+#~ msgid "Unable to get data from AP. Press Q to continue."
+#~ msgstr "Nu se pot procura date din AP. Apãsaþi Q pentru continuare."
+
+#~ msgid "Q - quit to menu."
+#~ msgstr "Q - ieºire în meniu."
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key."
+#~ msgstr "eroare de legãturã(pipe). Apãsaþi o tastã."
+
+#~ msgid "fork error. Press any key."
+#~ msgstr "Eroare la fork. Apãsaþi o tastã."
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key"
+#~ msgstr "Eroare de legãturã(pipe). Apãsaþi o tastã"
+
+#~ msgid "fcntl error. Press any key"
+#~ msgstr "Eroare de fcntl. Apãsaþi o tastã"
+
+#~ msgid "fork error. Press any key"
+#~ msgstr "Eroare de fork. Apãsaþi o tastã"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Id MAC address"
+#~ msgstr "Id adresã MAC"
+