
-#: lib/sysinfo.c:223
+#: lib/sysinfo.c:224
 #, c-format
 msgid "Uptime: %u days, %02u:%02u:%02u hours:mins:secs"
 msgstr "îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ: %u ÄΦ×, :%02u:%02u.%02u ÇÏÄ:È×:ÓÅË"
 
-#: lib/sysinfo.c:311
+#: lib/sysinfo.c:312
 msgid "FHSS 2.4 GHz"
 msgstr "FHSS 2.4 ççÃ"
 
-#: lib/sysinfo.c:311
+#: lib/sysinfo.c:312
 msgid "DSSS 2.4 GHz"
 msgstr "ûðó 2.4 ççÃ"
 
-#: lib/sysinfo.c:311
+#: lib/sysinfo.c:312
 msgid "IR Baseband"
 msgstr "¶ÎÆÒÁÞÅÒ×ÏÎÉÊ"
 
-#: lib/sysinfo.c:312
+#: lib/sysinfo.c:313
 msgid "Commercial range 0..40 C"
 msgstr "ëÏÍÅÒæÊÎÉʠĦÁÐÁÚÏΠ0..40 C"
 
-#: lib/sysinfo.c:313
+#: lib/sysinfo.c:314
 msgid "Industrial range -30..70 C"
 msgstr "¶ÎÄÕÓÔÒ¦ÁÌØÎÉʠĦÁÐÁÚÏΠ-30..70 C"
 
-#: lib/sysinfo.c:316
+#: lib/sysinfo.c:317
 msgid "manual"
 msgstr "×ÒÕÞÎÕ"
 
-#: lib/sysinfo.c:316
+#: lib/sysinfo.c:317
 msgid "notsupported"
 msgstr "ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ"
 
-#: lib/sysinfo.c:316
+#: lib/sysinfo.c:317
 msgid "dynamic"
 msgstr "ĦÎÁͦÞÎÏ"
 
-#: lib/sysinfo.c:372
+#: lib/sysinfo.c:373
 msgid "Manufacturer:"
 msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË:"
 
-#: lib/sysinfo.c:377
+#: lib/sysinfo.c:378
 msgid "Manufacturer ID:"
 msgstr "ID ×ÉÒÏÂÎÉËÁ:"
 
-#: lib/sysinfo.c:388
+#: lib/sysinfo.c:389
 msgid "Product Name:"
 msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
 
-#: lib/sysinfo.c:394
+#: lib/sysinfo.c:395
 msgid "Product ID:"
 msgstr "ID ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
 
-#: lib/sysinfo.c:400
+#: lib/sysinfo.c:401
 msgid "Product Version:"
 msgstr "÷ÅÒӦѠÐÒÏÄÕËÔÕ:"
 
-#: lib/sysinfo.c:406
+#: lib/sysinfo.c:407
 #, c-format
 msgid "PHYType: %s"
 msgstr "ôÉРPHY: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:409
+#: lib/sysinfo.c:410
 #, c-format
 msgid "Temperature: %s"
 msgstr "ôÅÍÐÅÒÁÔÕÒÁ: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:417
+#: lib/sysinfo.c:418
 #, c-format
 msgid "Regulatory Domain: %s"
 msgstr "òÅÇÕÌÑÔÏÒΦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:418
+#: lib/sysinfo.c:419
 msgid "FCC (USA)"
 msgstr "FCC (óûá)"
 
-#: lib/sysinfo.c:419
+#: lib/sysinfo.c:420
 msgid "DOC (Canada)"
 msgstr "DOC (ëÁÎÁÄÁ)"
 
-#: lib/sysinfo.c:420
+#: lib/sysinfo.c:421
 msgid "ETSI (Europe)"
 msgstr "ETSI (´×ÒÏÐÁ)"
 
-#: lib/sysinfo.c:421
+#: lib/sysinfo.c:422
 msgid "Spain"
 msgstr "¶ÓÐÁΦÑ"
 
-#: lib/sysinfo.c:422
+#: lib/sysinfo.c:423
 msgid "France"
 msgstr "æÒÁÎæÑ"
 
-#: lib/sysinfo.c:423
+#: lib/sysinfo.c:424
 msgid "MKK (Japan)"
 msgstr "MKK (ñÐÏΦÑ)"
 
-#: lib/sysinfo.c:426
+#: lib/sysinfo.c:427
 #, c-format
 msgid "Transmit Power: %u mW"
 msgstr "ðÏÔÕÖΦÓÔØ: %u Í÷Ô"
 
-#: lib/sysinfo.c:456
+#: lib/sysinfo.c:457
 #, c-format
 msgid "WEP implemented: %s"
 msgstr "ð¦ÄÔÒÉÍËÁ WEP: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:459
+#: lib/sysinfo.c:460
 #, c-format
 msgid "Diversity: %s"
 msgstr "÷ɦҠÁÎÔÅÎÉ: %s"
 
-#: lib/sysinfo.c:487
+#: lib/sysinfo.c:488
 #, c-format
 msgid "Uptime: %u:%02u:%02u.%02u"
 msgstr "îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ: %u:%02u:%02u.%02u"
 
-#: lib/sysinfo.c:507
+#: lib/sysinfo.c:508
 #, c-format
 msgid "IP  Address: %s"
 msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ: %s"
@@ -1090,7 +1344,7 @@ msgstr "
 
 #: lib/test.c:79
 msgid "Devices with ATMEL12350 MIB not yet supported."
-msgstr ""
+msgstr "ðÒÉÓÔÒϧ Ú ATMEL12350 MIB ÐÏËÉ-ÝϠΊЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ."
 
 #: lib/test.c:91
 msgid "Test mode"
@@ -1183,7 +1437,7 @@ msgid "[F] Fragmentation threshold: "
 msgstr "[F] íÅÖÁ ÆÒÁÇÍÅÎÔÁæ§: "
 
 #: lib/wlan.c:35
-msgid "[P] Preambule type: "
+msgid "[P] Preamble type: "
 msgstr "[P] ôÉРÐÒÅÁÍÂÕÌÉ: "
 
 #: lib/wlan.c:36
@@ -1231,9 +1485,8 @@ msgid "[D] DTIM sending interval (beacons): "
 msgstr "[D] ¶ÎÔÅÒ×Á̠צÄÐÒÁ×ËÉ DTIM (ÂÅËÏÎÉ): "
 
 #: lib/wlan.c:48
-#, fuzzy
-msgid "[T] SIFS time (ACK timeout) msec: "
-msgstr "[T] þÁÓ SIFS (ÍÓÅË): "
+msgid "[T] SIFS time (2nd+ interframe spacing, usec): "
+msgstr "[T] þÁÓ SIFS (2ÉÊ+ Í¦ÖÆÒÅÊÍÏ×ÉÊ ÐÒÏÓÔ¦Ò, usec): "
 
