msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ap-utils 1.4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-06-22 15:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-11-14 22:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Roman Festchook <roma@polesye.net>\n"
"Language-Team: UK <roma@polesye.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: ap-gl/ap-gl.c:47 ap-gl/bridge.c:179 src/ap-config.c:46 src/bridge.c:222
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 ap-gl/bridge.c:179 src/ap-config.c:50 src/bridge.c:184
msgid "Bridging"
msgstr "íÏÓÔ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:46
+#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:50
msgid "Set bridging and IP-related options"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÐæ§ ÍÏÓÔÁ ÔÁ ¶ò ÐÒÏÔÏËÏÌÕ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:49 ap-gl/ap-gl.c:85 ap-gl/bridge.c:133 src/ap-config.c:48
-#: src/ap-config.c:118 src/ap-config.c:127 src/bridge.c:135 src/bridge.c:139
+#: ap-gl/ap-gl.c:49 ap-gl/ap-gl.c:85 ap-gl/bridge.c:133 src/ap-config.c:52
+#: src/ap-config.c:120 src/ap-config.c:129 src/bridge.c:120 src/bridge.c:124
msgid "Wireless"
msgstr "òÁĦÏ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:49 src/ap-config.c:48
+#: ap-gl/ap-gl.c:49 src/ap-config.c:52
msgid "Set wireless options"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
-#: ap-gl/ap-gl.c:50 src/ap-config.c:49 src/ap-config.c:61
+#: ap-gl/ap-gl.c:50 src/ap-config.c:53 src/ap-config.c:65
msgid "Privacy"
msgstr "ûÉÆÒÕ×ÁÎÎÑ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:51 src/ap-config.c:50 src/ap-config.c:62
+#: ap-gl/ap-gl.c:51 src/ap-config.c:54 src/ap-config.c:66
msgid "MAC auth"
msgstr "íáó ÄÏÓÔÕÐ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:52 src/ap-config.c:51 src/ap-config.c:63
+#: ap-gl/ap-gl.c:52 src/ap-config.c:55 src/ap-config.c:67
msgid "Community"
msgstr "ëÏÍ'ÀΦԦ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:53 src/ap-config.c:52
+#: ap-gl/ap-gl.c:53 src/ap-config.c:56
msgid "Radio"
msgstr "ðÅÒÅÄÁ×ÁÞ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:53 src/ap-config.c:52
+#: ap-gl/ap-gl.c:53 src/ap-config.c:56
msgid "Set radio signal power and antenna options"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÏÔÕÖΦÓÔØ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ ÔÁ ÁÎÔÅÎÉ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:83
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:87
msgid "Upload"
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:83
+#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:87
msgid "Make current configuration active"
msgstr "úÒÏÂÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÕ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ ÁËÔÉ×ÎÏÀ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:67 src/ap-config.c:84
+#: ap-gl/ap-gl.c:67 src/ap-config.c:88
msgid "Defaults"
msgstr "æÁÂÒ¦ÞΦ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:67 src/ap-config.c:84
+#: ap-gl/ap-gl.c:67 src/ap-config.c:88
msgid "Restore factory default settings"
msgstr "÷¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÆÁÂÒ¦ÞΦ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ."
-#: ap-gl/ap-gl.c:69 src/ap-config.c:86 src/ap-config.c:94
+#: ap-gl/ap-gl.c:69 src/ap-config.c:89 src/ap-config.c:97
msgid "Reset"
msgstr "òÅÓÔÁÒÔ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:70 src/ap-config.c:87
+#: ap-gl/ap-gl.c:70 src/ap-config.c:90
msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost"
msgstr "ðÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ áò. îÅÁËÔÉצÚÏ×ÁΦ ÚͦÎÉ Õ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ ÂÕÄÁ ×ÔÒÁÞÅÎÏ."
-#: ap-gl/ap-gl.c:72 src/ap-config.c:89
+#: ap-gl/ap-gl.c:72 src/ap-config.c:92
msgid "TestMode"
msgstr "ôÅÓÔ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:72 src/ap-config.c:89
+#: ap-gl/ap-gl.c:72 src/ap-config.c:92
msgid "Put Access Point in test mode"
msgstr "ðÏÓÔÁ×ÉÔÉ áò Õ ÔÅÓÔÏ×ÉÊ ÒÅÖÉÍ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:116 src/ap-config.c:126
+#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:118 src/ap-config.c:128
msgid "SysInfo"
msgstr "óÉÓÔÅÍÁ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:84 ap-gl/bridge.c:132 src/ap-config.c:117 src/bridge.c:134
-#: src/bridge.c:138
+#: ap-gl/ap-gl.c:84 ap-gl/bridge.c:132 src/ap-config.c:119 src/bridge.c:119
+#: src/bridge.c:123
msgid "Ethernet"
msgstr "åÚÅÒÎÅÔ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:84 src/ap-config.c:117
+#: ap-gl/ap-gl.c:84 src/ap-config.c:119
msgid "Get ethernet port statistics"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ ÅÚÅÒÎÅÔ ÐÏÒÔÕ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:86 src/ap-config.c:119 src/ap-config.c:128
+#: ap-gl/ap-gl.c:86 src/ap-config.c:121 src/ap-config.c:130
msgid "Stations"
msgstr "óÔÁÎæ§"
-#: ap-gl/ap-gl.c:88 src/ap-config.c:121
+#: ap-gl/ap-gl.c:88 src/ap-config.c:123
msgid "KnownAPs"
msgstr "÷¦ÄÏͦôÏÞËÉ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:88 src/ap-config.c:121
+#: ap-gl/ap-gl.c:88 src/ap-config.c:123
msgid "Get info about known Access Points"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÒÏ ×¦ÄÏͦ ôÏÞËÉ äÏÓÔÕÐÕ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:154
+#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:156
msgid "Info"
msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:106 src/ap-config.c:155
+#: ap-gl/ap-gl.c:106 src/ap-config.c:157
msgid "Config"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:156
+#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:158
msgid "Commands"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:156
+#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:158
msgid "Execute commands on Access Point"
msgstr "÷ÉËÏÎÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ ÎÁ áò"
-#: ap-gl/ap-gl.c:109 src/ap-config.c:158
+#: ap-gl/ap-gl.c:109 src/ap-config.c:160
msgid "Connect"
msgstr "ú'¤ÄÎÁÎÎÑ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:110 src/ap-config.c:159
+#: ap-gl/ap-gl.c:110 src/ap-config.c:161
msgid "Search"
msgstr "ðÏÛÕË"
-#: ap-gl/ap-gl.c:111 lib/common.c:52 src/ap-config.c:160
+#: ap-gl/ap-gl.c:111 lib/common.c:58 src/ap-config.c:162
msgid "About"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:112 src/ap-config.c:161
+#: ap-gl/ap-gl.c:112 src/ap-config.c:163
msgid "Shell"
msgstr "ïÂÏÌÏÎËÁ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:113 src/ap-config.c:162
+#: ap-gl/ap-gl.c:113 src/ap-config.c:164
msgid "Exit"
msgstr "÷ÉȦÄ"
-#: ap-gl/ap-gl.c:162 src/ap-config.c:211
+#: ap-gl/ap-gl.c:162 src/ap-config.c:212
#, c-format
msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÔÏÒ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦ ×ÅÒ. %s"
msgid "Authorized MAC addresses"
msgstr "á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁΦ íáó ÁÄÒÅÓÉ"
-#: ap-gl/auth_mac.c:34 src/auth_mac.c:34
+#: ap-gl/auth_mac.c:34
msgid "NUM MAC address"
msgstr "# íáó ÁÄÒÅÓÁ"
msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu"
msgstr "INGFPDOMSCTRBU - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
-#: ap-gl/bridge.c:125 src/bridge.c:127
+#: ap-gl/bridge.c:125 src/bridge.c:112
msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint"
msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÂÁÇÁÔÏÔÏÞËÁ"
-#: ap-gl/bridge.c:126 src/bridge.c:128
+#: ap-gl/bridge.c:126 src/bridge.c:113
msgid "Access Point"
msgstr "âÁÚÏ×Á ÓÔÁÎæÑ"
-#: ap-gl/bridge.c:127 src/bridge.c:129
+#: ap-gl/bridge.c:127 src/bridge.c:114
msgid "Access Point client"
msgstr "ë̦¤ÎÔÓØËÁ ÓÔÁÎæÑ"
-#: ap-gl/bridge.c:128 src/bridge.c:130
+#: ap-gl/bridge.c:128 src/bridge.c:115
msgid "Wireless Bridge Point to Point"
msgstr "òÁĦÏÍÏÓÔ ÔÏÞËÁ-ÔÏÞËÁ"
-#: ap-gl/bridge.c:129 src/bridge.c:131
+#: ap-gl/bridge.c:129 src/bridge.c:116
msgid "Repeater"
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÀ×ÁÞ"
msgid "Associated Stations"
msgstr "áÓÏæÊÏ×ÁΦ ÓÔÁÎæ§"
-#: ap-gl/stations.c:83 src/stations.c:87
-msgid "AP now in AP Client Mode and don't has any associated stations"
+#: ap-gl/stations.c:80 src/stations.c:96
+#, fuzzy
+msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions."
msgstr "îÅÍÁ¤ ЦÄ'¤ÄÎÁÎÉÈ ÓÔÁÎÃ¦Ê - ôÏÞËÁ äÏÓÔÕÐÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦¤ÎÔÁ"
-#: ap-gl/stations.c:109
-msgid "# MAC LQ RSSI Status Port IP"
+#: ap-gl/stations.c:105
+#, fuzzy
+msgid "# MAC LQ RSSI Status Port IP"
msgstr "# MAC LQ RSSI óÔÁÔ ðÏÒÔ IP"
-#: ap-gl/stations.c:135 src/stations.c:139
+#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:155
msgid "AssociatedSTAsInfo packet error"
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ AssociatedSTAsInfo."
-#: ap-gl/stations.c:164 src/stations.c:161 src/stations.c:313
+#: ap-gl/stations.c:160 src/stations.c:364
msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu."
msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
msgid "Known Access Points"
msgstr "÷¦ÄÏͦ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ"
-#: lib/aps.c:217
+#: lib/aps.c:219
msgid "NetworkType"
msgstr "ôÉÐ ÍÅÒÅÖ¦"
-#: lib/aps.c:293
+#: lib/aps.c:295
msgid "Infrastructure"
msgstr "¶ÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÁ"
-#: lib/aps.c:352 lib/aps.c:360 lib/aps.c:368
+#: lib/aps.c:355 lib/aps.c:363 lib/aps.c:371
msgid "CN: Channel Name; P: Preambule Type (S: Short; L: Long);"
msgstr "CN: ëÁÎÁÌ; P: ôÉÐ ÐÒÅÁÍÂÕÌÉ (S: ëÏÒÏÔËÁ; L: äÏ×ÇÁ)"
-#: lib/aps.c:354
-msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [%];"
+#: lib/aps.c:357
+#, fuzzy
+msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [%]"
msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [%];"
-#: lib/aps.c:356 lib/aps.c:364
-msgid "LQ: Link Quality [%]"
+#: lib/aps.c:359 lib/aps.c:367
+#, fuzzy
+msgid "; LQ: Link Quality [%]"
msgstr "LQ: ñ˦ÓÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ [%]"
-#: lib/aps.c:362
-msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [dBm];"
+#: lib/aps.c:365
+#, fuzzy
+msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [dBm]"
msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [dBm];"
-#: lib/aps.c:370
-msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [raw];"
+#: lib/aps.c:373
+#, fuzzy
+msgid "RSSI: Radio Signal Strength Indicator [raw]"
msgstr "RSSI: ¶ÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÏÔÕÖÎÏÓÔ¦ ÓÉÇÎÁÌÕ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ];"
-#: lib/aps.c:372
-msgid "LQ: Link Quality [raw]"
-msgstr "LQ: ñ˦ÓÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"
+#: lib/aps.c:375
+msgid "; LQ: Link Q. [raw]"
+msgstr "; LQ: ñ˦ÓÔØ Ì¦ÎËÕ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"
-#: lib/aps.c:378
+#: lib/aps.c:381
+#, fuzzy
msgid ""
-"# con. to this AP; R refresh with reset; S refresh w/o reset; T toggle; Q "
-"quit"
+"# con. to AP #; R refresh with reset; T toggle; Q quit; Other = refr. w/o "
+"reset"
msgstr ""
"# ÐÒɤÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ áò; R ÐÅÒÅÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ; S ÐÏÎÏ×ÉÔÉ; T ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
-#: lib/aps.c:380
+#: lib/aps.c:383
+#, fuzzy
msgid ""
-"# con. to this AP; R initiate AP scan; S refresh view; T toggle view; Q quit"
+"# con. to AP #; R initiate AP scan; T toggle view; Q quit; Other = refresh "
+"view"
msgstr ""
"# ÐÒɤÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ áò; R ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÏÛÕË; S ÐÏÎÏ×ÉÔÉ; T ÐÅÒÅÍËÎÕÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ"
-#: lib/aps.c:509 lib/ap_search.c:153
+#: lib/aps.c:512 lib/ap_search.c:164
#, c-format
msgid "Failure in sendto(): %s. Press any key."
msgstr "îÅ×iÒÎÉÊ sendto: %s. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/aps.c:518
+#: lib/aps.c:521
msgid "You have just initiated the AP scan. Be advised that it may"
msgstr "÷É ÚÁÐÕÓÔÉÌÉ ÓËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ ÔÏÞÏË ÄÏÓÔÕÐÕ. ãÅ ÍÏÖÅ"
-#: lib/aps.c:521
+#: lib/aps.c:524
msgid "take a few seconds for your Access Point to find out some"
msgstr "ÚÁÊÎÑÔÉ ÄÅ˦ÌØËÁ ÓÅËÕÎÄ ÄÏËÉ ×ÁÛÁ ÔÏÞËÁ ÄÏÓÔÕÐÕ ÚÎÁÊÄÅ"
-#: lib/aps.c:524
+#: lib/aps.c:527
msgid "values, so expect finishing the scan in about 5 seconds."
msgstr ""
"ÎÅÏÂȦÄΦ ÄÁÎΦ, ÔÏÖ ÒÁÚÒÁÈÏ×ÕÊÔÅ ÎÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎΦ ÓËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ 5 ÓÅËÕÎÄ."
-#: lib/aps.c:527
+#: lib/aps.c:530
msgid "Also note that your Access Point stops forwarding the network"
msgstr "ôÁËÖ ÚÁÕ×ÁÖÔÅ, ÝÏ ÷ÁÛÁ ÔÏÞËÁ ÄÏÓÔÕÐÕ ÐÒÉÐÉÎѤ ÐÅÒÅÄÁ×ÁÔÉ"
-#: lib/aps.c:530
+#: lib/aps.c:533
msgid "traffic while the scan is in progress, but restores itself"
msgstr "ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ÔÒÁÆ¦Ë ÐÒÉ ÓËÁÎÕ×ÁÎΦ, ÔÁ צÄÎÏ×ÌÀ¤ ÓÅÂÅ Õ ÎÏÒÍÁÌØÎÉÊ"
-#: lib/aps.c:533
+#: lib/aps.c:536
msgid "to normal operation in time ranging up to 1 minute."
msgstr "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÉ ÐÒÉÂÌÉÚÎÏ ÚÁ È×ÉÌÉÎÕ."
-#: lib/aps.c:536
+#: lib/aps.c:539
msgid "Hence, if you are connected to target Access Point via its"
msgstr "ôÁËÏÖ, ÑËÝÏ ÷É Ð¦Ä'¤ÄÎÁΦ ÄÏ Ã¦ÏÌØÏ×ϧ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÞÅÒÅÚ §§"
-#: lib/aps.c:539
+#: lib/aps.c:542
msgid "wireless port, you need to wait a bit longer"
msgstr "ÒÁÄ¦Ï ÐÏÒÔ, ÔÏ ÷ÁÍ ÐÏÔÒ¦ÂÎÏ ÚÁÖÄÁÔÉ ÔÒÏÈÉ ÄÏ×ÛÅ "
-#: lib/aps.c:542
+#: lib/aps.c:545
msgid "after pressing 'S'."
msgstr "ЦÓÌÑ ÎÁÔÉÓËÁÎÎÑ 'S'."
#: lib/ap_search.c:50
-msgid "# Type IP Description"
+#, fuzzy
+msgid " # Type IP Name"
msgstr "# ôÉÐ IP ïÐÉÓ"
-#: lib/ap_search.c:89
+#: lib/ap_search.c:99
msgid "Please wait while scanning, or press 'Q' to quit."
msgstr "úÁÞÅËÁÊÔÅ ÐÏËÉ ÊÄÅ ÐÏÛÕË ÁÂÏ ÎÁÔÉÓΦÔØ 'Q' ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ. "
-#: lib/ap_search.c:105
+#: lib/ap_search.c:115
msgid "Can't set broadcast option on socket. Press any key."
msgstr ""
"îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏ×ÉÊ ÓÏËÅÔ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/ap_search.c:114
+#: lib/ap_search.c:124
msgid "Can't set multicast membership on socket. Press any key."
