msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ap-utils 1.3.2-pre3\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:13+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-22 20:46+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-31 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
#: lib/aps.c:30
msgid "Known Access Points"
msgstr "Infrastructuur"
#: lib/aps.c:344 lib/aps.c:352 lib/aps.c:360
-msgid "CN: Channel Name; P: Preambule Type (S: Short; L: Long);"
+msgid "CN: Channel Name; P: Preamble Type (S: Short; L: Long);"
msgstr ""
#: lib/aps.c:346
msgid "# - connect to AP; Q - quit"
msgstr "Verbinden met AP nummer:"
-#: lib/ap-utils.h:82
+#: lib/ap-utils.h:85
#, fuzzy
msgid "MAC address: "
msgstr "IP-adres: %s"
-#: lib/ap-utils.h:83
+#: lib/ap-utils.h:86
#, fuzzy
msgid "[S] SNMP traps: "
msgstr "[S] SNMP vallen: %s"
-#: lib/ap-utils.h:85
+#: lib/ap-utils.h:88
#, fuzzy
msgid "[C] Frequency channel: "
msgstr "[C] Frequentiekanaal: %02u (%u MHz)"
-#: lib/ap-utils.h:87
+#: lib/ap-utils.h:90
#, fuzzy
msgid "Receive antenna:"
msgstr "Ontvangen:"
-#: lib/ap-utils.h:88
+#: lib/ap-utils.h:91
#, fuzzy
msgid "[U] Left"
msgstr "Links"
-#: lib/ap-utils.h:89
+#: lib/ap-utils.h:92
#, fuzzy
msgid "[I] Right"
msgstr "Rechts"
-#: lib/ap-utils.h:90
+#: lib/ap-utils.h:93
#, fuzzy
msgid "Transmit antenna:"
msgstr "Verzonden:"
-#: lib/ap-utils.h:91
+#: lib/ap-utils.h:94
#, fuzzy
msgid "[O] Left"
msgstr "Links"
-#: lib/ap-utils.h:92
+#: lib/ap-utils.h:95
#, fuzzy
msgid "[P] Right"
msgstr "Rechts"
-#: lib/ap-utils.h:93
+#: lib/ap-utils.h:96
#, fuzzy
msgid "Diversity select:"
msgstr "Diversiteit: %s"
-#: lib/ap-utils.h:94
+#: lib/ap-utils.h:97
#, fuzzy
msgid "[T] Left"
msgstr "Links"
-#: lib/ap-utils.h:95
+#: lib/ap-utils.h:98
#, fuzzy
msgid "[Y] Right"
msgstr "Rechts"
-#: lib/ap-utils.h:97
+#: lib/ap-utils.h:100
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:98
+#: lib/ap-utils.h:101
msgid "No"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:100
+#: lib/ap-utils.h:103
msgid "On"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:101
+#: lib/ap-utils.h:104
#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "uit"
-#: lib/ap-utils.h:103
+#: lib/ap-utils.h:106
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "basis"
-#: lib/ap-utils.h:105
+#: lib/ap-utils.h:108
msgid "Press any key to continue."
msgstr "Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/ap-utils.h:106
+#: lib/ap-utils.h:109
msgid "Q - quit to menu. T - toggle polling mode, Other key - force update"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:108
+#: lib/ap-utils.h:111
msgid "Unable to write data to AP. Press any key to continue."
msgstr ""
"Kan geen gegevens schrijven naar AP. Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/ap-utils.h:109
+#: lib/ap-utils.h:112
#, fuzzy
msgid "Unable to retrieve (valid) data from AP. Press any key to continue."
msgstr "Kan geen gegevens ontvangen van AP. Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/ap-utils.h:110
+#: lib/ap-utils.h:113
#, fuzzy
msgid "Trying to retrieve data from AP - please wait (or press Q to quit)."
msgstr "Bezig met ontvangen gegevens van AP. Even geduld a.u.b...."
-#: lib/ap-utils.h:111
+#: lib/ap-utils.h:114
msgid "Writing data to AP. Please wait..."
msgstr "Bezig met schrijven gegevens naar AP. Even geduld a.u.b...."
-#: lib/ap-utils.h:112
+#: lib/ap-utils.h:115
#, fuzzy
msgid "Configuration written to the AP. Press any key to continue."
msgstr ""
"Kan geen gegevens schrijven naar AP. Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/ap-utils.h:113
+#: lib/ap-utils.h:116
#, fuzzy
msgid "select() function error. Press any key."
msgstr "fcntl() fout. Druk op een toets."
-#: lib/ap-utils.h:114
+#: lib/ap-utils.h:117
#, fuzzy
msgid "socket() or bind() function error. Press any key."
msgstr "fcntl() fout. Druk op een toets."
-#: lib/ap-utils.h:116
+#: lib/ap-utils.h:119
#, fuzzy
msgid "Unable to write AP list file ~/.ap-config. Press any key."
msgstr "Kan geen gegevens ontvangen van AP. Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/ap-utils.h:117
+#: lib/ap-utils.h:120
msgid "AP list file ~/.ap-config successfully written. Press any key."