 #: lib/wlan.c:49
 msgid "[key] - set option; W - write conf; Q - quit to menu"
@@ -1247,44 +1500,40 @@ msgstr "
 msgid "Long"
 msgstr "ÄÏ×ÇÁ"
 
-#: lib/wlan.c:237
+#: lib/wlan.c:239
 msgid "Wireless Settings"
 msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
 
-#: lib/wlan.c:731
+#: lib/wlan.c:735
 msgid "Antenna Configuration:"
 msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁæѠÁÎÔÅÎ:"
 
-#: lib/wlan.c:748
+#: lib/wlan.c:752
 msgid "General Options"
 msgstr "úÁÇÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
 
-#: lib/wlan.c:750
+#: lib/wlan.c:754
 msgid ""
 "UIOPTY - antenna; SCANLEDFR1234 - options; W - write conf; Q - quit to menu"
 msgstr "UIOPTY - ÁÎÔÅÎÁ; SCANLEDFR1234 - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
 
-#: src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28
-msgid "AuthorizedMacTableString packet error"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ AuthorizedMacTableString"
-
 #: src/ap-auth.c:33
 msgid "Invalid data in source file"
-msgstr ""
+msgstr "îÅצÒΦ ÄÁÎΦ Õ ÆÁÊ̦"
 
 #: src/ap-auth.c:34
 msgid "Can't open file"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÍÏÖՠצÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/ap-auth.c:35
 msgid "Can't write to file"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÐÉÓÁÔÉ Õ ÆÁÊÌ"
 
 #: src/ap-auth.c:36
 msgid "Error closing file"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁËÒÉÔÔÑ ÆÁÊÌÕ"
 
-#: src/ap-auth.c:45 src/ap-mrtg.c:42 src/ap-rrd.c:42
+#: src/ap-auth.c:44 src/ap-mrtg.c:41 src/ap-rrd.c:40
 msgid ""
 "\n"
 "Usage:\n"
@@ -1292,41 +1541,46 @@ msgstr ""
 "\n"
 "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ:\n"
 
-#: src/ap-auth.c:46
+#: src/ap-auth.c:45
 msgid "\tap-auth -i ip -c community -d filename [-h]\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tap-auth -i ip -c ËÏÍ'ÀΦԦ -d ÆÁÊÌ [-h]\n"
 
-#: src/ap-auth.c:47
+#: src/ap-auth.c:46
 msgid ""
 "\tap-auth -i ip -c community -u filename [-h]\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\tap-auth -i ip -c ËÏÍ'ÀΦԦ -u ÆÁÊÌ [-h]\n"
+"\n"
 
-#: src/ap-auth.c:48
+#: src/ap-auth.c:47
 msgid ""
 "Change accesspoint's list of authorised MAC addresses\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"úͦÎÀ¤ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÈ íáó ÁÄÒÅÓ ÎÁ áò\n"
+"\n"
 
-#: src/ap-auth.c:49 src/ap-mrtg.c:46 src/ap-rrd.c:47
+#: src/ap-auth.c:48 src/ap-mrtg.c:45 src/ap-rrd.c:45
 msgid "-i ip        - AP ip address\n"
 msgstr "-i ip        - ip ÁÄÒÅÓÁ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ\n"
 
-#: src/ap-auth.c:50 src/ap-mrtg.c:47 src/ap-rrd.c:48
+#: src/ap-auth.c:49 src/ap-mrtg.c:46 src/ap-rrd.c:46
 msgid "-c community - SNMP community string\n"
 msgstr "-c ËÏÍ`ÀΦԦ - SNMP ËÏÍ'ÀΦԦ\n"
 
-#: src/ap-auth.c:51
+#: src/ap-auth.c:50
 msgid ""
 "-d filename  - download list of authorised MAC addresses from AP to a file\n"
 msgstr ""
+"-d ÆÁÊÌ      - ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÈ íáó ÁÄÒÅÓ Ú áò ÄÏ ÆÁÊÌÕ\n"
 
-#: src/ap-auth.c:53
+#: src/ap-auth.c:52
 msgid ""
 "-u filename  - upload list of authorised MAC addresses from a file to AP\n"
-msgstr ""
+msgstr "-u ÆÁÊÌ      - ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÓÐÉÓÏË Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÎÉÈ íáó ÁÄÒÅÓ Ú ÆÁÊÌÕ Õ áò\n"
 
-#: src/ap-auth.c:55 src/ap-mrtg.c:56 src/ap-rrd.c:57
+#: src/ap-auth.c:54 src/ap-mrtg.c:55 src/ap-rrd.c:55
 msgid ""
 "-h           - print this help screen\n"
 "\n"
@@ -1334,241 +1588,126 @@ msgstr ""
 "-h           - ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ÅËÒÁΠÄÏÐÏÍÏÇÉ\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-auth.c:56
-#, fuzzy, c-format
+#: src/ap-auth.c:55
+#, c-format
 msgid ""
 "ap-auth %s Copyright (c) 2004 Teemu Kiviniemi\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2003 òÏÍÁΠæÅÝÕË\n"
-"\n"
-
-#: src/ap-auth.c:146 src/ap-mrtg.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Error: invalid IP-address.\n"
-msgstr "îÅצÒÎÁ ¶ò ÁÄÒÅÓÁ\n"
-
-#: src/ap-auth.c:178 src/ap-mrtg.c:178 src/ap-rrd.c:207
-msgid "Create socket error"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÓÏËÅÔÕ"
-
-#: src/ap-auth.c:182 src/ap-mrtg.c:182 src/ap-rrd.c:211
-msgid "Bind socket error"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÒÉ×`ÑÚËÉ ÓÏËÅÔÕ"
-
-#: src/ap-auth.c:220 src/ap-mrtg.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Unable to determine AP MIB type (no response from AP)."
-msgstr ""
-"îÅ ÍÏÖÕ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÔÉРáò MIB (ΊצÄÐÏצÄÁ¤). âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ "
-"ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-
-#: src/ap-auth.c:228
-msgid "NWN devices are not yet supported."
-msgstr ""
-
-#: src/ap-config.c:41 src/bridge.c:200
-msgid "Bridging"
-msgstr "íÏÓÔ"
-
-#: src/ap-config.c:41
-msgid "Set bridging and IP-related options"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐ槠ÍÏÓÔÁ ÔÁ ¶ò ÐÒÏÔÏËÏÌÕ"
-
-#: src/ap-config.c:43 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:121 src/bridge.c:124
-msgid "Wireless"
-msgstr "òÁĦÏ"
-
-#: src/ap-config.c:43
-msgid "Set wireless options"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
-
-#: src/ap-config.c:44 src/ap-config.c:56
-msgid "Privacy"
-msgstr "ûÉÆÒÕ×ÁÎÎÑ"
-
-#: src/ap-config.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Auth"
-msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ"
+"\n"
+msgstr ""
+"ap-auth %s Copyright (c) 2004 Teemu Kiviniemi\n"
+"\n"
 
-#: src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58
-msgid "Community"
-msgstr "ëÏÍ'ÀΦԦ"
+#: src/ap-auth.c:138 src/ap-mrtg.c:132
+msgid "Error: invalid IP-address.\n"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÎÅצÒÎÁ ¶ò ÁÄÒÅÓÁ.\n"
 
-#: src/ap-config.c:47
-msgid "Radio"
-msgstr "ðÅÒÅÄÁ×ÁÞ"
+#: src/ap-auth.c:203 src/ap-mrtg.c:204
+msgid "Unable to determine AP MIB type (no response from AP)."
+msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÔÉРáò MIB (AP ÎŠצÄÐÏצÄÁ¤)."
 
