From 319c043ed9ed69cb8f78b8841534dac7c1862466 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chip Date: Thu, 24 Jul 2003 22:48:52 +0000 Subject: [PATCH] Upgrade to po-debconf method of translating debconf messages. --- ChangeLog | 4 +- debian/changelog | 7 +++ debian/control | 2 +- debian/nfs-common.templates | 6 +- debian/nfs-common.templates.de | 9 --- debian/nfs-common.templates.fr | 9 --- debian/nfs-common.templates.ru | 9 --- debian/nfs-kernel-server.templates | 23 ++++--- debian/nfs-kernel-server.templates.de | 17 ------ debian/nfs-kernel-server.templates.fr | 19 ------ debian/nfs-kernel-server.templates.ru | 19 ------ debian/po/POTFILES.in | 2 + debian/po/de.po | 78 ++++++++++++++++++++++++ debian/po/fr.po | 80 +++++++++++++++++++++++++ debian/po/pt_BR.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++ debian/po/ru.po | 80 +++++++++++++++++++++++++ debian/po/templates.pot | 70 ++++++++++++++++++++++ 17 files changed, 421 insertions(+), 99 deletions(-) delete mode 100644 debian/nfs-common.templates.de delete mode 100644 debian/nfs-common.templates.fr delete mode 100644 debian/nfs-common.templates.ru delete mode 100644 debian/nfs-kernel-server.templates.de delete mode 100644 debian/nfs-kernel-server.templates.fr delete mode 100644 debian/nfs-kernel-server.templates.ru create mode 100644 debian/po/POTFILES.in create mode 100644 debian/po/de.po create mode 100644 debian/po/fr.po create mode 100644 debian/po/pt_BR.po create mode 100644 debian/po/ru.po create mode 100644 debian/po/templates.pot diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 3038d18..11582bd 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,7 +1,9 @@ 2003-07-24 Chip Salzenberg - * debian/nfs-kernel-server.init: Cosmetic changes. + * debian/control, debian/*.templates, debian/po/*: Upgrade to + po-debconf system for translations of debconf messages. * debian/changelog: Version 1.0.5-1. + * debian/nfs-kernel-server.init: Cosmetic changes. 2003-07-18 NeilBrown diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 041acd8..9104b67 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +nfs-utils (1:1.0.5-2) unstable; urgency=low + + * Use po-debconf. Patch from Andre Luis Lopes . + (closes: #187866) + + -- + nfs-utils (1:1.0.5-1) unstable; urgency=high * New upstream version: diff --git a/debian/control b/debian/control index c592554..737344b 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -2,7 +2,7 @@ Source: nfs-utils Priority: standard Section: net Maintainer: Chip Salzenberg -Build-Depends: debhelper, libwrap0-dev +Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), libwrap0-dev Standards-Version: 3.1.1.1 Package: nfs-kernel-server diff --git a/debian/nfs-common.templates b/debian/nfs-common.templates index 8780993..91f67f7 100644 --- a/debian/nfs-common.templates +++ b/debian/nfs-common.templates @@ -1,5 +1,5 @@ Template: nfs-common/tcpwrappers-statd Type: note -Description: statd uses tcpwrappers - The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "statd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. +_Description: statd uses tcpwrappers + The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use + program name "statd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/nfs-common.templates.de b/debian/nfs-common.templates.de deleted file mode 100644 index 5046bfa..0000000 --- a/debian/nfs-common.templates.de +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -Template: nfs-common/tcpwrappers-statd -Type: note -Description: statd uses tcpwrappers - The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "statd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. -Description-de: statd benutzt tcpwrappers - Der statd-Daemon benutzt tcpwrappers für die Zugriffskontrolle. Um - diesen zu konfigurieren, benutzen Sie den Namen "statd" in den Dateien - /etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/nfs-common.templates.fr b/debian/nfs-common.templates.fr deleted file mode 100644 index d2b72f0..0000000 --- a/debian/nfs-common.templates.fr +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -Template: nfs-common/tcpwrappers-statd -Type: note -Description: statd uses tcpwrappers - The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use - program name "statd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. -Description-fr: statd utilise tcpwrapper - Le programme statd fonctionne avec tcpwrapper pour le contrôle d'accès. - Utilisez le nom de programme « statd » dans /etc/hosts.allow et - /etc/hosts.deny pour changer ce contrôle d'accès. diff --git a/debian/nfs-common.templates.ru b/debian/nfs-common.templates.ru deleted file mode 100644 index bbbcae8..0000000 --- a/debian/nfs-common.templates.ru +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -Template: nfs-common/tcpwrappers-statd -Type: note -Description: statd uses tcpwrappers - The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "statd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. -Description-ru: statd ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ - äÅÍÏÎ statd ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÏÓÔÕÐÏÍ. þÔÏÂÙ - ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÒÁÐÐÅÒ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÉÍÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ "statd" × ÆÁÊÌÁÈ - /etc/hosts.allow É /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/nfs-kernel-server.templates b/debian/nfs-kernel-server.templates index fb7f632..85d86e4 100644 --- a/debian/nfs-kernel-server.templates +++ b/debian/nfs-kernel-server.templates @@ -1,18 +1,17 @@ Template: nfs-kernel-server/sync-default Type: note -Description: NFS server defaults to synchronous writes - To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS - server now defaults to synchronous writes. Since this is a major - change, it is not silent: All exports should be explicitly marked as - either "sync" or "async". Exports not so marked will elicit warnings. +_Description: NFS server defaults to synchronous writes + To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server + now defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is + not silent: All exports should be explicitly marked as either "sync" or + "async". Exports not so marked will elicit warnings. Template: nfs-kernel-server/tcpwrappers-mountd Type: note -Description: in /etc/hosts.{allow,deny}, replace "rpc.mountd" with "mountd" - The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. +_Description: in /etc/hosts.{allow,deny}, replace "rpc.mountd" with "mountd" + The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use + program name "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. . - Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that - called itself "rpc.mountd". Therefore, you should replace all - occurrences of "rpc.mountd" with "mountd" in /etc/hosts.allow and - /etc/hosts.deny. + Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called + itself "rpc.mountd". Therefore, you should replace all occurrences of + "rpc.mountd" with "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/nfs-kernel-server.templates.de b/debian/nfs-kernel-server.templates.de deleted file mode 100644 index f0e2654..0000000 --- a/debian/nfs-kernel-server.templates.de +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -Template: nfs-kernel-server/tcpwrappers-mountd -Type: note -Description: in /etc/hosts.{allow,deny}, replace "rpc.mountd" with "mountd" - The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. - . - Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that - called itself "rpc.mountd". Therefore, you should replace all - occurrences of "rpc.mountd" with "mountd" in /etc/hosts.allow and - /etc/hosts.deny. -Description-de: "rpc.mountd" mit "mountd" in /etc/hosts.{allow,deny} ersetzen - =C4ltere Versionen von nfs-kernel-server enthalten einen Mount-daemon, - der als "rpc.mountd" bezeichnet wird. Der aktuelle Daemon wird jedoch - nur noch "mountd" genannt. - . - Deshalb sollten Sie alle Referenzen zu "rpc.mountd" in den Dateien - /etc/hosts.allow und /etc/hosts.deny mit "mountd" ersetzen. diff --git a/debian/nfs-kernel-server.templates.fr b/debian/nfs-kernel-server.templates.fr deleted file mode 100644 index bf1aaed..0000000 --- a/debian/nfs-kernel-server.templates.fr +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -Template: nfs-kernel-server/tcpwrappers-mountd -Type: note -Description: in /etc/hosts.{allow,deny}, replace "rpc.mountd" with "mountd" - The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. - . - Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that - called itself "rpc.mountd". Therefore, you should replace all - occurrences of "rpc.mountd" with "mountd" in /etc/hosts.allow and - /etc/hosts.deny. -Description-fr: Remplacez rpc.mountd par mountd dans /etc/hosts.{allow,deny} - Le programme mount fonctionne avec tcpwrapper pour le contrôle d'accès. - Utilisez le nom de programme « mountd » dans /etc/hosts.allow et - /etc/hosts.deny pour changer ce contrôle d'accès. - . - Les versions précédentes de nfs-kernel-server avaient un programme - mount qui s'identifiait comme « rpc.mountd ». Par conséquent, vous - devriez remplacer partout « rpc.mountd » par « mountd » dans - /etc/hosts.allow et /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/nfs-kernel-server.templates.ru b/debian/nfs-kernel-server.templates.ru deleted file mode 100644 index ba15314..0000000 --- a/debian/nfs-kernel-server.templates.ru +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -Template: nfs-kernel-server/tcpwrappers-mountd -Type: note -Description: in /etc/hosts.{allow,deny}, replace "rpc.mountd" with "mountd" - The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure - it, use program name "mountd" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny. - . - Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that - called itself "rpc.mountd". Therefore, you should replace all - occurrences of "rpc.mountd" with "mountd" in /etc/hosts.allow and - /etc/hosts.deny. -Description-ru: úÁÍÅÎÉÔÅ × /etc/hosts.{allow,deny} "rpc.mountd" ÎÁ "mountd" - äÅÍÏÎ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÏÓÔÕÐÏÍ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ. - þÔÏÂÙ ÉÈ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÉÍÑ "mountd" × /etc/hosts.allow É - /etc/hosts.deny. - . - âÏÌÅÅ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ nfs-kernel-server ×ËÌÀÞÁÌÉ ÄÅÍÏÎ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, - ËÏÔÏÒÙÊ ÎÁÚÙ×ÁÌ ÓÅÂÑ "rpc.mountd". ðÏÜÔÏÍÕ, ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ - ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ "rpc.mountd" ÎÁ "mountd" × ÆÁÊÌÁÈ /etc/hosts.allow É - /etc/hosts.deny. diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..f9d3453 --- /dev/null +++ b/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,2 @@ +[type: gettext/rfc822deb] nfs-common.templates +[type: gettext/rfc822deb] nfs-kernel-server.templates diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..990b7ba --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "statd uses tcpwrappers" +msgstr "statd benutzt tcpwrappers" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "" +"The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Der statd-Daemon benutzt tcpwrappers für die Zugriffskontrolle. Um diesen zu " +"konfigurieren, benutzen Sie den Namen \"statd\" in den Dateien /etc/hosts." +"allow und /etc/hosts.deny." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "NFS server defaults to synchronous writes" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "" +"To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now " +"defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not " +"silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async" +"\". Exports not so marked will elicit warnings." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\"" +msgstr "\"rpc.mountd\" mit \"mountd\" in /etc/hosts.{allow,deny} ersetzen" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"=C4ltere Versionen von nfs-kernel-server enthalten einen Mount-daemon, der " +"als \"rpc.mountd\" bezeichnet wird. Der aktuelle Daemon wird jedoch nur noch " +"\"mountd\" genannt." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called " +"itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of " +"\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Deshalb sollten Sie alle Referenzen zu \"rpc.mountd\" in den Dateien /etc/" +"hosts.allow und /etc/hosts.deny mit \"mountd\" ersetzen." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..de97eac --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "statd uses tcpwrappers" +msgstr "statd utilise tcpwrapper" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "" +"The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Le programme statd fonctionne avec tcpwrapper pour le contrôle d'accès. " +"Utilisez le nom de programme « statd » dans /etc/hosts.allow et /etc/hosts." +"deny pour changer ce contrôle d'accès." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "NFS server defaults to synchronous writes" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "" +"To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now " +"defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not " +"silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async" +"\". Exports not so marked will elicit warnings." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\"" +msgstr "Remplacez rpc.mountd par mountd dans /etc/hosts.{allow,deny}" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Le programme mount fonctionne avec tcpwrapper pour le contrôle d'accès. " +"Utilisez le nom de programme « mountd » dans /etc/hosts.allow et /etc/hosts." +"deny pour changer ce contrôle d'accès." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called " +"itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of " +"\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Les versions précédentes de nfs-kernel-server avaient un programme mount qui " +"s'identifiait comme « rpc.mountd ». Par conséquent, vous devriez remplacer " +"partout « rpc.mountd » par « mountd » dans /etc/hosts.allow et /etc/hosts." +"deny." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..d28abcd --- /dev/null +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nfs-utils_1.0.3-1\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-04-05 13:02-0300\n" +"Last-Translator: André Luís Lopes \n" +"Language-Team: Debian-BR Project \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "statd uses tcpwrappers" +msgstr "O statd usa tcpwrappers" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "" +"The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"O daemon statd usa o tcpwrappers para controle de acesso. Para " +"configurá-lo, use o nome de programa \"statd\" em /etc/hosts.allow e " +"/etc/hosts.deny." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "NFS server defaults to synchronous writes" +msgstr "O padrão do servidor NFS é fazer gravações síncronas" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "" +"To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now " +"defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not " +"silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async" +"\". Exports not so marked will elicit warnings." +msgstr "" +"Para compatibilidade com padrões e aumento da segurança dos dados, o " +"servidor NFS Linux agora faz gravações síncronas por padrão. Uma vez " +"que essa ú um agrande mudança, a mesma não é silenciosa : todos os " +"diretórios exportados deverão ser marcados explicitamente com \"sync\" " +"ou \"async\". Serão exibidos avisos para diretórios exportados não " +"marcados." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\"" +msgstr "" +"em /etc/hosts.{allow,deny}, substitua \"rpc.mountd\" por \"mountd\"" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"O programa mount use tcpwrappers para controle de acesso. Para " +"configurá-lo, use o nome de programa \"mountd\" em /etc/hosts.allow e " +"/etc/hosts.deny." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called " +"itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of " +"\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"Versões antigas do pacote nfs-kernel-server incluíam um daemon mount " +"de nome \"rpc.mountd\". Portanto, você deverá substituir todas as " +"ocorrências de \"rpc.mountd\" por \"mountd\" em /etc/hosts.allow e " +"/etc/hosts.deny." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..889a154 --- /dev/null +++ b/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "statd uses tcpwrappers" +msgstr "statd ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "" +"The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"äÅÍÏÎ statd ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÏÓÔÕÐÏÍ. þÔÏÂÙ " +"ÎÁÓÔÒÏÉÔØ ×ÒÁÐÐÅÒ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÉÍÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ \"statd\" × ÆÁÊÌÁÈ /" +"etc/hosts.allow É /etc/hosts.deny." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "NFS server defaults to synchronous writes" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "" +"To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now " +"defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not " +"silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async" +"\". Exports not so marked will elicit warnings." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\"" +msgstr "úÁÍÅÎÉÔÅ × /etc/hosts.{allow,deny} \"rpc.mountd\" ÎÁ \"mountd\"" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"äÅÍÏÎ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÏÓÔÕÐÏÍ tcp-×ÒÁÐÐÅÒÙ. " +"þÔÏÂÙ ÉÈ ÎÁÓÔÒÏÉÔØ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÉÍÑ \"mountd\" × /etc/hosts.allow É /" +"etc/hosts.deny." + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called " +"itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of " +"\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" +"âÏÌÅÅ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ nfs-kernel-server ×ËÌÀÞÁÌÉ ÄÅÍÏÎ ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, " +"ËÏÔÏÒÙÊ ÎÁÚÙ×ÁÌ ÓÅÂÑ \"rpc.mountd\". ðÏÜÔÏÍÕ, ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÚÁÍÅÎÉÔØ ×ÓÅ " +"×ÈÏÖÄÅÎÉÑ \"rpc.mountd\" ÎÁ \"mountd\" × ÆÁÊÌÁÈ /etc/hosts.allow É /" +"etc/hosts.deny." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot new file mode 100644 index 0000000..ae5a122 --- /dev/null +++ b/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,70 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-04-06 12:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "statd uses tcpwrappers" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-common.templates:3 +msgid "" +"The statd daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"statd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "NFS server defaults to synchronous writes" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:3 +msgid "" +"To comply with standards and increase data safety, the Linux NFS server now " +"defaults to synchronous writes. Since this is a major change, it is not " +"silent: All exports should be explicitly marked as either \"sync\" or \"async" +"\". Exports not so marked will elicit warnings." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "in /etc/hosts.{allow,deny}, replace \"rpc.mountd\" with \"mountd\"" +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"The mount daemon uses tcpwrappers to control access. To configure it, use " +"program name \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" + +#. Description +#: ../nfs-kernel-server.templates:11 +msgid "" +"Older versions of nfs-kernel-server included a mount daemon that called " +"itself \"rpc.mountd\". Therefore, you should replace all occurrences of " +"\"rpc.mountd\" with \"mountd\" in /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny." +msgstr "" -- 2.39.2