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÍÕÌØÔÉËÁÓÔÏ×ÉÊ ÓÏËÅÔ. ðÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ ÂÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ."
-#: lib/ap_search.c:120
+#: lib/ap_search.c:131
msgid "Scanning via network interface:"
msgstr "ûÕËÁ¤ÍÏ ÞÅÒÅÚ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÊ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ:"
-#: lib/ap_search.c:121
+#: lib/ap_search.c:132
#, c-format
msgid " Index: %i"
msgstr " ¶ÎÄÅËÓ: %i"
-#: lib/ap_search.c:123
+#: lib/ap_search.c:134
#, c-format
msgid " Name: %s"
msgstr " ¶Í'Ñ: %s"
-#: lib/ap_search.c:125
+#: lib/ap_search.c:136
#, c-format
msgid " IP: %s"
msgstr " IP: %s"
-#: lib/ap_search.c:134
+#: lib/ap_search.c:145
#, c-format
msgid "Scanning for AP type: %s"
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÁÀ ÔÉÐ áò: %s"
-#: lib/ap_search.c:312
+#: lib/ap_search.c:327
msgid "Access Points Search"
msgstr "ðÏÛÕË ÔÏÞÏË ÄÏÓÔÕÐÕ"
-#: lib/ap_search.c:329
+#: lib/ap_search.c:345
msgid "realloc() error."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ realloc()."
-#: lib/ap_search.c:341
+#: lib/ap_search.c:357
msgid "Network interface discovery error."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÈ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦×."
-#: lib/ap_search.c:416
+#: lib/ap_search.c:432
msgid "No local network interfaces found. Press any key."
msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÍÅÒÅÖÅ×ÉÈ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓ¦×. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/ap_search.c:418
+#: lib/ap_search.c:434
msgid "No directly reachable Access Points found. Press any key."
msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÎÁÐÒÑÍÕ áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/ap_search.c:422
-msgid "Program-hardcoded maximum number of APs found."
+#: lib/ap_search.c:439
+#, fuzzy
+msgid "Single-screen maximum number of APs found."
msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÕ ÄÌÑ ÐÒÏÇÒÁÍÉ Ë¦ÌØ˦ÓÔØ áò."
-#: lib/ap_search.c:426
+#: lib/ap_search.c:442
msgid "# - connect to AP; Q - quit"
msgstr "# - ЦÄ'¤ÄÎÁÔÉÓÑ ÄÏ AP; Q - ×ÉÊÔÉ"
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ÄÁÎΦ × áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
#: lib/ap-utils.h:100
-msgid "Unable to retrieve data from AP. Press any key to continue."
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve (valid) data from AP. Press any key to continue."
msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÁÎΦ Ú áò. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
#: lib/ap-utils.h:101
msgstr "ðÁÒÏÌØ (ËÏÍ`ÀΦԦ): "
#: lib/common.c:33
+msgid "Access Point name: "
+msgstr "¶Í'Ñ áò: "
+
+#: lib/common.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to define name for this AP? "
+msgstr "âÁÖÁ¤ÔÅ ÐÒÏÄÏ×ÖÉÔÉ? "
+
+#: lib/common.c:35
msgid "AP type: "
msgstr "ôÉÐ áò: "
-#: lib/common.c:34
+#: lib/common.c:36
msgid "Save connect-settings: "
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Ã¦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ: "
-#: lib/common.c:69
+#: lib/common.c:75
#, c-format
msgid "From %s"
msgstr "Ú %s"
-#: lib/common.c:71
+#: lib/common.c:77
#, c-format
msgid "Version %s"
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ %s"
-#: lib/common.c:74
+#: lib/common.c:80
msgid "Written by Roman Festchook roma@polesye.net"
msgstr "á×ÔÏÒ òÏÍÁÎ æÅÝÕË roma@polesye.net"
-#: lib/common.c:76
+#: lib/common.c:82
msgid "Copyright (c) Roman Festchook 2001-2004"
msgstr "Copyright (c) òÏÍÁÎ æÅÝÕË 2001-2004"
-#: lib/common.c:79
+#: lib/common.c:85
msgid "This program is distributed under the terms"
msgstr "ãÑ ÐÒÏÇÒÁÍÁ ÒÏÚÐÏ×ÓÀÄÖÕ¤ÔØÓÑ ÎÁ ÕÍÏ×ÁÈ"
-#: lib/common.c:81
+#: lib/common.c:87
msgid "of the GNU General Public License version 2."
msgstr "GNU úÁÇÁÌØÎϧ ðÕÂ̦ÞÎϧ ì¦ÃÅÎÚ¦§ ×ÅÒÓ¦§ 2"
-#: lib/common.c:83
+#: lib/common.c:89
msgid "See the included COPYING file for details."
msgstr "ÄÌÑ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÄÉצÔØÓÑ ÆÁÊÌ COPYING"
msgid "Entered characters will not be displayed for security reason."
msgstr "÷×ÅÄÅΦ ÓÉÍ×ÏÌÉ ÎŠצÄÏÂÒÁÖÕÀÔØÓÑ Ú Í¦ÒËÕ×ÁΦ ÂÅÚÐÅËÉ."
-#: lib/common.c:171
+#: lib/common.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Display name for the Access point (NOT the name defined inside the AP!)"
+msgstr "¶Í'Ñ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ"
+
+#: lib/common.c:187
msgid "Determining AP type. Please wait..."
msgstr "÷ÉÚÎÁÞÁÀ ÔÉÐ áò - ÚÁÖĦÔØ ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ..."
