msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ap-utils-1.3.2-pre3\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-16 16:46+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-22 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-19 12:51+0300\n"
"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: ap-gl/ap-gl.c:47 ap-gl/bridge.c:179 src/ap-config.c:46 src/bridge.c:222
msgid "Bridging"
msgstr "ID Producãtor:"
#: lib/sysinfo.c:305
+#, c-format
msgid "Product Name:"
msgstr "Nume Produs:"
#: lib/sysinfo.c:312
+#, c-format
msgid "Product ID:"
msgstr "ID Produs:"
#: lib/sysinfo.c:318
+#, c-format
msgid "Product Version:"
msgstr "Versiune Produs:"
msgstr "Procurare informaþii despre ultimele evenimente"
#: src/ap-mrtg.c:42
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
"Folosire:\n"
#: src/ap-mrtg.c:44
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\tap-mrtg -i ip -c community -t type [-b bssid] [-n name] [-a aptype] [-v] [-"
"h] [-r]\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:46
+#, c-format
msgid ""
"Get stats from AP and return it in MRTG parsable format\n"
"\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:47
+#, c-format
msgid "-i ip - AP ip address\n"
msgstr "-i ip - Adresã de ip AP \n"
#: src/ap-mrtg.c:48
+#, c-format
msgid "-c community - SNMP community string\n"
msgstr "-c comunitate - SNMP ºir de caractere comunitate\n"
#: src/ap-mrtg.c:50
+#, c-format
msgid ""
"-t type - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
"or <l>ink quality in client mode\n"
"calitate <l>egãturã(link) în mod client\n"
#: src/ap-mrtg.c:52
+#, c-format
msgid ""
"-b bssid - mac address of the AP to which get link quality, only if "
"type=l\n"
"conexiunii(link), numai dacã tip=l\n"
#: src/ap-mrtg.c:53
+#, c-format
msgid "-n name - AP name - for check only\n"
msgstr ""
#: src/ap-mrtg.c:54
+#, c-format
msgid ""
"-a aptype - AP type - 410 (default) or 510 for ATMEL12350's, like the "
"ME-102\n"
msgstr ""
#: src/ap-mrtg.c:56
+#, c-format
msgid "-v - report MRTG about problems connecting to AP\n"
msgstr ""
"-v - raporteazã MRTG-ului problemele apãrute la conectarea la AP\n"
#: src/ap-mrtg.c:57
+#, c-format
msgid "-r - reset AP when getting LinkQuality stats\n"
msgstr ""
"-r - reseteazã AP-ul când se procurã statisticile LinkQuality\n"
#: src/ap-mrtg.c:58
+#, c-format
msgid ""
"-h - print this help screen\n"
"\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:143
+#, c-format
msgid "Invalid IP-address\n"
msgstr "Adresã de IP invalidã\n"