-#: src/ap-config.c:47
-msgid "Set radio signal power and antenna options"
-msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÏÔÕÖΦÓÔØ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ ÔÁ ÁÎÔÅÎÉ"
+#: src/ap-auth.c:211
+msgid "NWN devices are not yet supported."
+msgstr "NWN ÐÒÉÓÔÒ¤ ÎÁÒÁÚ¦ ÎŠЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ."
 
-#: src/ap-config.c:54
+#: src/ap-config.c:56
 msgid "General"
 msgstr "çÏÌÏ×Φ"
 
-#: src/ap-config.c:54
+#: src/ap-config.c:56
 msgid "Set general options"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁÇÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
 
-#: src/ap-config.c:55
+#: src/ap-config.c:57
 msgid "Advanced"
 msgstr "óÐÅæÁÌØΦ"
 
-#: src/ap-config.c:55
+#: src/ap-config.c:57
 msgid "Set advanced options"
 msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÐÅæÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
 
-#: src/ap-config.c:57
+#: src/ap-config.c:59
 msgid "MAC auth"
 msgstr "íáó ÄÏÓÔÕÐ"
 
-#: src/ap-config.c:80
-msgid "Upload"
-msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
-
-#: src/ap-config.c:80
-msgid "Activate current configuration"
-msgstr "áËÔÉצÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ"
-
-#: src/ap-config.c:81
-msgid "Defaults"
-msgstr "æÁÂÒ¦ÞΦ"
-
-#: src/ap-config.c:81
-msgid "Restore factory default settings"
-msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÆÁÂÒ¦ÞΦ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
-
-#: src/ap-config.c:82 src/ap-config.c:89
-msgid "Reset"
-msgstr "òÅÓÔÁÒÔ"
-
-#: src/ap-config.c:83
-msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost"
-msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ áò. îÅÁËÔÉצÚÏ×ÁΦ ÚͦÎÉ Õ ËÏÎƦÇÕÒÁ槠ÂÕÄÁ ×ÔÒÁÞÅÎÏ."
-
-#: src/ap-config.c:84
-msgid "TestMode"
-msgstr "ôÅÓÔ"
-
-#: src/ap-config.c:84
-msgid "Put Access Point in test mode"
-msgstr "ðÏÓÔÁ×ÉÔÉ áò Õ ÔÅÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ"
-
-#: src/ap-config.c:89
+#: src/ap-config.c:91
 msgid "Reset AP."
 msgstr "òÅÓÔÁÒÔ"
 
-#: src/ap-config.c:110 src/ap-config.c:120
-msgid "SysInfo"
-msgstr "óÉÓÔÅÍÁ"
-
-#: src/ap-config.c:111 src/bridge.c:123 src/bridge.c:127
-msgid "Ethernet"
-msgstr "åÚÅÒÎÅÔ"
-
-#: src/ap-config.c:111
-msgid "Get ethernet port statistics"
-msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ ÅÚÅÒÎÅÔ ÐÏÒÔÕ"
-
-#: src/ap-config.c:113 src/ap-config.c:122
-msgid "Stations"
-msgstr "óÔÁÎæ§"
-
-#: src/ap-config.c:114
-#, fuzzy
+#: src/ap-config.c:116
 msgid "AP link"
-msgstr "óÔÁΠÚ×'ÑÚËÕ Ú AP"
-
-#: src/ap-config.c:115
-msgid "KnownAPs"
-msgstr "÷¦ÄÏͦôÏÞËÉ"
+msgstr "ú×'ÑÚÏË Ú AP"
 
-#: src/ap-config.c:115
-msgid "Get info about known Access Points"
-msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÒϠצÄÏͦ ôÏÞËÉ äÏÓÔÕÐÕ"
-
-#: src/ap-config.c:123
+#: src/ap-config.c:125
 msgid "Latest"
 msgstr "ðÏĦ§"
 
-#: src/ap-config.c:123
+#: src/ap-config.c:125
 msgid "Get info about latest events"
 msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÏÓÔÁÎΦ ÐÏĦ§"
 
-#: src/ap-config.c:148
-msgid "Info"
-msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-
-#: src/ap-config.c:149
-msgid "Config"
-msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-
-#: src/ap-config.c:150
-msgid "Commands"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ"
-
-#: src/ap-config.c:150
-msgid "Execute commands on Access Point"
-msgstr "÷ÉËÏÎÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ ÎÁ áò"
-
-#: src/ap-config.c:152
-msgid "Connect"
-msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
-
-#: src/ap-config.c:153
-msgid "Search"
-msgstr "ðÏÛÕË"
+#: src/ap-config.c:156
+msgid "Polling"
+msgstr "ïÐÉÔÕ×ÁÎÎÑ"
 
-#: src/ap-config.c:155
-msgid "Shell"
-msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ"
+#: src/aplink.c:25
+msgid "RSSI:     ["
+msgstr "RSSI:     ["
 
-#: src/ap-config.c:156
-msgid "Exit"
-msgstr "÷ÉȦÄ"
+#: src/aplink.c:26
+msgid "RSSI avg: ["
+msgstr "RSSI ÓÅÒ: ["
 
-#: src/ap-config.c:214
-#, c-format
-msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s"
-msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÔÏÒ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦ ×ÅÒ. %s"
+#: src/aplink.c:27
+msgid "RSSI top: ["
+msgstr "RSSI ÍÁÈ: ["
 
 #: src/aplink.c:28
-msgid "RSSI:     ["
-msgstr ""
+msgid "RSSI rou: ["
+msgstr "RSSI ÏËÒ: ["
 
 #: src/aplink.c:29
-msgid "RSSI avg: ["
+msgid ""
+"P - pause, T - toggle graph view, Q - quit to menu, Other key - force update."
 msgstr ""
+"ò- ÐÁÕÚÁ, T - ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ ÒÅÖÉÍ ÚÁÐÉÔÕ, Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ, ¶ÎÛ¦ - ÐÏÎÏ×ÉÔÉ."
 