-#: lib/common.c:196
+#: lib/common.c:272
msgid "Unable to determine AP type (no response). Press any key."
msgstr ""
"îÅ ÍÏÖÕ ×ÉÚÎÁÞÉÔÉ ÔÉÐ áò (ΊצÄÐÏצÄÁ¤). âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-#: lib/file.c:176
-msgid "NUM IP ADDRESS TYPE"
-msgstr " # IP áäòåóá ôéð"
+#: lib/file.c:194
+#, fuzzy
+msgid "NUM IP ADDRESS TYPE NAME (in ~/.ap-config)"
+msgstr " # IP áäòåóá ôéð ¶í'ñ"
-#: lib/file.c:177
+#: lib/file.c:195
msgid "Choose an AP to connect to"
msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ áò ÄÌÑ Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ"
-#: lib/file.c:182
+#: lib/file.c:200
msgid "1-9,C: connect; N: new; D: delete; W: save; Q: quit; arrows: scroll"
msgstr ""
"1-9,C Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ; N ÎÏ×ÉÊ; D ×ÉÄÁÌÉÔÉ; W ÚÂÅÒÅÇÔÉ; Q ×ÉÊÔÉ; ÓÔÒ¦ÌËÉ ÐÒÏËÒÕÔËÁ"
-#: lib/file.c:225
+#: lib/file.c:257
msgid "Connect to AP num:"
msgstr "ú`ÜÄÎÁÔÉÓÑ Ú áò #:"
-#: lib/file.c:250
+#: lib/file.c:293
msgid "Delete num:"
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ #:"
msgstr ""
"úÎÁÞÅÎÎÑ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Õ ÄÉÁÐÁÚÏΦ %i - %i. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-#: lib/oui.c:6052
+#: lib/oui.c:6056
msgid "Unknown or Private"
msgstr "îÅצÄÏÍÉÊ ÁÂÏ ÐÒÉ×ÁÔÎÉÊ"
msgid "[R] Right:"
msgstr "[R] ðÒÁ×Á"
-#: lib/radio.c:114
+#: lib/radio.c:121
msgid "Radio Configuration"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÒÁĦÏÐÅÒÅÄÁ×ÁÞÁ"
-#: lib/radio.c:115
+#: lib/radio.c:122
msgid "Output RF signal power level (CR31 register values)"
msgstr "ò¦×ÅÎØ ×ÉȦÄÎÏÇÏ ÒÁĦÏÓÉÇÎÁÌÕ (ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÒÅǦÓÔÒÕ CR31)"
-#: lib/radio.c:117
+#: lib/radio.c:124
msgid "Key Channel Level"
msgstr "# ËÁÎÁÌ Ò¦×ÅÎØ"
-#: lib/radio.c:273
+#: lib/radio.c:280
msgid ""
"You can't disable both antennas; unable to save antenna-config. Press any "
"key."
msgstr "÷É ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ×ÉÍËÎÕÔÉ ÏÂÉÄצ ÁÎÔÅÎÉ. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/scr.c:134
+#: lib/scr.c:203
#, c-format
msgid "Current AP: %s Type: %s"
msgstr "ðÏÔÏÞÎÉÊ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê: %s ôÉÐ: %s"
msgid "[M] Manufacturer"
msgstr "[M] ÷ÉÒÏÂÎÉË"
-#: lib/stat.c:29
-msgid "Unable to get data from AP. Press Q to continue."
-msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÁÎΦ Ú áò. îÁÔÉÓΦÔØ Q ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ"
-
-#: lib/stat.c:30 lib/stat.c:428
-msgid "Q - quit to menu."
-msgstr "Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ"
+#: lib/stat.c:30
+msgid "Q - quit to menu. Other key - force update."
+msgstr ""
#: lib/stat.c:31
-msgid "pipe error. Press any key."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ pipe. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-
-#: lib/stat.c:32
-msgid "fcntl error. Press any key."
+#, fuzzy
+msgid "select() function error. Press any key."
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fcntl. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-#: lib/stat.c:33
-msgid "fork error. Press any key."
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fork. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
-
-#: lib/stat.c:72
+#: lib/stat.c:61
msgid "Ethernet Statistics"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÅÚÅÒÎÅÔ ÐÏÒÔÕ"
-#: lib/stat.c:108
-msgid "EthRxStat packet error. Press Q to continue."
+#: lib/stat.c:92
+#, fuzzy
+msgid "EthRxStat packet error. Press any key."
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ EthRxStat. îÁÔÉÓΦÔØ Q ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ."
-#: lib/stat.c:120
-msgid "EthTxStat packet error. Press Q to continue."
+#: lib/stat.c:105
+#, fuzzy
+msgid "EthTxStat packet error. Press any key."
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ EthTxStat. îÁÔÉÓΦÔØ Q ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ."
-#: lib/stat.c:123
+#: lib/stat.c:109
msgid "Received:"
msgstr "ðÒÉÊÎÑÔÏ:"
-#: lib/stat.c:124
+#: lib/stat.c:110
msgid "Transmitted:"
msgstr "ðÅÒÅÄÁÎÏ:"
-#: lib/stat.c:251 lib/stat.c:427
+#: lib/stat.c:235 lib/stat.c:425
msgid "Wireless Statistics"
msgstr "óÔÁÔÉÓÔÉËÁ ÒÁĦÏÐÏÒÔÕ"
-#: lib/stat.c:282
-msgid "WirelessStat packet error. Press Q to continue."
+#: lib/stat.c:265
+#, fuzzy
+msgid "WirelessStat packet error. Press any key."
msgstr "ðÏÍÉÌËÏ×ÉÊ ÐÁËÅÔ WirelessStat. îÁÔÉÓΦÔØ Q ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ."
