msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU ap-utils 1.1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-04 20:22+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-22 15:06+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-16 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
# src/ap-config.c:42 src/bridge.c:166\r
#: ap-gl/ap-gl.c:47 ap-gl/bridge.c:179 src/ap-config.c:46 src/bridge.c:222
"# po³±cz z tym AP; R od¶wie¿ przez reset; G od¶wie¿ bez resetu; Q wyj¶cie"
# lib/ap_search.c:134\r
-#: lib/aps.c:509 lib/ap_search.c:152
+#: lib/aps.c:509 lib/ap_search.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Failure in sendto(): %s. Press any key."
msgstr "B³±d sendto() : %s. Wci¶nij dowolny klawisz."
msgid "after pressing 'S'."
msgstr ""
-#: lib/ap_search.c:49
+#: lib/ap_search.c:50
msgid "# Type IP Description"
msgstr ""
-#: lib/ap_search.c:88
+#: lib/ap_search.c:89
msgid "Please wait while scanning, or press 'Q' to quit."
msgstr ""
# lib/ap_search.c:110\r
-#: lib/ap_search.c:104
+#: lib/ap_search.c:105
#, fuzzy
msgid "Can't set broadcast option on socket. Press any key."
msgstr "Nie moge ustawiæ trybu BROADCAST. Wci¶nij dowolny klawisz."
# lib/ap_search.c:117\r
-#: lib/ap_search.c:113
+#: lib/ap_search.c:114
#, fuzzy
msgid "Can't set multicast membership on socket. Press any key."
msgstr "Nie moge ustawiæ przynale¿no¶ci multicast. Wci¶nij dowolny klawisz."
-#: lib/ap_search.c:119
+#: lib/ap_search.c:120
msgid "Scanning via network interface:"
msgstr ""
-#: lib/ap_search.c:120
+#: lib/ap_search.c:121
#, c-format
msgid " Index: %i"
msgstr ""
# lib/ap-utils.h:78\r
-#: lib/ap_search.c:122
+#: lib/ap_search.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid " Name: %s"
msgstr "[N] Nazwa urz±dzenia:"
-#: lib/ap_search.c:124
+#: lib/ap_search.c:125
#, c-format
msgid " IP: %s"
msgstr ""
-#: lib/ap_search.c:133
+#: lib/ap_search.c:134
#, c-format
msgid "Scanning for AP type: %s"
msgstr ""
# lib/ap_search.c:128\r
-#: lib/ap_search.c:311
+#: lib/ap_search.c:312
msgid "Access Points Search"
msgstr "Szukanie Access-pointów"
# src/ap-mrtg.c:178\r
-#: lib/ap_search.c:328
+#: lib/ap_search.c:329
#, fuzzy
msgid "realloc() error."
msgstr "B³±d otwarcia socket'a"
-#: lib/ap_search.c:340
+#: lib/ap_search.c:341
msgid "Network interface discovery error."
msgstr ""
# src/stat.c:41\r
-#: lib/ap_search.c:415
+#: lib/ap_search.c:416
#, fuzzy
msgid "No local network interfaces found. Press any key."
msgstr "B³±d tworzenia procesu (fork). Wci¶nij dowolny klawisz."
-#: lib/ap_search.c:417
+#: lib/ap_search.c:418
msgid "No directly reachable Access Points found. Press any key."
msgstr ""
-#: lib/ap_search.c:421
+#: lib/ap_search.c:422
msgid "Program-hardcoded maximum number of APs found."
msgstr ""
# lib/common.c:118\r
-#: lib/ap_search.c:425
+#: lib/ap_search.c:426
#, fuzzy
msgid "# - connect to AP; Q - quit"
msgstr "Wybór Access-pointa"
# src/sysinfo.c:103 src/sysinfo.c:285\r
#: lib/sysinfo.c:305
+#, c-format
msgid "Product Name:"
msgstr "Nazwa produktu:"
# src/sysinfo.c:292\r
#: lib/sysinfo.c:312
+#, c-format
msgid "Product ID:"
msgstr "ID produktu:"
# src/sysinfo.c:298\r
#: lib/sysinfo.c:318
+#, c-format
msgid "Product Version:"
msgstr "Wersja produktu:"
# src/ap-mrtg.c:45\r
#: src/ap-mrtg.c:42
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
# src/ap-mrtg.c:47\r
#: src/ap-mrtg.c:44
-#, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\tap-mrtg -i ip -c community -t type [-b bssid] [-n name] [-a aptype] [-v] [-"
"h] [-r]\n"
# src/ap-mrtg.c:49\r
#: src/ap-mrtg.c:46
+#, c-format
msgid ""
"Get stats from AP and return it in MRTG parsable format\n"
"\n"
# src/ap-mrtg.c:50\r
#: src/ap-mrtg.c:47
+#, c-format
msgid "-i ip - AP ip address\n"
msgstr "-i ip - adres IP\n"
# src/ap-mrtg.c:51\r
#: src/ap-mrtg.c:48
+#, c-format
msgid "-c community - SNMP community string\n"
msgstr "-c communauté has³o SNMP\n"
# src/ap-mrtg.c:53\r
#: src/ap-mrtg.c:50
+#, c-format
msgid ""
"-t type - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
"or <l>ink quality in client mode\n"
# src/ap-mrtg.c:55\r
#: src/ap-mrtg.c:52
+#, c-format
msgid ""
"-b bssid - mac address of the AP to which get link quality, only if "
"type=l\n"
"(tylko typ=l)\n"
#: src/ap-mrtg.c:53
+#, c-format
msgid "-n name - AP name - for check only\n"
msgstr ""
#: src/ap-mrtg.c:54
+#, c-format
msgid ""
"-a aptype - AP type - 410 (default) or 510 for ATMEL12350's, like the "
"ME-102\n"
# src/ap-mrtg.c:57\r
#: src/ap-mrtg.c:56
+#, c-format
msgid "-v - report MRTG about problems connecting to AP\n"
msgstr "-v - Zg³aszaj MRTG o problemach z po³±czeniem do AP\n"
# src/ap-mrtg.c:58\r
#: src/ap-mrtg.c:57
+#, c-format
msgid "-r - reset AP when getting LinkQuality stats\n"
msgstr "-r - resetuj AP po wziêciu statystyk jako¶ci ³±cza\n"
# src/ap-mrtg.c:59\r
#: src/ap-mrtg.c:58
+#, c-format
msgid ""
"-h - print this help screen\n"
"\n"
# src/ap-mrtg.c:142\r
#: src/ap-mrtg.c:143
+#, c-format
msgid "Invalid IP-address\n"
msgstr "B³êdny adres IP\n"