From 5b4846fa897f9c1b2350247c1becfd4e42c3ce1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ben Hutchings Date: Tue, 25 Mar 2008 23:38:30 +0000 Subject: [PATCH] Added Spanish and Finnish debconf translations - closes: #458574, #468830 --- debian/changelog | 1 + debian/po/es.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/fi.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 159 insertions(+) create mode 100644 debian/po/es.po create mode 100644 debian/po/fi.po diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 93b7361..3ce944c 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,6 +1,7 @@ ion3 (20080207-2) unstable; urgency=low * Replaced debconf dependency with ${misc:Depends} - closes: #441938 + * Added Spanish and Finnish debconf translations - closes: #458574, #468830 -- diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..a27e24e --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# ion3 translation to spanish +# Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. +# This file is distributed under the same license as the no-ip package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Fernando C. Estrada , 2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español () +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ion3 20071109-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ben@decadent.org.uk\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-28 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-27 01:48-0600\n" +"Last-Translator: Fernando C. Estrada \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +msgid "Do you understand that this version is not supported by the author?" +msgstr "¿Entiende que esta versión no está soportada por el autor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +msgid "" +"The version of Ion3 you are installing (version ${version}) is not the " +"latest version released by the author." +msgstr "La versión de Ion3 que está instalando (versión ${version}) no es la " +"última versión publicada por el autor." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 ../ion3.templates:3001 +msgid "" +"DO NOT send bug reports or questions to the author unless they apply to the " +"latest version, available at:\n" +" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html" +msgstr "NO envíe informes de fallos o preguntas al autor, a menos que tengan " +"que ver con la última versión, disponible en:\n" +" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 ../ion3.templates:3001 +msgid "" +"Otherwise, you should send any bug reports about this package to the Debian " +"bug tracking system and any other questions to the Debian maintainer." +msgstr "Por el contrario, envíe cualquier informe de fallo sobre este paquete " +"al sistema de seguimiento de fallos en Debian, y cualquier otra pregunta " +"al encargado del paquete en Debian." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "Do you understand that this version may not be supported by the author?" +msgstr "¿Entiende que esta versión puede no estar soportada por el autor?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "" +"The version of Ion3 you are installing (version ${version}) may not be the " +"latest version released by the author." +msgstr "La versión de Ion3 que está instalando (versión ${version}) puede no ser " +"la última versión publicada por el autor." + diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..7409ffa --- /dev/null +++ b/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,60 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ion3 20080207-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ben@decadent.org.uk\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-28 00:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-01 20:46+0200\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi \n" +"Language-Team: Finnish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +msgid "Do you understand that this version is not supported by the author?" +msgstr "Ymmärrätkö, että tekijä ei tue tätä versiota?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +msgid "The version of Ion3 you are installing (version ${version}) is not the latest version released by the author." +msgstr "Ion3:n versio, jota olet asentamassa (versio ${version}) ei ole uusin tekijän julkaisema versio." + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "" +"DO NOT send bug reports or questions to the author unless they apply to the latest version, available at:\n" +" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html" +msgstr "" +"ÄLÄ lähetä virheilmoituksia tai kysymyksiä tekijälle, elleivät ne koske myös viimeisintä versiota, joka on saatavilla osoitteesta:\n" +" http://modeemi.fi/~tuomov/ion/download.html" + +#. Type: boolean +#. Description +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:2001 +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "Otherwise, you should send any bug reports about this package to the Debian bug tracking system and any other questions to the Debian maintainer." +msgstr "Muussa tapauksessa tätä pakettia koskevat virheilmoitukset tulisi lähettää Debianin virheidenseurantajärjestelmään ja kaikki muut kysymykset Debian-ylläpitäjälle." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "Do you understand that this version may not be supported by the author?" +msgstr "Ymmärrätkö, että tekijä ei välttämättä tue tätä versiota?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../ion3.templates:3001 +msgid "The version of Ion3 you are installing (version ${version}) may not be the latest version released by the author." +msgstr "Ion3:n versio, jota olet asentamassa (versio ${version}) ei välttämättä ole uusin tekijän julkaisema versio." + -- 2.39.2