-#: lib/stat.c:419
-msgid "pipe error. Press any key"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ pipe. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-
-#: lib/stat.c:424
-msgid "fcntl error. Press any key"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fcntl. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-
-#: lib/stat.c:433
-msgid "fork error. Press any key"
-msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fork. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
-
#: lib/sysinfo.c:31
msgid "System Description: "
msgstr "ïÐÉÓ ÓÉÓÔÅÍÉ:"
-#: lib/sysinfo.c:93 lib/sysinfo.c:277
+#: lib/sysinfo.c:109 lib/sysinfo.c:303
msgid "System Info"
msgstr "óÉÓÔÅÍÎÁ ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: lib/sysinfo.c:95
+#: lib/sysinfo.c:111
msgid "Device hardware/software/name info:"
msgstr "¶ÎÆÏÒÍÁÃ¦Ñ ÐÒÏ ÐÒÉÓÔÒ¦Ê ÁÐÁÒÁÔÕÒÁ/ÐÒÏÇÒÁÍÁ/ÎÁÚ×Á:"
-#: lib/sysinfo.c:130
+#: lib/sysinfo.c:146
msgid "Product name:"
msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
-#: lib/sysinfo.c:135
+#: lib/sysinfo.c:151
#, c-format
msgid "Product type: %u"
msgstr "ôÉÐ ÐÒÏÄÕËÔÕ: %u"
-#: lib/sysinfo.c:138
+#: lib/sysinfo.c:154
#, c-format
msgid "Hardware revision: %u"
msgstr "áÐÁÒÁÔÎÁ ×ÅÒÓ¦Ñ: %u"
-#: lib/sysinfo.c:141
+#: lib/sysinfo.c:157
msgid "OEM name:"
msgstr "OEM ¶Í`Ñ:"
-#: lib/sysinfo.c:149
+#: lib/sysinfo.c:165
#, c-format
msgid "Regulation domain: %s [%d]"
msgstr "òÅÇÕÌÑÔÏÒΦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ: %s [%d]"
-#: lib/sysinfo.c:150 lib/sysinfo.c:337
+#: lib/sysinfo.c:166 lib/sysinfo.c:363
msgid "FCC (USA)"
msgstr "FCC (óûá)"
-#: lib/sysinfo.c:151 lib/sysinfo.c:338
+#: lib/sysinfo.c:167 lib/sysinfo.c:364
msgid "DOC (Canada)"
msgstr "DOC (ëÁÎÁÄÁ)"
-#: lib/sysinfo.c:152 lib/sysinfo.c:339
+#: lib/sysinfo.c:168 lib/sysinfo.c:365
msgid "ETSI (Europe)"
msgstr "ETSI (´×ÒÏÐÁ)"
-#: lib/sysinfo.c:153 lib/sysinfo.c:340
+#: lib/sysinfo.c:169 lib/sysinfo.c:366
msgid "Spain"
msgstr "¶ÓÐÁΦÑ"
-#: lib/sysinfo.c:154 lib/sysinfo.c:341
+#: lib/sysinfo.c:170 lib/sysinfo.c:367
msgid "France"
msgstr "æÒÁÎæÑ"
-#: lib/sysinfo.c:155 lib/sysinfo.c:342
+#: lib/sysinfo.c:171 lib/sysinfo.c:368
msgid "MKK (Japan)"
msgstr "MKK (ñÐÏΦÑ)"
-#: lib/sysinfo.c:155 lib/sysinfo.c:236 lib/sysinfo.c:342
+#: lib/sysinfo.c:171 lib/sysinfo.c:262 lib/sysinfo.c:368
msgid "unknown"
msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ"
-#: lib/sysinfo.c:158
+#: lib/sysinfo.c:174
#, c-format
msgid "Info structure version: %u"
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ ÓÔÒÕËÔÕÒÉ: %u"
-#: lib/sysinfo.c:161 lib/sysinfo.c:299
+#: lib/sysinfo.c:177 lib/sysinfo.c:325
#, c-format
msgid "Manufacturer OUI: %02X %02X %02X (%s)"
msgstr "OUI ×ÉÒÏÂÎÉËÁ: %02X %02X %02X (%s)"
-#: lib/sysinfo.c:233
+#: lib/sysinfo.c:187
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uptime: %u days, %02u:%02u:%02u hours:mins:secs"
+msgstr "îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ: %u:%02u:%02u.%02u"
+
+#: lib/sysinfo.c:259
msgid "FHSS 2.4 GHz"
msgstr "FHSS 2.4 ççÃ"
-#: lib/sysinfo.c:233
+#: lib/sysinfo.c:259
msgid "DSSS 2.4 GHz"
msgstr "ûðó 2.4 ççÃ"
-#: lib/sysinfo.c:233
+#: lib/sysinfo.c:259
msgid "IR Baseband"
msgstr "¶ÎÆÒÁÞÅÒ×ÏÎÉÊ"
-#: lib/sysinfo.c:234
+#: lib/sysinfo.c:260
msgid "Commercial range 0..40 C"
msgstr "ëÏÍÅÒæÊÎÉÊ Ä¦ÁÐÁÚÏÎ 0..40 C"
-#: lib/sysinfo.c:235
+#: lib/sysinfo.c:261
msgid "Industrial range -30..70 C"
msgstr "¶ÎÄÕÓÔÒ¦ÁÌØÎÉÊ Ä¦ÁÐÁÚÏÎ -30..70 C"
-#: lib/sysinfo.c:238
+#: lib/sysinfo.c:264
msgid "manual"
msgstr "×ÒÕÞÎÕ"
-#: lib/sysinfo.c:238
+#: lib/sysinfo.c:264
