X-Git-Url: https://git.decadent.org.uk/gitweb/?p=ap-utils.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=c3aaee393277597f2bf87705779d49999edfa1d5;hp=7c14072023b91f3d783e044e39cf8487d636f859;hb=d950237a118fdb1ea5ccecc154c4656ca192d6a0;hpb=8eb592e2cd67b8fa606c0dc071d175fbf4e08276 diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 7c14072..c3aaee3 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ap-utils 1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-05 23:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-06 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-27 19:16+0300\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -16,6 +16,391 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set bridging and IP-related options +#: ap-gl/ap-gl.c:41 ap-gl/bridge.c:181 src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 +msgid "Bridging" +msgstr "Siltaus" + +#: ap-gl/ap-gl.c:41 src/ap-config.c:43 +msgid "Set bridging and IP-related options" +msgstr "Aseta siltaus ja IP-kohtaiset valinnat" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set wireless options +#: ap-gl/ap-gl.c:43 ap-gl/ap-gl.c:81 ap-gl/bridge.c:135 src/ap-config.c:45 +#: src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 +msgid "Wireless" +msgstr "Langaton" + +#: ap-gl/ap-gl.c:43 src/ap-config.c:45 +msgid "Set wireless options" +msgstr "Aseta langattomat valinnat" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set encryption; edit WEP keys +#: ap-gl/ap-gl.c:44 src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 +msgid "Privacy" +msgstr "Yksityisyys" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Short info about program +#: ap-gl/ap-gl.c:45 src/ap-config.c:47 +#, fuzzy +msgid "Auth" +msgstr "Ohjelmasta" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set SNMP community/password for access to the AP +#: ap-gl/ap-gl.c:46 src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 +msgid "Community" +msgstr "Yhteisö" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set radio signal power and antenna options +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Set radio signal power and antenna options" +msgstr "Aseta radiosignaalin voimakkuus ja antennivalinnat" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Activate current configuration +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +msgid "Upload" +msgstr "KopioiPalvel" + +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +msgid "Activate current configuration" +msgstr "Aktivoi nykyasetukset" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Restore factory default settings +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Defaults" +msgstr "Oletukset" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Restore factory default settings" +msgstr "Palauta tehdasasetukset" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Reset AP. All not uploaded configuration will be lost +#: ap-gl/ap-gl.c:64 src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 +msgid "Reset" +msgstr "Nollaa" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:65 src/ap-config.c:85 +msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" +msgstr "" +"Nollaa liityntäpiste. Kaikki palvelimelle kopioimattomat asetukset menetetään" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Put Access Point in test mode +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "TestMode" +msgstr "Testaustila" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "Put Access Point in test mode" +msgstr "Aseta liityntäpiste testaustilaan" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Get info about AP hardware and firmware +#: ap-gl/ap-gl.c:79 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 +msgid "SysInfo" +msgstr "Järj.tiedot" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Get ethernet port statistics +#: ap-gl/ap-gl.c:80 ap-gl/bridge.c:134 src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 +#: src/bridge.c:127 +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:80 src/ap-config.c:113 +msgid "Get ethernet port statistics" +msgstr "Hae ethernet-portin tilastot" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Get list of currently associated stations (Access Point Clients) +#: ap-gl/ap-gl.c:82 src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 +msgid "Stations" +msgstr "Asemat" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Get info about known Access Points +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "KnownAPs" +msgstr "Tunn. lp:t" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "Get info about known Access Points" +msgstr "Hae tiedot tunnetuista liityntäpisteistä" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Get info and statistics from AP +#: ap-gl/ap-gl.c:100 src/ap-config.c:150 +msgid "Info" +msgstr "Tiedot" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set various configuration options +#: ap-gl/ap-gl.c:101 