2 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
3 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
4 # this format, e.g. by running:
5 # info -n '(gettext)PO Files'
6 # info -n '(gettext)Header Entry'
8 # Some information specific to po-debconf are available at
9 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
12 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
17 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
18 "POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n"
19 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
20 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
21 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
23 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 #: ../nfs-common.templates:3
28 msgid "statd uses tcpwrappers"
32 #: ../nfs-common.templates:3
34 "The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use "
35 "program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny."
39 #: ../nfs-kernel-server.templates:3
40 msgid "NFS server defaults to synchronous writes"
44 #: ../nfs-kernel-server.templates:3
46 "To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now "
47 "defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not "
48 "silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async"
49 "\". Exports not so marked will elicit warnings."
53 #: ../nfs-kernel-server.templates:11
54 msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\""
58 #: ../nfs-kernel-server.templates:11
60 "The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use "
61 "program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny."
65 #: ../nfs-kernel-server.templates:11
67 "Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called "
68 "itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of "
69 "\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny."