+#: src/ap-config.c:59
+#, fuzzy
+msgid "MAC auth"
+msgstr "Autorizare Mac"
+
+#: src/ap-config.c:91
+msgid "Reset AP."
+msgstr "Resetare AP."
+
+#: src/ap-config.c:116
+msgid "AP link"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-config.c:125
+msgid "Latest"
+msgstr "Ultimul"
+
+#: src/ap-config.c:125
+msgid "Get info about latest events"
+msgstr "Procurare informaþii despre ultimele evenimente"
+
+#: src/ap-config.c:156
+msgid "Polling"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:25
+msgid "RSSI: ["
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:26
+msgid "RSSI avg: ["
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:27
+msgid "RSSI top: ["
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:28
+msgid "RSSI rou: ["
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:29
+msgid ""
+"P - pause, T - toggle graph view, Q - quit to menu, Other key - force update."
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:81
+msgid "RSSI [%]"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:82
+msgid "RSSI average [%]"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:83
+msgid "RSSI rounded [%]"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:84
+msgid "Link Quality [%]"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:133
+msgid "Not available - device must have firmware with necessary "
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:135
+msgid "vendor extensions and be in either 'Access Point client'"
+msgstr ""
+
+#: src/aplink.c:137
+msgid "or 'Repeater' mode."
+msgstr ""
+
+#: src/ap-mrtg.c:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tap-mrtg -i ip -c community -t type [-b bssid] [-n name] [-v] [-h] [-r]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tap-mrtg -i ip -c comunitate -t tip [-b bssid] [-v] [-h] [-r]\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:44
+msgid ""
+"Get stats from AP and return it in MRTG parsable format\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Procurã statistici din AP ºi le returneazã în format MRTG\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"-t type - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
+"or <l>ink quality (last one will only "
+msgstr ""
+"-t tip - tip statistici <w>ireless, <e>thernet, <s>taþii asociate sau "
+"calitate <l>egãturã(link) în mod client\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:49
+msgid "work with ATMEL410 MIB devices in AP Client mode)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-mrtg.c:50
+#, fuzzy
+msgid ""
+"-b bssid - mac address of the AP from which get link quality, only if "
+"type=l\n"
+msgstr ""
+"-b bssid - adresã mac a AP-ului de la care se procurã calitatea "
+"conexiunii(link), numai dacã tip=l\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:52
+msgid "-n name - AP name - for check only\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-mrtg.c:53
+msgid "-v - report MRTG about problems connecting to AP\n"
+msgstr ""
+"-v - raporteazã MRTG-ului problemele apãrute la conectarea la AP\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:54 src/ap-rrd.c:54
+msgid "-r - reset AP when getting LinkQuality stats\n"
+msgstr ""
+"-r - reseteazã AP-ul când se procurã statisticile LinkQuality\n"
+
+#: src/ap-mrtg.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002 Roman Festchook\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:32
+#, c-format
+msgid "Error getting data from AP %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-rrd.c:42
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\tap-rrd -i ip -c community -t type -d db_file [-b bssid] [-n name] [-a "
+"aptype] [-h] [-r] \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tap-mrtg -i ip -c comunitate -t tip [-b bssid] [-v] [-h] [-r]\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Get stats from AP and put it in to specified RRDtool database\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Procurã statistici din AP ºi le returneazã în format MRTG\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:48
+msgid ""
+"-t type - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
+"or <l>ink quality in client mode\n"
+msgstr ""
+"-t tip - tip statistici <w>ireless, <e>thernet, <s>taþii asociate sau "
+"calitate <l>egãturã(link) în mod client\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:49
+msgid "-d db_file - RRD database file with full path\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-rrd.c:51
+msgid ""
+"-b bssid - mac address of the AP to which get link quality, only if "
+"type=l\n"
+msgstr ""
+"-b bssid - adresã mac a AP-ului de la care se procurã calitatea "
+"conexiunii(link), numai dacã tip=l\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:52
+msgid "-n name - AP name - for check only\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-rrd.c:53
+msgid ""
+"-a aptype - AP type - 410 (default) or 510 for ATMEL12350's, like the ME-"
+"102\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-rrd.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002 Roman Festchook\n"
+"\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:133
+msgid "Invalid IP-address\n"
+msgstr "Adresã de IP invalidã\n"
+
+#: src/ap-rrd.c:179
+#, c-format
+msgid "Invalid AP-Type '%s' - valid types are 510 or 410\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:84
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:85
+#, fuzzy
+msgid "no"
+msgstr "Informaþii"
+
+#: src/ap-tftp.c:87
+msgid "Error while read()ing firmware file"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:100
+msgid "Undefined error"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:101
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Access violation"
+msgstr "Access Point"
+
+#: src/ap-tftp.c:103
+msgid "Disk full or allocation error"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:104
+msgid "Illegal TFTP operation"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:105
+msgid "Unknown transfer ID"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:106
+msgid "File already exists"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:107
+msgid "No such user"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:157
+msgid "Remote-filename too long.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:183
+#, c-format
+msgid "%sError in read()"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:212
+#, c-format
+msgid "sending %u bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:221
+#, c-format
+msgid "%sError in sendto()"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:244
+#, c-format
+msgid "%sError in recvfrom()"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:256
+#, c-format
+msgid "Progress: uploaded %3i%%."
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:267
+#, c-format
+msgid "%sMalformed packet received. Aborting.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:276
+#, c-format
+msgid "%sTimed out waiting for response from server (%i/%i).\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:283
+#, c-format
+msgid "%sError in select()"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:297
+#, c-format
+msgid "Received %d bytes: %04x %04x\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:308
+#, c-format
+msgid "%sError: server responded with %s. Aborting.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:315
+#, c-format
+msgid "%sFlash programming in progress...\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:317
+msgid "Finished successfully.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:335
+msgid "PLEASE BE _ABSOLUTELY_ SURE TO READ MANPAGE PRIOR USE!!!\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:337
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s -i IP -f firmware_file.rom [-c community] [-h]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:361
+msgid "TFTP client for upgrading firmware in ATMEL AT76C510 WiSOC-based APs.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:363
+msgid "(C) 2004-2005 Jan Rafaj <jr-aputils at cedric dot unob dot cz>\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:379
+msgid "Error: invalid IP address format given.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Error: invalid argument combination.\n"
+msgstr "Adresã de IP invalidã\n"
+
+#: src/ap-tftp.c:412
+msgid "Error while open()ing firmware file"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:419 src/ap-tftp.c:472
+msgid "Error: invalid firmware file given.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/ap-tftp.c:461
+#, c-format
+msgid ""
+"Firmware file contains:\n"
+"- string \"ATMEL\": %s\n"
+"- string \"802.11 AP\": %s\n"
+"- string \"atbrfirm.bin\": %s\n"
+"- string \"atsingle.bin\": %s\n"
+msgstr ""