-#: src/aplink.c:30
-msgid "RSSI top: ["
-msgstr ""
+#: src/aplink.c:81
+msgid "RSSI [%]"
+msgstr "RSSI [%]"
+
+#: src/aplink.c:82
+msgid "RSSI average [%]"
+msgstr "RSSI ÓÅÒÅÄΤ [%]"
+
+#: src/aplink.c:83
+msgid "RSSI rounded [%]"
+msgstr "RSSI ÏËÒÕÇÌÅÎÅ [%]"
 
-#: src/aplink.c:112
+#: src/aplink.c:84
+msgid "Link Quality [%]"
+msgstr "ñ˦ÓÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ [%]"
+
+#: src/aplink.c:133
 msgid "Not available - device must have firmware with necessary "
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÄÏÓÔÕÐÎÏ - ÐÒÉÓÔҦʠÐÏ×ÉÎÅΠÍÁÔÉ ÐÒÏÛÉ×ËÕ Ú ÎÅÏÂȦÄÎÉÍÉ"
 
-#: src/aplink.c:114
+#: src/aplink.c:135
 msgid "vendor extensions and be in either 'Access Point client'"
-msgstr ""
+msgstr "ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑÍÉ ×ÉÒÏÂÎÉËÁ ÔÁ ÂÕÔÉ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ ÁÂÏ"
 
-#: src/aplink.c:116
+#: src/aplink.c:137
 msgid "or 'Repeater' mode."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÀ×ÁÞÁ."
 
-#: src/ap-mrtg.c:43
-#, fuzzy
+#: src/ap-mrtg.c:42
 msgid ""
 "\tap-mrtg -i ip -c community -t type [-b bssid] [-n name] [-v] [-h] [-r]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"\tap-mrtg -i ip -c ËÏÍ`ÀΦԦ -t ÔÉР[-b bssid] [-n name] [-a aptype] [-v] [-"
-"h] [-r]\n"
+"\tap-mrtg -i ip -c ËÏÍ`ÀΦԦ -t ÔÉР[-b bssid] [-n ¦Í'Ñ] [-v] [-h] [-r]\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:45
+#: src/ap-mrtg.c:44
 msgid ""
 "Get stats from AP and return it in MRTG parsable format\n"
 "\n"
@@ -1576,74 +1715,74 @@ msgstr ""
 "ïÔÒÉÍÕ¤ ÄÁÎΦ Ú ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÔÁ ÐÏ×ÅÒÔÁ¤ §È Õ MRTG ÆÏÒÍÁÔ¦\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:48
-#, fuzzy
+#: src/ap-mrtg.c:47
 msgid ""
 "-t type      - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
 "or <l>ink quality (last one will only "
 msgstr ""
 "-t ÔÉР      - ÔÉРÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ w - ÒÁĦÏ, e - ÅÚÅÒÎÅÔ, s - ÁÓÏæÊÏ×ÁΦ "
-"ÓÔÁÎ槠ÁÂÏ l - Ñ˦ÓÔØ ËÁÎÁÌÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦ÅÎÔÁ\n"
+"ÓÔÁÎ槠ÁÂÏ l - Ñ˦ÓÔØ ËÁÎÁÌÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦ÅÎÔÁ (ÏÓÔÁÎΤ ÐÒÏÃÀ¤ ÌÉÛÅ Ú "
 
-#: src/ap-mrtg.c:50
+#: src/ap-mrtg.c:49
 msgid "work with ATMEL410 MIB devices in AP Client mode)\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÒÉÓÔÒÏÑÍÉ ATMEL410 MIB Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ)\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:51
-#, fuzzy
+#: src/ap-mrtg.c:50
 msgid ""
 "-b bssid     - mac address of the AP from which get link quality, only if "
 "type=l\n"
 msgstr ""
-"-b bssid     - ÍÁË-ÁÄÒÅÓÁ ÂÁÚÏ×ϧ ÓÔÁÎ槠ÄÏ ÑËϧ ×ÉÚÎÁÞÁÔÉ Ñ˦ÓÔØ "
-"̦ÎËÕ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ Ô¦ÌØ˦ ÌÉÛÅ, ÑËÝÏ ÔÉÐ=l\n"
+"-b bssid     - ÍÁË ÁÄÒÅÓÁ ÂÁÚÏ×ϧ ÓÔÁÎ槠ÄÏ ÑËϧ ×ÉÚÎÁÞÁÔÉ Ñ˦ÓÔؠ̦ÎËÕ, "
+"×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ Ô¦ÌØ˦ ÌÉÛÅ, ÑËÝÏ ÔÉÐ=l\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:53
-#, fuzzy
+#: src/ap-mrtg.c:52
 msgid "-n name      - AP name - for check only\n"
 msgstr "-n ÎÁÚ×Á     - ÎÁÚ×Á ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ (ÌÉÛÅ ÄÌÑ ÐÅÒÅצÒËÉ)\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:54
+#: src/ap-mrtg.c:53
 msgid "-v           - report MRTG about problems connecting to AP\n"
 msgstr ""
 "-v           - ÐÏצÄÏÍÌÑÔÉ MRTG ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÉ Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÔÏÞËÏÀ ÄÏÓÔÕÐÕ\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:55 src/ap-rrd.c:56
+#: src/ap-mrtg.c:54 src/ap-rrd.c:54
 msgid "-r           - reset AP when getting LinkQuality stats\n"
 msgstr ""
 "-r           - ÒÅÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÔÏÞËÕ ÄÏÓÔÕÐÕ ÐÒÉ ÏÔÒÉÍÁÎΦ ÄÁÎÎÉÈ ÐÒÏ Ñ˦ÓÔØ "
 "̦ÎËÕ\n"
 