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:119
+#: lib/ap-utils.h:122
msgid "Back to main menu"
msgstr "Terug naar hoofdmenu"
-#: lib/ap-utils.h:120
+#: lib/ap-utils.h:123
msgid "Exit program"
msgstr "Programma afsluiten"
-#: lib/ap-utils.h:121
+#: lib/ap-utils.h:124
#, fuzzy
msgid "Run subshell. To return type 'exit'."
msgstr "Deelshell uitvoeren. Typ 'exit' om terug te keren"
-#: lib/ap-utils.h:122
+#: lib/ap-utils.h:125
msgid "Change polling mode interval"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:123
+#: lib/ap-utils.h:126
msgid "Short info about program"
msgstr "Korte informatie over programma"
-#: lib/ap-utils.h:124
+#: lib/ap-utils.h:127
msgid "Find connected Access Points"
msgstr "Verbonden Access Points zoeken"
-#: lib/ap-utils.h:125
+#: lib/ap-utils.h:128
msgid "Set connection options: ip and community"
msgstr "Verbindingsopties instellen: IP en gemeenschap"
-#: lib/ap-utils.h:126
+#: lib/ap-utils.h:129
#, fuzzy
msgid "Set encryption; edit WEP keys"
msgstr "Codering instellen, WEP-sleutels bewerken"
-#: lib/ap-utils.h:127
+#: lib/ap-utils.h:130
#, fuzzy
msgid "Set authorization; edit MAC authorization table"
msgstr "Mac toelating instellen, mac toelatingstabel bewerken"
-#: lib/ap-utils.h:128
+#: lib/ap-utils.h:131
#, fuzzy
msgid "Set SNMP community/password for access to the AP"
msgstr "SNMP gemeenschap/wachtwoord voor toegang AP instellen"
-#: lib/ap-utils.h:129
+#: lib/ap-utils.h:132
#, fuzzy
msgid "Get info about AP hardware and firmware"
msgstr "Info opvragen over AP hardware en software"
-#: lib/ap-utils.h:130
+#: lib/ap-utils.h:133
#, fuzzy
msgid "Get wireless port statistics"
msgstr "Statistieken opvragen over draadloze poorten"
-#: lib/ap-utils.h:131
+#: lib/ap-utils.h:134
#, fuzzy
msgid "Get list of currently associated stations (Access Point clients)"
msgstr "Lijst opvragen met nu geassocieerde stations"
-#: lib/ap-utils.h:132
+#: lib/ap-utils.h:135
msgid "Get link status in APclient mode"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:133
+#: lib/ap-utils.h:136
#, fuzzy
msgid "Get info and statistics from AP"
msgstr "Info en statistieken opvragen van AP"
-#: lib/ap-utils.h:134
+#: lib/ap-utils.h:137
#, fuzzy
msgid "Set various configuration options"
msgstr "Verschillende configuratie-opties instellen"
-#: lib/ap-utils.h:136
+#: lib/ap-utils.h:139
msgid "Associated stations"
msgstr "Geassocieerde stations"
-#: lib/ap-utils.h:137
+#: lib/ap-utils.h:140
msgid "AP Client link state"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:139
+#: lib/ap-utils.h:142
msgid "Polling: on"
msgstr ""
-#: lib/ap-utils.h:140
+#: lib/ap-utils.h:143
msgid "Polling: off"
msgstr ""
msgid "Connect options"
msgstr "Verbindingsopties"
-#: lib/common.c:173
+#: lib/common.c:175
msgid "Enter IP address of your Access Point."
msgstr "Geef het IP-adres van uw Access Point."
-#: lib/common.c:182
-msgid "Entered characters will not be displayed for security reason."
+#: lib/common.c:184
+#, fuzzy
+msgid "Entered characters will not be displayed for security reasons."
msgstr "Ingevoerde tekens worden vanwege veiligheidsredenen niet weergegeven."
-#: lib/common.c:249
+#: lib/common.c:251
msgid "This label will be stored on HDD (independently on AP name!)."
msgstr ""
-#: lib/common.c:362
+#: lib/common.c:365
#, fuzzy
msgid "Trying to probe AP for MIB properties. Please wait..."
msgstr "Bezig met schrijven gegevens naar AP. Even geduld a.u.b...."
-#: lib/common.c:391
+#: lib/common.c:394
#, fuzzy
msgid ""
"Unable to determine AP MIB properties (no response from AP). Press any key."
msgstr "Kan geen gegevens ontvangen van AP. Druk op een toets om door te gaan."
-#: lib/common.c:489 lib/set_oeminfo.c:221
-#, c-format
-msgid "%s%u"
-msgstr ""
-
-#: lib/common.c:491
+#: lib/common.c:494
#, c-format
msgid "(%0.1f seconds)"
msgstr ""
msgstr "[F] Fragmentatie drempelwaarde: %d"
#: lib/wlan.c:35
-msgid "[P] Preambule type: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "[P] Preamble type: "
+msgstr "Produktsoort: %lu"
#: lib/wlan.c:36
#, fuzzy
msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
msgstr "AssociatedSTAsInfo pakketfout"
-#: src/stations.c:189 src/stations.c:363
+#: src/stations.c:189 src/stations.c:364
#, fuzzy
msgid ""
"Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; T - toggle view; Other - "