]> git.decadent.org.uk Git - ap-utils.git/blobdiff - po/nl.po
Imported Upstream version 1.5.1~pre2
[ap-utils.git] / po / nl.po
index 79ad35a763cd5414ea279cd7830d9d15b449eec8..b8949644e0255ec509837970ee84909381498a8b 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ap-utils 1.3.2-pre3\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-05 23:47+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-06 00:02+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-07-31 19:03+0100\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -15,6 +15,326 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
+#: ap-gl/ap-gl.c:41 ap-gl/bridge.c:181 src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201
+msgid "Bridging"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:41 src/ap-config.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Set bridging and IP-related options"
+msgstr "Bridging en IP-gerelateerde opties instellen"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:43 ap-gl/ap-gl.c:81 ap-gl/bridge.c:135 src/ap-config.c:45
+#: src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125
+msgid "Wireless"
+msgstr "Draadloos"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:43 src/ap-config.c:45
+msgid "Set wireless options"
+msgstr "Draadloze opties instellen"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:44 src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacy"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:45 src/ap-config.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Auth"
+msgstr "Info"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:46 src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeenschap"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49
+msgid "Set radio signal power and antenna options"
+msgstr "Vermogen radio en antenne opties instellen"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82
+msgid "Upload"
+msgstr "Uploaden"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Activate current configuration"
+msgstr "Huidige configuratie actief maken"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83
+msgid "Defaults"
+msgstr "Standaardwaarden"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83
+msgid "Restore factory default settings"
+msgstr "Fabrieksinstellingen terugzetten"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:64 src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91
+msgid "Reset"
+msgstr "Opnieuw instellen"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:65 src/ap-config.c:85
+msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost"
+msgstr ""
+"AP opnieuw instellen. Alle niet verzonden instellingen zullen verloren gaan."
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86
+msgid "TestMode"
+msgstr "Testmodus"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86
+msgid "Put Access Point in test mode"
+msgstr "Access Point in testmodus zetten"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:79 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122
+msgid "SysInfo"
+msgstr "SysInfo"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:80 ap-gl/bridge.c:134 src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124
+#: src/bridge.c:127
+msgid "Ethernet"
+msgstr "Ethernet"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:80 src/ap-config.c:113
+msgid "Get ethernet port statistics"
+msgstr "Ethernet poortstatistieken opvragen"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:82 src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124
+msgid "Stations"
+msgstr "Stations"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117
+msgid "KnownAPs"
+msgstr "BekendeAPs"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117
+msgid "Get info about known Access Points"
+msgstr "Info opvragen over bekende Access Points"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:100 src/ap-config.c:150
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:101 src/ap-config.c:151
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152
+msgid "Commands"
+msgstr "Opdrachten"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152
+msgid "Execute commands on Access Point"
+msgstr "Opdrachten uitvoeren op Access Point"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:104 src/ap-config.c:154
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:155
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:106 lib/common.c:89 src/ap-config.c:158
+msgid "About"
+msgstr "Info"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:157
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:108 src/ap-config.c:159
+msgid "Exit"
+msgstr "Afsluiten"
+
+#: ap-gl/ap-gl.c:167 src/ap-config.c:218
+#, c-format
+msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s"
+msgstr "Draadloos Access Point configurator versie %s"
+
+#: ap-gl/auth.c:27 src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28
+msgid "AuthorizedMacTableString packet error"
+msgstr "AuthorizedMacTableString pakketfout"
+
+#: ap-gl/auth.c:29 src/auth.c:30
+msgid "APClient authorization credentials"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:31 src/auth.c:32
+#, fuzzy
+msgid "[A] MAC authorization: "
+msgstr "[A] Mac toelating: %s"
+
+#: ap-gl/auth.c:32 src/auth.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Enter MAC: "
+msgstr "Geef Mac:"
+
+#: ap-gl/auth.c:33 src/auth.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Delete Num: "
+msgstr "Nummer verwijderen:"
+
+#: ap-gl/auth.c:34
+#, fuzzy
+msgid "NUM       MAC address"
+msgstr "NUM     MAC adres"
+
+#: ap-gl/auth.c:35
+#, fuzzy
+msgid "A - auth; N - new; D - del; arrows - scroll; W - write conf; Q - quit"
+msgstr ""
+"A - toelaten; N - nieuw; D - verwijderen; pijltjes - schuiven; W - conf "
+"schrijven; Q - afsluiten"
+
+#: ap-gl/auth.c:36
+#, fuzzy
+msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit"
+msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
+
+#: ap-gl/auth.c:37
+#, fuzzy
+msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit"
+msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
+
+#: ap-gl/auth.c:39
+msgid "[I] RADIUS SERVER IP: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:40
+msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:41
+msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:42
+msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:43
+msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:88 src/auth.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: ap-gl/auth.c:96
+msgid "<hidden>"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/auth.c:227 src/auth.c:345
+msgid "(insufficient community used)"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:26 src/bridge.c:27
+msgid "[I] IP: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:27 src/bridge.c:28
+#, fuzzy
+msgid "[N] Netmask: "
+msgstr "[N] Netmask: %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:28 src/bridge.c:29
+#, fuzzy
+msgid "[G] Gateway: "
+msgstr "[G] Gateway %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:29 src/bridge.c:30
+#, fuzzy
+msgid "[F] Filter non-IP traffic: "
+msgstr "[F] Niet-IP verkeer filteren: %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:30 src/bridge.c:31
+#, fuzzy
+msgid "[P] Primary port: "
+msgstr "[P] Hoofdpoort: %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:31 src/bridge.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Attached station MAC: "
+msgstr "Verbonden station MAC: %02X%02X%02X%02X%02X%02X"
+
+#: ap-gl/bridge.c:32 src/bridge.c:33
+#, fuzzy
+msgid "[D] DHCP client: "
+msgstr "[D] DHCP-protocol: %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:33 src/bridge.c:34
+#, fuzzy
+msgid "[O] Operational mode: "
+msgstr "[O] Operationele modus: %s"
+
+#: ap-gl/bridge.c:34 src/bridge.c:35
+#, fuzzy
+msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): "
+msgstr "[R] Mac adres op afstand: %02X%02X%02X%02X%02X%02X"
+
+#: ap-gl/bridge.c:36 src/bridge.c:37
+msgid "[T] Trap-sending port: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:37 src/bridge.c:38
+msgid "[R] Forward broadcast traffic: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:39
+msgid "[U] Isolate wireless clients: "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:40
+#, fuzzy
+msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu"
+msgstr "BPGINFDRT - instellen; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
+
+#: ap-gl/bridge.c:49 lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50
+msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:50 lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51
+msgid "Access Point"
+msgstr "Access Point"
+
+#: ap-gl/bridge.c:51 lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52
+msgid "Access Point client"
+msgstr "Access Point client"
+
+#: ap-gl/bridge.c:52 lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53
+msgid "Wireless Bridge Point to Point"
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/bridge.c:53 lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54
+msgid "Repeater"
+msgstr "Repeater"
+
+#: ap-gl/bridge.c:54 lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424
+#: src/bridge.c:55
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: ap-gl/stations.c:77
+msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions."
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/stations.c:104 src/stations.c:92
+msgid "  #     MAC       Parent MAC  RSSI   LQ Sts MACn      IP        "
+msgstr ""
+
+#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:136
+msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
+msgstr "AssociatedSTAsInfo pakketfout"
+
+#: ap-gl/stations.c:163
+msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu."
+msgstr ""
+"Pijltjes - schuiven; S - opslaan naar bestand; Q - afsluiten naar menu."
+
 #: lib/aps.c:30
 msgid "Known Access Points"
 msgstr "Bekende Access Points"
@@ -53,7 +373,7 @@ msgstr ""
 msgid "via its wireless port."
 msgstr "Draadloze opties instellen"
 