msgid "notsupported"
msgstr "ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ"
-#: lib/sysinfo.c:238
+#: lib/sysinfo.c:264
msgid "dynamic"
msgstr "ĦÎÁͦÞÎÏ"
-#: lib/sysinfo.c:287
+#: lib/sysinfo.c:313
msgid "Manufacturer:"
msgstr "÷ÉÒÏÂÎÉË:"
-#: lib/sysinfo.c:293
+#: lib/sysinfo.c:319
msgid "Manufacturer ID:"
msgstr "ID ×ÉÒÏÂÎÉËÁ:"
-#: lib/sysinfo.c:305
-#, c-format
+#: lib/sysinfo.c:331
msgid "Product Name:"
msgstr "¶Í`Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
-#: lib/sysinfo.c:312
-#, c-format
+#: lib/sysinfo.c:338
msgid "Product ID:"
msgstr "ID ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
-#: lib/sysinfo.c:318
-#, c-format
+#: lib/sysinfo.c:344
msgid "Product Version:"
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ ÐÒÏÄÕËÔÕ:"
-#: lib/sysinfo.c:326
+#: lib/sysinfo.c:352
#, c-format
msgid "PHYType: %s"
msgstr "ôÉÐ PHY: %s"
-#: lib/sysinfo.c:329
+#: lib/sysinfo.c:355
#, c-format
msgid "Temperature: %s"
msgstr "ôÅÍÐÅÒÁÔÕÒÁ: %s"
-#: lib/sysinfo.c:336
+#: lib/sysinfo.c:362
#, c-format
msgid "Regulation Domain: %s"
msgstr "òÅÇÕÌÑÔÏÒΦ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ: %s"
-#: lib/sysinfo.c:345
+#: lib/sysinfo.c:371
#, c-format
msgid "Transmit Power: %u mW"
msgstr "ðÏÔÕÖΦÓÔØ: %u Í÷Ô"
-#: lib/sysinfo.c:375
-#, c-format
-msgid "WEP inplemented: %s"
+#: lib/sysinfo.c:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "WEP implemented: %s"
msgstr "ð¦ÄÔÒÉÍËÁ WEP: %s"
-#: lib/sysinfo.c:378
+#: lib/sysinfo.c:404
#, c-format
msgid "Diversity: %s"
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÁÎÔÅÎÉ: %s"
-#: lib/sysinfo.c:406
+#: lib/sysinfo.c:432
#, c-format
msgid "Uptime: %u:%02u:%02u.%02u"
msgstr "îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ: %u:%02u:%02u.%02u"
-#: lib/sysinfo.c:422
+#: lib/sysinfo.c:448
#, c-format
msgid "IP Address: %s"
msgstr "IP ÁÄÒÅÓÁ: %s"
msgstr "[D] ¶ÎÔÅÒ×ÁÌ ×¦ÄÐÒÁ×ËÉ DTIM (ÂÅËÏÎÉ): "
#: lib/wlan.c:49
+msgid "[T] SIFS time (msec): "
+msgstr ""
+
+#: lib/wlan.c:50
msgid "[key] - set option; W - write conf; Q - quit to menu"
msgstr "# - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÐÁÒÁÍÅÔÒ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÀ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ"
-#: lib/wlan.c:140
+#: lib/wlan.c:127
msgid "Short"
msgstr "ËÏÒÏÔËÁ"
-#: lib/wlan.c:140
+#: lib/wlan.c:127
msgid "Long"
msgstr "ÄÏ×ÇÁ"
-#: lib/wlan.c:265
+#: lib/wlan.c:243
msgid "Wireless Settings"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
-#: lib/wlan.c:753
+#: lib/wlan.c:750
msgid "Antenna Configuration:"
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÃ¦Ñ ÁÎÔÅÎ:"
-#: lib/wlan.c:770
+#: lib/wlan.c:767
msgid "General Options"
msgstr "úÁÇÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: lib/wlan.c:772
+#: lib/wlan.c:769
msgid ""
"UIOPTY - antenna; SCANLEDFR1234 - options; W - write conf; Q - quit to menu"
msgstr "UIOPTY - ÁÎÔÅÎÁ; SCANLEDFR1234 - ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ; W - ÚÁÐÉÓÁÔÉ; Q - ×ÉÊÔÉ"
-#: src/ap-config.c:59
+#: src/ap-config.c:63
msgid "General"
msgstr "çÏÌÏ×Φ"
-#: src/ap-config.c:59
+#: src/ap-config.c:63
msgid "Set general options"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÁÇÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: src/ap-config.c:60
+#: src/ap-config.c:64
msgid "Advanced"
msgstr "óÐÅæÁÌØΦ"
-#: src/ap-config.c:60
+#: src/ap-config.c:64
msgid "Set advanced options"
msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÐÅæÁÌØΦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ"
-#: src/ap-config.c:94
+#: src/ap-config.c:97
msgid "Reset AP."