-#: src/ap-mrtg.c:57
+#: src/ap-mrtg.c:56
 #, c-format
 msgid ""
-"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2003 Roman Festchook\n"
+"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2003 òÏÍÁΠæÅÝÕË\n"
+"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2006 òÏÍÁΠæÅÝÕË\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:44
-#, fuzzy
+#: src/ap-rrd.c:32
+#, c-format
+msgid "Error getting data from AP %s\n"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÄÁÎÎÉÈ Ú áò %s\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:42
 msgid ""
 "\tap-rrd -i ip -c community -t type -d db_file [-b bssid] [-n name] [-a "
 "aptype] [-h] [-r] \n"
 "\n"
 msgstr ""
-"\tap-mrtg -i ip -c ËÏÍ`ÀΦԦ -t ÔÉР[-b bssid] [-n name] [-a aptype] [-v] [-"
-"h] [-r]\n"
+"\tap-rrd -i ip -c ËÏÍ`ÀΦԦ -t ÔÉР-d ÆÁÊÌ_ÂÁÚÉ [-b bssid] [-n ¦Í'Ñ] [-a "
+"ÔÉÐ_áò] [-h] [-r] \n"
 "\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:46
-#, fuzzy
+#: src/ap-rrd.c:44
 msgid ""
 "Get stats from AP and put it in to specified RRDtool database\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"ïÔÒÉÍÕ¤ ÄÁÎΦ Ú ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÔÁ ÐÏ×ÅÒÔÁ¤ §È Õ MRTG ÆÏÒÍÁÔ¦\n"
+"ïÔÒÉÍÕ¤ ÄÁÎΦ Ú ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÔÁ ÚÁÐÉÓÕ¤ §È Õ ×ËÁÚÁÎÕ RRDtool-ÂÁÚÕ\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:50
+#: src/ap-rrd.c:48
 msgid ""
 "-t type      - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
 "or <l>ink quality in client mode\n"
@@ -1651,11 +1790,11 @@ msgstr ""
 "-t ÔÉР      - ÔÉРÓÔÁÔÉÓÔÉËÉ w - ÒÁĦÏ, e - ÅÚÅÒÎÅÔ, s - ÁÓÏæÊÏ×ÁΦ "
 "ÓÔÁÎ槠ÁÂÏ l - Ñ˦ÓÔØ ËÁÎÁÌÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦ÅÎÔÁ\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:51
+#: src/ap-rrd.c:49
 msgid "-d db_file   - RRD database file with full path\n"
-msgstr ""
+msgstr "-d ÆÁÊÌ_ÂÁÚÉ - ÆÁÊÌ RRD ÂÁÚÉ Ú ÐÏ×ÎÉÍ ÛÌÑÈÏÍ\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:53
+#: src/ap-rrd.c:51
 msgid ""
 "-b bssid     - mac address of the AP to which get link quality, only if "
 "type=l\n"
@@ -1663,12 +1802,11 @@ msgstr ""
 "-b bssid     - ÍÁË-ÁÄÒÅÓÁ ÂÁÚÏ×ϧ ÓÔÁÎ槠ÄÏ ÑËϧ ×ÉÚÎÁÞÁÔÉ Ñ˦ÓÔØ "
 "̦ÎËÕ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ Ô¦ÌØ˦ ÌÉÛÅ, ÑËÝÏ ÔÉÐ=l\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:54
+#: src/ap-rrd.c:52
 msgid "-n name     - AP name - for check only\n"
 msgstr "-n ÎÁÚ×Á     - ÎÁÚ×Á ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ (ÌÉÛÅ ÄÌÑ ÐÅÒÅצÒËÉ)\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:55
-#, fuzzy
+#: src/ap-rrd.c:53
 msgid ""
 "-a aptype    - AP type - 410 (default) or 510 for ATMEL12350's, like the ME-"
 "102\n"
@@ -1676,170 +1814,170 @@ msgstr ""
 "-a ÔÉР          - ÔÉРÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ - 410 (ÐÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ) ÁÂÏ 510 ÄÌÑ "
 "ATMEL12350, ÑË íå-102\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:58
-#, fuzzy, c-format
+#: src/ap-rrd.c:56
+#, c-format
 msgid ""
-"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2004 Roman Festchook\n"
+"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2003 òÏÍÁΠæÅÝÕË\n"
+"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2006 òÏÍÁΠæÅÝÕË\n"
 "\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:142
+#: src/ap-rrd.c:133
 msgid "Invalid IP-address\n"
 msgstr "îÅצÒÎÁ ¶ò ÁÄÒÅÓÁ\n"
 
-#: src/ap-rrd.c:188
+#: src/ap-rrd.c:179
 #, c-format
 msgid "Invalid AP-Type '%s' - valid types are 510 or 410\n"
 msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÔÉР'%s' - ÄÏÚ×ÏÌÅΦ ÔÉÐÉ 510 ÔÁ 410\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:81
-#, fuzzy
+#: src/ap-tftp.c:84
 msgid "yes"
-msgstr "ôÁË"
+msgstr "ÔÁË"
 
-#: src/ap-tftp.c:82
-#, fuzzy
+#: src/ap-tftp.c:85
 msgid "no"
-msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ"
+msgstr "Φ"
 
-#: src/ap-tftp.c:84
+#: src/ap-tftp.c:87
 msgid "Error while read()ing firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÞÉÔÁÎÎÑ ÆÁÊÌÁ ÐÒÏÛÉ×ËÉ Õ read()"
 
-#: src/ap-tftp.c:88
+#: src/ap-tftp.c:100
 msgid "Undefined error"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÁ ÐÏÍÉÌËÁ"
 
-#: src/ap-tftp.c:89
+#: src/ap-tftp.c:101
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
 
-#: src/ap-tftp.c:90
-#, fuzzy
+#: src/ap-tftp.c:102
 msgid "Access violation"
-msgstr "âÁÚÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
+msgstr "ðÏÒÕÛÅÎÎÑ ÐÒÁ× ÄÏÓÔÕÐÕ"
 
-#: src/ap-tftp.c:91
+#: src/ap-tftp.c:103
 msgid "Disk full or allocation error"
-msgstr ""
+msgstr "äÉÓË ÚÁÐÏ×ÎÅÎÏ ÁÂÏ ÐÏÍÉÌËÁ ÒÏÚͦÝÅÎÎÑ"
 
-#: src/ap-tftp.c:92
+#: src/ap-tftp.c:104
 msgid "Illegal TFTP operation"
-msgstr ""
+msgstr "îÅצÒÎÁ TFTP ÏÐÅÒÁæÑ"
 
-#: src/ap-tftp.c:93
+#: src/ap-tftp.c:105
 msgid "Unknown transfer ID"
-msgstr ""
+msgstr "îÅצÒÎÉÊ ¶ä ÐÅÒÅÄÁÞ¦"
 
-#: src/ap-tftp.c:94
+#: src/ap-tftp.c:106
 msgid "File already exists"
-msgstr ""
+msgstr "æÁÊÌ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤"
 
-#: src/ap-tftp.c:95
+#: src/ap-tftp.c:107
 msgid "No such user"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ ÍÁ¤ ÔÁËÏÇÏ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
 
-#: src/ap-tftp.c:161
+#: src/ap-tftp.c:157
 msgid "Remote-filename too long.\n"
-msgstr ""
+msgstr "¶Í'ѠצÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÆÁÊÌ ÚÁÄÏ×ÇÅ.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:187
+#: src/ap-tftp.c:183
 #, c-format
 msgid "%sError in read()"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÏÍÉÌËÁ Õ read()"
 
-#: src/ap-tftp.c:215
+#: src/ap-tftp.c:212
 #, c-format
 msgid "sending %u bytes\n"
-msgstr ""
+msgstr "צĦÓÌÁÎÏ %u ÂÁÊÔ¦×\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:224
+#: src/ap-tftp.c:221
 #, c-format
 msgid "%sError in sendto()"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÏÍÉÌËÁ Õ sendto()"
 
-#: src/ap-tftp.c:247
+#: src/ap-tftp.c:244
 #, c-format
 msgid "%sError in recvfrom()"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÏÍÉÌËÁ Õ recvfrom()"
 
-#: src/ap-tftp.c:261
+#: src/ap-tftp.c:256
 #, c-format
-msgid "\rProgress: uploaded %.0f %%."
-msgstr ""
+msgid "Progress: uploaded %3i%%."
+msgstr "ðÒÏÇÒÅÓ: ÚÁÐÉÓÁÎÏ %3i%%."
 