-#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/test.c:96
+#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/cmd.c:124 lib/test.c:96
 msgid "Do you want to continue? "
 msgstr "Wilt u doorgaan?"
 
@@ -558,10 +878,6 @@ msgstr ""
 msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu"
 msgstr "[toets] - optie instellen; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
 
-#: lib/common.c:89 src/ap-config.c:158
-msgid "About"
-msgstr "Info"
-
 #: lib/common.c:106
 #, c-format
 msgid "From %s"
@@ -953,30 +1269,6 @@ msgstr "Systeemomschrijving:"
 msgid "System Info"
 msgstr "Systeeminfo"
 
-#: lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50
-msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint"
-msgstr ""
-
-#: lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51
-msgid "Access Point"
-msgstr "Access Point"
-
-#: lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52
-msgid "Access Point client"
-msgstr "Access Point client"
-
-#: lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53
-msgid "Wireless Bridge Point to Point"
-msgstr ""
-
-#: lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54
-msgid "Repeater"
-msgstr "Repeater"
-
-#: lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 src/bridge.c:55
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
-
 #: lib/sysinfo.c:144
 msgid "Device hardware/software/name info:"
 msgstr ""
@@ -1383,10 +1675,6 @@ msgstr ""
 "UIOPTY - antenne; SCANLEDFR1234 - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten "
 "naar menu"
 
