+#~ msgid "Associated Stations"
+#~ msgstr "İlişkili istasyonlar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "(Y - Yes; N - No (it's safer to answer No, unless you really need this.)"
+#~ msgstr "(Y - Evet; "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Determining AP type. Please wait..."
+#~ msgstr "AP' den veri alınıyor. Lütfen bekleyin."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Regulation domain: %s [%d]"
+#~ msgstr "Düzenleme Alanı: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "(Y - Yes; N - No (it's safer to answer No.)"
+#~ msgstr "(Y - Evet; N - Hayır (Hayır yanıtı daha güvenlidir.)"
+
+#~ msgid "Unable to get data from AP. Press Q to continue."
+#~ msgstr "AP'den veri alınamıyor. Devam etmek için Q'ya basınız."
+
+#~ msgid "Q - quit to menu."
+#~ msgstr "Q - menüye dönüş"
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key."
+#~ msgstr "ardışık hata. Bir tuşa basınız."
+
+#~ msgid "fork error. Press any key."
+#~ msgstr "çatal hata. Bir tuşa basınız."
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key"
+#~ msgstr "ardışık hata. Bir tuşa basınız."
+
+#~ msgid "fcntl error. Press any key"
+#~ msgstr "fcntl hatası. Bir tuşa basınız"
+
+#~ msgid "fork error. Press any key"
+#~ msgstr "çatal hata. Bir tuşa basınız"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Id MAC address"
+#~ msgstr "Id MAC adresi"
+