-#: src/ap-tftp.c:272
+#: src/ap-tftp.c:267
 #, c-format
 msgid "%sMalformed packet received. Aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sîÅצÒÎÉÊ ÐÁËÅÔ ÏÔÒÉÍÁÎÏ. ðÅÒÅÒÉ×Á¤ÍÏÓØ.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:281
+#: src/ap-tftp.c:276
 #, c-format
 msgid "%sTimed out waiting for response from server (%i/%i).\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sþÁÓ ÏÞÉËÕ×ÁÎÎѠצÄÐÏצĦ ×¦Ä ÓÅÒ×ÅÒÁ ÐÅÒÅ×ÉÝÅÎÏ (%i/%i).\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:288
+#: src/ap-tftp.c:283
 #, c-format
 msgid "%sError in select()"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÏÍÉÌËÁ Õ select()"
 
-#: src/ap-tftp.c:302
+#: src/ap-tftp.c:297
 #, c-format
 msgid "Received %d bytes: %04x %04x\n"
-msgstr ""
+msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ %d ÂÁÊÔ¦×: %04x %04x\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:313
+#: src/ap-tftp.c:308
 #, c-format
 msgid "%sError: server responded with %s. Aborting.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÏÍÉÌËÁ: ÓÅÒ×ÅҠצÄÐÏצנڠ%s. ðÅÒÅÒÉ×Á¤ÍÏÓØ.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:320
+#: src/ap-tftp.c:315
 #, c-format
 msgid "%sFlash programming in progress...\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sðÒÏÇÒÁÍÕ×ÁÎÎÑ ÆÌÅÛÕ ÔÒÉ×Á¤...\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:322
+#: src/ap-tftp.c:317
 msgid "Finished successfully.\n"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÄÁÌÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:340
+#: src/ap-tftp.c:335
 msgid "PLEASE BE _ABSOLUTELY_ SURE TO READ MANPAGE PRIOR USE!!!\n"
 msgstr ""
+"âõäøôå áâóïìàôîï ðå÷î¶, ýï ÷é ðòïþéôáìé íáî-óôïò¶îëõ ðåòåä ÷éëïòéóôáîîñí!!!\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:341
+#: src/ap-tftp.c:337
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
-"Usage: %s <-l firmware_file.rom> <IP>\n"
+"Usage: %s -i IP -f firmware_file.rom [-c community] [-h]\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: %s -i IP -f ÆÁÊÌ_ÐÒÏÛÉ×ËÉ [-c ËÏÍ'ÀΦԦ] [-h]\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:363
+#: src/ap-tftp.c:361
 msgid "TFTP client for upgrading firmware in ATMEL AT76C510 WiSOC-based APs.\n"
-msgstr ""
+msgstr "TFTP Ë̦¤ÎÔ ÄÌÑ ÐÅÒÅÐÒÏÛÉ×ÁÎÎÑ ÐÒÏÛÉ×ËÉ Õ ATMEL AT76C510 WiSOC AP.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:365
+#: src/ap-tftp.c:363
 msgid "(C) 2004-2005 Jan Rafaj <jr-aputils at cedric dot unob dot cz>\n"
-msgstr ""
-
-#: src/ap-tftp.c:391
-msgid "Error: invalid arguments given.\n"
-msgstr ""
+msgstr "(C) 2004-2005 Jan Rafaj <jr-aputils at cedric dot unob dot cz>\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:398
+#: src/ap-tftp.c:379
 msgid "Error: invalid IP address format given.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÎÅצÒÎÉÊ ÆÏÒÍÁÔ IP ÁÄÒÅÓÉ.\n"
 
 #: src/ap-tftp.c:405
+msgid "Error: invalid argument combination.\n"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÎÅצÒÎÁ ËÏͦÎÁæѠÁÒÇÕÍÅÎÔ¦×.\n"
+
+#: src/ap-tftp.c:412
 msgid "Error while open()ing firmware file"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×¦ÄËÒÉÔÔÑ ÆÁÊÌÕ ÐÒÏÛÉ×ËÉ Õ open()"
 
-#: src/ap-tftp.c:411 src/ap-tftp.c:462
+#: src/ap-tftp.c:419 src/ap-tftp.c:472
 msgid "Error: invalid firmware file given.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÚÁÄÁÎÏ ÎÅצÒÎÉÊ ÆÁÊÌ ÐÒÏÛÉ×ËÉ.\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:451
+#: src/ap-tftp.c:461
 #, c-format
 msgid ""
 "Firmware file contains:\n"
@@ -1848,8 +1986,13 @@ msgid ""
 "- string \"atbrfirm.bin\": %s\n"
 "- string \"atsingle.bin\": %s\n"
 msgstr ""
+"æÁÊÌ ÐÒÏÛÉ×ËÉ ×ËÌÀÞÁ¤:\n"
+"- ÒÑÄÏË \"ATMEL\": %s\n"
+"- ÒÑÄÏË \"802.11 AP\": %s\n"
+"- ÒÑÄÏË \"atbrfirm.bin\": %s\n"
+"- ÒÑÄÏË \"atsingle.bin\": %s\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:474
+#: src/ap-tftp.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "Using:\n"
@@ -1857,10 +2000,24 @@ msgid ""
 "- firmware file: \"%s\"\n"
 "- name used for upload: \"%s\"\n"
 msgstr ""
+"÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÀ:\n"
+"- ÓÅÒ×ÅÒ: %s\n"
+"- ÆÁÊÌ ÐÒÏÛÉ×ËÉ: \"%s\"\n"
+"- ¦Í'Ñ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÎÅ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÕ: \"%s\"\n"
 