-#: src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28
-msgid "AuthorizedMacTableString packet error"
-msgstr "AuthorizedMacTableString pakketfout"
-
 #: src/ap-auth.c:33
 msgid "Invalid data in source file"
 msgstr ""
@@ -1476,44 +1764,6 @@ msgstr "Kan geen gegevens ontvangen van AP. Druk op een toets om door te gaan."
 msgid "NWN devices are not yet supported."
 msgstr ""
 
-#: src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201
-msgid "Bridging"
-msgstr ""
-
-#: src/ap-config.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Set bridging and IP-related options"
-msgstr "Bridging en IP-gerelateerde opties instellen"
-
-#: src/ap-config.c:45 src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125
-msgid "Wireless"
-msgstr "Draadloos"
-
-#: src/ap-config.c:45
-msgid "Set wireless options"
-msgstr "Draadloze opties instellen"
-
-#: src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58
-msgid "Privacy"
-msgstr "Privacy"
-
-#: src/ap-config.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Auth"
-msgstr "Info"
-
-#: src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeenschap"
-
-#: src/ap-config.c:49
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: src/ap-config.c:49
-msgid "Set radio signal power and antenna options"
-msgstr "Vermogen radio en antenne opties instellen"
-
 #: src/ap-config.c:56
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
@@ -1535,72 +1785,14 @@ msgstr "Geavanceerde opties instellen"
 msgid "MAC auth"
 msgstr "Mac toelating"
 
-#: src/ap-config.c:82
-msgid "Upload"
-msgstr "Uploaden"
-
-#: src/ap-config.c:82
-#, fuzzy
-msgid "Activate current configuration"
-msgstr "Huidige configuratie actief maken"
-
-#: src/ap-config.c:83
-msgid "Defaults"
-msgstr "Standaardwaarden"
-
-#: src/ap-config.c:83
-msgid "Restore factory default settings"
-msgstr "Fabrieksinstellingen terugzetten"
-
-#: src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91
-msgid "Reset"
-msgstr "Opnieuw instellen"
-
-#: src/ap-config.c:85
-msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost"
-msgstr ""
-"AP opnieuw instellen. Alle niet verzonden instellingen zullen verloren gaan."
-
-#: src/ap-config.c:86
-msgid "TestMode"
-msgstr "Testmodus"
-
-#: src/ap-config.c:86
-msgid "Put Access Point in test mode"
-msgstr "Access Point in testmodus zetten"
-
 #: src/ap-config.c:91
 msgid "Reset AP."
 msgstr "AP opnieuw instellen."
 
-#: src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122
-msgid "SysInfo"
-msgstr "SysInfo"
-
-#: src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 src/bridge.c:127
-msgid "Ethernet"
-msgstr "Ethernet"
-
-#: src/ap-config.c:113
-msgid "Get ethernet port statistics"
-msgstr "Ethernet poortstatistieken opvragen"
-
-#: src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124
-msgid "Stations"
-msgstr "Stations"
-
 #: src/ap-config.c:116
 msgid "AP link"
 msgstr ""
 
-#: src/ap-config.c:117
-msgid "KnownAPs"
-msgstr "BekendeAPs"
-
-#: src/ap-config.c:117
-msgid "Get info about known Access Points"
-msgstr "Info opvragen over bekende Access Points"
-
 #: src/ap-config.c:125
 msgid "Latest"
 msgstr "Laatste"
@@ -1609,47 +1801,10 @@ msgstr "Laatste"
 msgid "Get info about latest events"
 msgstr "Info opvragen over laatste gebeurtenissen"
 
-#: src/ap-config.c:150
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
-
-#: src/ap-config.c:151
-msgid "Config"
-msgstr "Config"
-
-#: src/ap-config.c:152
-msgid "Commands"
-msgstr "Opdrachten"
-
-#: src/ap-config.c:152
-msgid "Execute commands on Access Point"
-msgstr "Opdrachten uitvoeren op Access Point"
-
-#: src/ap-config.c:154
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
-
-#: src/ap-config.c:155
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
 #: src/ap-config.c:156
 msgid "Polling"
 msgstr ""
 