msgstr "òÅÓÔÁÒÔ"
-#: src/ap-config.c:129
+#: src/ap-config.c:131
msgid "Latest"
msgstr "ðÏĦ§"
-#: src/ap-config.c:129
+#: src/ap-config.c:131
msgid "Get info about latest events"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ÏÓÔÁÎΦ ÐÏĦ§"
#: src/ap-mrtg.c:42
-#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
"÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ:\n"
#: src/ap-mrtg.c:44
-#, c-format
msgid ""
"\tap-mrtg -i ip -c community -t type [-b bssid] [-n name] [-a aptype] [-v] [-"
"h] [-r]\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:46
-#, c-format
msgid ""
"Get stats from AP and return it in MRTG parsable format\n"
"\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:47
-#, c-format
msgid "-i ip - AP ip address\n"
msgstr "-i ip - ip ÁÄÒÅÓÁ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ\n"
#: src/ap-mrtg.c:48
-#, c-format
msgid "-c community - SNMP community string\n"
msgstr "-c ËÏÍ`ÀΦԦ - SNMP ËÏÍ'ÀΦԦ\n"
#: src/ap-mrtg.c:50
-#, c-format
msgid ""
"-t type - statistics type <w>ireless, <e>thernet, associated <s>tations "
"or <l>ink quality in client mode\n"
"ÓÔÁÎæ§ ÁÂÏ l - Ñ˦ÓÔØ ËÁÎÁÌÕ Õ ÒÅÖÉͦ Ë̦ÅÎÔÁ\n"
#: src/ap-mrtg.c:52
-#, c-format
msgid ""
"-b bssid - mac address of the AP to which get link quality, only if "
"type=l\n"
"̦ÎËÕ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ Ô¦ÌØ˦ ÌÉÛÅ, ÑËÝÏ ÔÉÐ=l\n"
#: src/ap-mrtg.c:53
-#, c-format
msgid "-n name - AP name - for check only\n"
msgstr "-n ÎÁÚ×Á - ÎÁÚ×Á ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ (ÌÉÛÅ ÄÌÑ ÐÅÒÅצÒËÉ)\n"
#: src/ap-mrtg.c:54
-#, c-format
msgid ""
"-a aptype - AP type - 410 (default) or 510 for ATMEL12350's, like the "
"ME-102\n"
"ATMEL12350, ÑË íå-102\n"
#: src/ap-mrtg.c:56
-#, c-format
msgid "-v - report MRTG about problems connecting to AP\n"
msgstr ""
"-v - ÐÏצÄÏÍÌÑÔÉ MRTG ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÉ Ú`¤ÄÎÁÎÎÑ Ú ÔÏÞËÏÀ ÄÏÓÔÕÐÕ\n"
#: src/ap-mrtg.c:57
-#, c-format
msgid "-r - reset AP when getting LinkQuality stats\n"
msgstr ""
"-r - ÒÅÓÔÁÒÔÕ×ÁÔÉ ÔÏÞËÕ ÄÏÓÔÕÐÕ ÐÒÉ ÏÔÒÉÍÁÎΦ ÄÁÎÎÉÈ ÐÒÏ Ñ˦ÓÔØ "
"̦ÎËÕ\n"
#: src/ap-mrtg.c:58
-#, c-format
msgid ""
"-h - print this help screen\n"
"\n"
"\n"
#: src/ap-mrtg.c:143
-#, c-format
msgid "Invalid IP-address\n"
msgstr "îÅצÒÎÁ ¶ò ÁÄÒÅÓÁ\n"
msgid "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d"
msgstr "áÇÅÎÔ:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. îÁÐÒÁÃØÏ×ÁÎÏ %d:%02d:%02d.%02d"
+#: src/auth_mac.c:34
+#, fuzzy
+msgid "NUM MAC address"
+msgstr "# íáó ÁÄÒÅÓÁ"
+
#: src/bridge.c:36
msgid "[C] Configuration-enabled port(s): "
msgstr "[C] ðÏÒÔ ËÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ: "
msgid "[U] Isolate wireless clients (unicast traffic): "
msgstr "[U] ¶ÚÏÌÀ×ÁÔÉ ÒÁĦÏË̦¤ÎÔ¦× (ÕΦËÁÓÔÏצ ÐÁËÕÎËÉ): "
-#: src/bridge.c:137
+#: src/bridge.c:122
msgid "Both"
msgstr "ïÂÉÄ×Á"
msgid "Error:"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ:"
-#: src/stations.c:113
-msgid "Id MAC address"
-msgstr "# MAC ÁÄÒÅÓÁ"
+#: src/stations.c:31
+msgid " # MAC "
+msgstr ""
+
+#: src/stations.c:34
+#, fuzzy
+msgid " # MAC Parent MAC RSSI Status MACn IP "
+msgstr "# MAC LQ RSSI óÔÁÔ ðÏÒÔ IP"
-#: src/stations.c:223 src/stations.c:307
+#: src/stations.c:187
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; T - toggle view; Other key - "
+"refresh"
+msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
+
+#: src/stations.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; Other key - refresh"
+msgstr "óÔÒ¦ÌËÉ - ÐÒÏËÒÕÔËÁ; S - ÚÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÆÁÊÌ; Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ."
+
+#: src/stations.c:275 src/stations.c:358
msgid "Associated stations"
msgstr "áÓÏæÊÏ×ÁΦ ÓÔÁÎæ§"
-#: src/stations.c:225
+#: src/stations.c:277
msgid "Id MAC address Quality Age RSSI"
msgstr "# MAC ÁÄÒÅÓÁ ñ˦ÓÔØ âÅÚÄ¦Ñ óÉÌÁ ÓÉÇÎÁÌÕ"
+#~ msgid "LQ: Link Quality [raw]"
+#~ msgstr "LQ: ñ˦ÓÔØ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"
+
+#~ msgid "Unable to get data from AP. Press Q to continue."
+#~ msgstr "îÅ ÍÏÖÕ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÁÎΦ Ú áò. îÁÔÉÓΦÔØ Q ÄÌÑ ×ÉÈÏÄÕ"
+
+#~ msgid "Q - quit to menu."
+#~ msgstr "Q - ×ÉÊÔÉ × ÍÅÎÀ"
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key."
+#~ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ pipe. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
+
+#~ msgid "fork error. Press any key."
+#~ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fork. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ."
+
+#~ msgid "pipe error. Press any key"
+#~ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ pipe. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid "fcntl error. Press any key"
+#~ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fcntl. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid "fork error. Press any key"
+#~ msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ fork. âÕÄØ ÑËÁ ËÌÁצÛÁ ÄÌÑ ÐÒÏÄÏ×ÖÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid "Id MAC address"
+#~ msgstr "# MAC ÁÄÒÅÓÁ"
+
#~ msgid "[B] Send back broadcast traffic: "
#~ msgstr "[B] ÷¦ÄÐÒÁ×ËÁ ÂÒÏÁÄËÁÓÔÏ×ÉÈ ÐÁËÕÎ˦×: "
#~ msgid "Wireless Access Point Configurator"
#~ msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÁÔÏÒ ÔÏÞËÉ ÄÏÓÔÕÐÕ ÒÁĦÏÍÅÒÅÖ¦"
-
-#~ msgid "; LQ: Link Q. [raw]"
-#~ msgstr "; LQ: ñ˦ÓÔØ Ì¦ÎËÕ [ÎÅÏÂÒÏÂÌÅÎÅ]"