-#: src/ap-tftp.c:537
-msgid "Error while lseek()ing in firmware file\n"
+#: src/ap-tftp.c:568
+msgid ""
+"Error: device with the given IP does not seem to run SmartBridges firmware.\n"
 msgstr ""
+"ðÏÍÉÌËÁ: ÐÒÉÓÔҦʠڠ×ËÁÚÁÎÉÍ ¶P ÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ ÐÒÏÛÉ×ËÕ SmartBridges.\n"
+
+#: src/ap-tftp.c:574
+msgid "Error: SNMP authorization error or device unavailable.\n"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÐÏÍÉÌËÁ SNMP Á×ÔÏÒÉÚÁ槠ÁÂÏ ÐÒÉÓÔҦʠÎÅÄÏÓÔÕÐÎÉÊ.\n"
+
+#: src/ap-tftp.c:653
+msgid "Error while lseek()ing in firmware file\n"
+msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ lseek() Õ ÆÁÊ̦ ÐÒÏÛÉ×ËÉ\n"
 
 #: src/ap-trapd.c:150
 #, c-format
@@ -1906,179 +2063,103 @@ msgstr ""
 "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÎÅצÄÏÍÉÊ SNMP ×ÅÒ %d ÔÒÁÐ. ú %s:%d. áÇÅÎÔ: %s. ëÏÍ`ÀΦԦ: %s."
 
 #: src/ap-trapd.c:311
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) Trap %i: %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d"
-msgstr "áÇÅÎÔ:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ %d:%02d:%02d.%02d"
-
-#: src/auth.c:30
-msgid "APClient authorization credentials"
 msgstr ""
-
-#: src/auth.c:32
-msgid "[A] MAC authorization: "
-msgstr "[A] Máó Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ: "
-
-#: src/auth.c:33
-msgid "Enter MAC: "
-msgstr "÷×ÅĦÔØ íáó:"
-
-#: src/auth.c:34
-msgid "Delete Num: "
-msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÎÏÍÅÒ:"
+"áÇÅÎÔ:v%d %s (%s@%s:%d) ôÒÁР%i: %s%s%s. îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ %d:%02d:%02d.%02d"
 
 #: src/auth.c:35
-#, fuzzy
 msgid " NUM     MAC address     "
-msgstr "#       íáó ÁÄÒÅÓÁ"
+msgstr "   #      íáó ÁÄÒÅÓÁ     "
 
 #: src/auth.c:36
-#, fuzzy
 msgid "A: auth; N: new; D: del; arrows: scroll; W: write conf; Q: quit"
 msgstr ""
 "A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
 
 #: src/auth.c:38
 msgid "[I] Radius server IP: "
-msgstr ""
+msgstr "[I] ¶ò ÓÅÒ×ÅÒÁ Radius: "
 
 #: src/auth.c:39
-#, fuzzy
 msgid "[P] Radius server port: "
-msgstr "[P] çÏÌÏ×ΦʠÐÏÒÔ: "
+msgstr "[P] ðÏÒÔ Radius ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
 
 #: src/auth.c:40
 msgid "[S] Radius server secret: "
-msgstr ""
+msgstr "[S] ðÁÒÏÌØ Radius ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
 
 #: src/auth.c:41
-#, fuzzy
-msgid "[T] Reauthorization time (sec): "
-msgstr "[A] Máó Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ: "
+msgid "[T] Reauthorization time (minutes): "
+msgstr "[T] þÁÓ ÒÅÁ×ÔÏÒ¦ÚÁ槠(È×ÉÌÉÎÉ): "
 
 #: src/auth.c:42
 msgid "[F] Radius source port: "
-msgstr ""
+msgstr "[F] ðÏÒÔ ×ÉȦÄÎÉÈ ÐÁËÅÔ¦×: "
 
 #: src/auth.c:43
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A: auth; N: new; D: del; IPSTF: set; arrows: scroll; W: write conf; Q: quit"
 msgstr ""
-"A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
+"N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; áIPSTF: ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
 
 #: src/auth.c:45
-#, fuzzy
 msgid "[M] 802.1x authorization: "
-msgstr "[A] Máó Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ: "
+msgstr "[í] 802.1x Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ: "
 
 #: src/auth.c:46
-#, fuzzy
-msgid "[T] key broadcasting time period (sec): "
-msgstr "[B] ðÅÒ¦ÏÄ ÂÅËÏΦנ(ÍÓÅË): "
+msgid "[T] key broadcasting time period (seconds): "
+msgstr "[T] ÐÅÒ¦ÏÄ ÒÏÚÓÉÌËÉ ËÌÀÞÁ (ÓÅËÕÎÄ): "
 
 #: src/auth.c:47
 msgid "[I] 802.1x auth. server IP: "
-msgstr ""
+msgstr "[I] 802.1x ÓÅÒ×ÅÒ IP: "
 
 #: src/auth.c:48
 msgid "[S] 802.1x auth. server secret: "
-msgstr ""
+msgstr "[S] 802.1x ÐÁÒÏÌØ ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
 
 #: src/auth.c:49
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A: auth; N: new; D: del; MTIS: set; arrows: scroll; W: write conf; Q: quit"
 msgstr ""
-"A Á×ÔÏÒÉÚÁæÑ; N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
-
-#: src/auth.c:114
-msgid "Internal"
-msgstr "÷ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ÔÁÂÌÉÃÑ"
+"AMTIS: ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; N ÎÏ×Á; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÅÒÅÇÌÑÄ; W ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
 
 #: src/auth.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Radius"
-msgstr "ðÅÒÅÄÁ×ÁÞ"
+msgstr "Radius"
 
 #: src/auth.c:121
 msgid "Allow listed MACs only"
-msgstr ""
+msgstr "äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÌÉÛÅ ×ËÁÚÁΦ íáó"
 
 #: src/auth.c:123
 msgid "Deny listed MACs only"
-msgstr ""
+msgstr "úÁÂÏÒÏÎÉÔÉ ÌÉÛÅ ×ËÁÚÁΦ íáó"
 
 #: src/auth.c:129
 msgid "Mixed environment"
-msgstr ""
+msgstr "úͦÛÁÎÅ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÅ"
 
 #: src/auth.c:213
 msgid "(not shown)"
-msgstr ""
+msgstr "(ÐÒÉÈÏ×ÁÎÏ)"
 
-#: src/auth.c:270
-#, fuzzy
+#: src/auth.c:276
 msgid "Authorized MAC addresses:"
-msgstr "á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁΦ íáó ÁÄÒÅÓÉ"
+msgstr "á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁΦ íáó ÁÄÒÅÓÉ:"
 