-#: src/ap-config.c:157
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: src/ap-config.c:159
-msgid "Exit"
-msgstr "Afsluiten"
-
-#: src/ap-config.c:218
-#, c-format
-msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s"
-msgstr "Draadloos Access Point configurator versie %s"
-
 #: src/aplink.c:25
 msgid "RSSI:     ["
 msgstr ""
@@ -1905,7 +2060,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/ap-tftp.c:256
 #, c-format
-msgid "\rProgress: uploaded %3i%%."
+msgid "Progress: uploaded %3i%%."
 msgstr ""
 
 #: src/ap-tftp.c:267
@@ -2058,25 +2213,6 @@ msgstr ""
 msgid "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) Trap %i: %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d"
 msgstr "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d"
 
-#: src/auth.c:30
-msgid "APClient authorization credentials"
-msgstr ""
-
-#: src/auth.c:32
-#, fuzzy
-msgid "[A] MAC authorization: "
-msgstr "[A] Mac toelating: %s"
-
-#: src/auth.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Enter MAC: "
-msgstr "Geef Mac:"
-
-#: src/auth.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Delete Num: "
-msgstr "Nummer verwijderen:"
-
 #: src/auth.c:35
 #, fuzzy
 msgid " NUM     MAC address     "
@@ -2145,11 +2281,6 @@ msgstr ""
 "A - toelaten; N - nieuw; D - verwijderen; pijltjes - schuiven; W - conf "
 "schrijven; Q - afsluiten"
 
-#: src/auth.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Internal"
-msgstr "Algemeen"
-
 #: src/auth.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Radius"
@@ -2176,71 +2307,15 @@ msgstr ""
 msgid "Authorized MAC addresses:"
 msgstr "Toegelaten Mac adressen"
 
-#: src/auth.c:345
-msgid "(insufficient community used)"
-msgstr ""
-
 #: src/auth.c:472
 #, c-format
 msgid "Given MAC already exists in MAC list at position %d. Press any key."
 msgstr ""
 
-#: src/bridge.c:27
-msgid "[I] IP: "
-msgstr ""
-
-#: src/bridge.c:28
-#, fuzzy
-msgid "[N] Netmask: "
-msgstr "[N] Netmask: %s"
-
-#: src/bridge.c:29
-#, fuzzy
-msgid "[G] Gateway: "
-msgstr "[G] Gateway %s"
-
-#: src/bridge.c:30
-#, fuzzy
-msgid "[F] Filter non-IP traffic: "
-msgstr "[F] Niet-IP verkeer filteren: %s"
-
-#: src/bridge.c:31
-#, fuzzy
-msgid "[P] Primary port: "
-msgstr "[P] Hoofdpoort: %s"
-
-#: src/bridge.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Attached station MAC: "
-msgstr "Verbonden station MAC: %02X%02X%02X%02X%02X%02X"
-
-#: src/bridge.c:33
-#, fuzzy
-msgid "[D] DHCP client: "
-msgstr "[D] DHCP-protocol: %s"
-
-#: src/bridge.c:34
-#, fuzzy
-msgid "[O] Operational mode: "
-msgstr "[O] Operationele modus: %s"
-
-#: src/bridge.c:35
-#, fuzzy
-msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): "
-msgstr "[R] Mac adres op afstand: %02X%02X%02X%02X%02X%02X"
-
 #: src/bridge.c:36
 msgid "[C] Configuration-enabled port(s): "
 msgstr ""
 
-#: src/bridge.c:37
-msgid "[T] Trap-sending port: "
-msgstr ""
-
-#: src/bridge.c:38
-msgid "[R] Forward broadcast traffic: "
-msgstr ""
-
 #: src/bridge.c:39
 msgid "[B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): "
 msgstr ""
@@ -2316,14 +2391,6 @@ msgstr "Fout:"
 msgid "Not available (device not in AP mode)."
 msgstr ""
 
-#: src/stations.c:92
-msgid "  #     MAC       Parent MAC  RSSI   LQ Sts MACn      IP        "
-msgstr ""
-
-#: src/stations.c:136
-msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
-msgstr "AssociatedSTAsInfo pakketfout"
-
 #: src/stations.c:189 src/stations.c:364
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2355,22 +2422,6 @@ msgstr "Id      MAC adres       Kwaliteit Ouderdom RSSI"
 #~ msgid "Bind socket error"
 #~ msgstr "Fout bij verbinden socket"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "NUM       MAC address"
-#~ msgstr "NUM     MAC adres"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit"
-#~ msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit"
-#~ msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu"
-
-#~ msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pijltjes - schuiven; S - opslaan naar bestand; Q - afsluiten naar menu."
-
 #~ msgid "Associated Stations"
 #~ msgstr "Geassocieerde stations"