-#: src/auth.c:339
-msgid "(insufficient community used)"
-msgstr ""
-
-#: src/auth.c:466
+#: src/auth.c:472
 #, c-format
 msgid "Given MAC already exists in MAC list at position %d. Press any key."
 msgstr ""
-
-#: src/bridge.c:27
-msgid "[I] IP: "
-msgstr "[I] ¶ò: "
-
-#: src/bridge.c:28
-msgid "[N] Netmask: "
-msgstr "[N] íÁÓËÁ: "
-
-#: src/bridge.c:29
-msgid "[G] Gateway: "
-msgstr "[G] ûÌÀÚ: "
-
-#: src/bridge.c:30
-msgid "[F] Filter non-IP traffic: "
-msgstr "[F] æ¦ÌØÔÒÕ×ÁÔÉ ÎÅ-¶ò ÔÒÁƦË: "
-
-#: src/bridge.c:31
-msgid "[P] Primary port: "
-msgstr "[P] çÏÌÏ×ΦʠÐÏÒÔ: "
-
-#: src/bridge.c:32
-msgid "Attached station MAC: "
-msgstr "ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÁ ÓÔÁÎæÑ: "
-
-#: src/bridge.c:33
-msgid "[D] DHCP client: "
-msgstr "[D] DHCP Ë̦¤ÎÔ: "
-
-#: src/bridge.c:34
-msgid "[O] Operational mode: "
-msgstr "[O] òÅÖÉÍ ÒÏÂÏÔÉ: "
-
-#: src/bridge.c:35
-msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): "
-msgstr "[M] ÷¦ÄÄÁÌÅÎÉÊ Máó: "
+"÷ËÁÚÁÎÉÊ MAC ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤ × ÔÁÂÌÉæ Ú ÎÏÍÅÒÏÍ %d. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ - "
+"ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
 
 #: src/bridge.c:36
 msgid "[C] Configuration-enabled port(s): "
 msgstr "[C] ðÏÒÔ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ: "
 
-#: src/bridge.c:37
-#, fuzzy
-msgid "[T] Trap-sending port: "
-msgstr "[T] ðÏÒԠצÄÐÒÁ×ËÉ ÔÒÁЦ×: "
-
-#: src/bridge.c:38
-msgid "[R] Forward broadcast traffic: "
-msgstr "[R] ðÅÒÅÄÁÞÁ ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏ×ÉÈ ÐÁËÕÎ˦×: "
-
 #: src/bridge.c:39
 msgid "[B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): "
 msgstr "[B] ¶ÚÏÌÀ×ÁÔÉ ÒÁĦÏË̦¤ÎԦנ(ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏצ ÐÁËÕÎËÉ): "
@@ -2088,18 +2169,16 @@ msgid "[U] Isolate wireless clients (unicast traffic): "
 msgstr "[U] ¶ÚÏÌÀ×ÁÔÉ ÒÁĦÏË̦¤ÎԦנ(ÕΦËÁÓÔÏצ ÐÁËÕÎËÉ): "
 
 #: src/bridge.c:41
-#, fuzzy
 msgid "INGFPDOMSCRBUT - set; W - write conf; Q - quit to menu"
-msgstr "INGFPDOMSCTRBU - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
-
-#: src/bridge.c:126
-msgid "Both"
-msgstr "ïÂÉÄ×Á"
+msgstr "INGFPDOMSCRBUT - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
 
 #: src/bridge.c:128
-#, fuzzy
 msgid "Wireless (can be risky)"
-msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
+msgstr "òÁĦϠ(ÎÅÂÅÚÐÅÞÎÏ)"
+
+#: src/bridge.c:129
+msgid "Both"
+msgstr "ïÂÉÄ×Á"
 
 #: src/nwn_advanced.c:60
 #, c-format
@@ -2150,70 +2229,19 @@ msgstr "
 
 #: src/stations.c:82
 msgid "Not available (device not in AP mode)."
-msgstr ""
-
-#: src/stations.c:93
-#, fuzzy
-msgid "  #     MAC       Parent MAC  RSSI   LQ Sts MACn      IP        "
-msgstr " #     MAC       MAC ÂÁÚÉ      RSSI   óÔÁÔÕ MACn      IP        "
-
-#: src/stations.c:139
-msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ AssociatedSTAsInfo."
+msgstr "îÅÄÏÓÔÕÐÎÏ (ÐÒÉÓÔҦʠÎÅ Õ ÒÅÖÉͦ Aò)."
 
-#: src/stations.c:192 src/stations.c:364
+#: src/stations.c:189 src/stations.c:364
 msgid ""
 "Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; T - toggle view; Other - "
 "refresh"
 msgstr ""
 "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; T - ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
 
-#: src/stations.c:196
+#: src/stations.c:193
 msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; Other key - refresh"
 msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
 
-#: src/stations.c:276
+#: src/stations.c:275
 msgid "Id       MAC address     Quality  Age  RSSI"
 msgstr "#        MAC ÁÄÒÅÓÁ      ñ˦ÓÔØ âÅÚĦѠóÉÌÁ ÓÉÇÎÁÌÕ"
-
-#~ msgid "NUM       MAC address"
-#~ msgstr "#         íáó ÁÄÒÅÓÁ"
-
-#~ msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit"
-#~ msgstr "A - a×ÔÏÒÉÚÁæÑ; IPSTF - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ;W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
-
-#~ msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit"
-#~ msgstr "A - a×ÔÏÒÉÚÁæÑ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
-
-#~ msgid "[I] RADIUS SERVER IP: "
-#~ msgstr "[I] ¶ò ÁÄÒÅÓÁ RADIUS ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
-
-#~ msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: "
-#~ msgstr "[P] ðÏÒÔ RADIUS ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
-
-#~ msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: "
-#~ msgstr "[S] ðÁÒÏÌØ RADIUS ÓÅÒ×ÅÒÁ: "
-
-#~ msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: "
-#~ msgstr "[T] þÁÓ ÐÅÒÅÁ×ÔÏÒÉÚÁæ§: "
-
-#~ msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: "
-#~ msgstr "[F] ÷ÉȦÄÎÉÊ ÐÏÒÔ RADIUS ÐÁËÅÔ¦×: "
-
-#~ msgid "<hidden>"
-#~ msgstr "<ÐÒÉÈÏ×ÁÎÏ>"
-
-#~ msgid "[U] Isolate wireless clients: "
-#~ msgstr "[U] ¶ÚÏÌÀ×ÁÔÉ ÒÁĦÏË̦¤ÎÔ¦×: "
-
-#~ msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions."
-#~ msgstr "ôÏÞËÁ äÏÓÔÕÐÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ => ÎÅÍÁ¤ Ð¦Ä'¤ÄÎÁÎÉÈ ÓÔÁÎæÊ"
-
-#~ msgid "#     MAC       LQ    RSSI   Status Port IP"
-#~ msgstr "#     MAC       LQ    RSSI   óÔÁÔ   ðÏÒÔ IP"
-
-#~ msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu."
-#~ msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
-
-#~ msgid " #            MAC                                               "
-#~ msgstr " #            MAC                                               "