src/ap-config.c:151 +msgid "Config" +msgstr "Asetukset" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Execute commands on Access Point +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Commands" +msgstr "Komennot" + +# Status line text +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Execute commands on Access Point" +msgstr "Suorita komennot liityntäpisteessä" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Set connection options: ip and community +#: ap-gl/ap-gl.c:104 src/ap-config.c:154 +msgid "Connect" +msgstr "Yhteydet" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Find connected Access Points +#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:155 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Short info about program +#: ap-gl/ap-gl.c:106 lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 +msgid "About" +msgstr "Ohjelmasta" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: Run subshell; to return type 'exit'. +#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:157 +msgid "Shell" +msgstr "Kuori" + +# a menu item, max. size is 12 bytes +# Status line: exit program +#: ap-gl/ap-gl.c:108 src/ap-config.c:159 +msgid "Exit" +msgstr "Poistu" + +# Top title of the application +#: ap-gl/ap-gl.c:167 src/ap-config.c:218 +#, c-format +msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" +msgstr "Langattoman liityntäpisteen asetusohjelma versio %s" + +#: ap-gl/auth.c:27 src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 +msgid "AuthorizedMacTableString packet error" +msgstr "AuthorizedMacTableString-pakettivirhe" + +#: ap-gl/auth.c:29 src/auth.c:30 +msgid "APClient authorization credentials" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:31 src/auth.c:32 +msgid "[A] MAC authorization: " +msgstr "[A] MAC-käyttövaltuutus: " + +# in code: #define MAC_ADD _("Enter MAC: ") +#: ap-gl/auth.c:32 src/auth.c:33 +msgid "Enter MAC: " +msgstr "Lisää MAC: " + +#: ap-gl/auth.c:33 src/auth.c:34 +msgid "Delete Num: " +msgstr "Poista nro: " + +#: ap-gl/auth.c:34 +msgid "NUM MAC address" +msgstr "Nro MAC-osoite" + +#: ap-gl/auth.c:35 +#, fuzzy +msgid "A - auth; N - new; D - del; arrows - scroll; W - write conf; Q - quit" +msgstr "" +"A - todennus; N - uusi; D - poista; nuolinäppäimet - vieritä; W - kirjoita " +"asetukset; Q - poistu" + +# IPSTF decoded: +# [I] RADIUS SERVER IP: +# [P] RADIUS SERVER PORT: +# [S] RADIUS SERVER SECRET +# [T] REAUTHORIZATION TIME: +# [F] RADIUS SOURCE PORT: +#: ap-gl/auth.c:36 +msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" +msgstr "A - todennus; IPSTF - aseta; W - kirjoita asetukset; Q - poistu" + +#: ap-gl/auth.c:37 +msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" +msgstr "A - todennus; W - kirjoita asetukset; Q - poistu" + +# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services +#: ap-gl/auth.c:39 +msgid "[I] RADIUS SERVER IP: " +msgstr "[I] RADIUS-PALVELIMEN IP: " + +# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services +#: ap-gl/auth.c:40 +msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: " +msgstr "[P] RADIUS-PALVELIMEN PORTTI: " + +# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services +#: ap-gl/auth.c:41 +msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: " +msgstr "[S] RADIUS-PALVELIMEN SALAISUUS: " + +#: ap-gl/auth.c:42 +msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: " +msgstr "[T] UUDELLEENVALTUUTUSAIKA: " + +# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services +#: ap-gl/auth.c:43 +msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: " +msgstr "[F] RADIUS-PALVELIMEN LÄHDEPORTTI: " + +#: ap-gl/auth.c:88 src/auth.c:114 +msgid "Internal" +msgstr "Sisäinen" + +#: ap-gl/auth.c:96 +msgid "" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:227 src/auth.c:345 +msgid "(insufficient community used)" +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:26 src/bridge.c:27 +msgid "[I] IP: " +msgstr "[I] IP: " + +#: ap-gl/bridge.c:27 src/bridge.c:28 +msgid "[N] Netmask: " +msgstr "[N] Verkkopeite: " + +#: ap-gl/bridge.c:28 src/bridge.c:29 +msgid "[G] Gateway: " +msgstr "[G] Yhdyskäytävä " + +#: ap-gl/bridge.c:29 src/bridge.c:30 +msgid "[F] Filter non-IP traffic: " +msgstr "[F] Suodata ei-IP-liikenne: " + +#: ap-gl/bridge.c:30 src/bridge.c:31 +msgid "[P] Primary port: " +msgstr "[P] Ensisijainen portti: " + +#: ap-gl/bridge.c:31 src/bridge.c:32 +msgid "Attached station MAC: " +msgstr "Liitetty asema-MAC: " + +#: ap-gl/bridge.c:32 src/bridge.c:33 +msgid "[D] DHCP client: " +msgstr "[D] DHCP-asiakas: " + +#: ap-gl/bridge.c:33 src/bridge.c:34 +msgid "[O] Operational mode: " +msgstr "[O] Toimintatila: " + +#: ap-gl/bridge.c:34 src/bridge.c:35 +msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " +msgstr "[M] Etusijainen BSSID (kauko-MAC-osoite): " + +#: ap-gl/bridge.c:36 src/bridge.c:37 +#, fuzzy +msgid "[T] Trap-sending port: " +msgstr "[T] Keskeytyksen lähetysportti(portit): " + +#: ap-gl/bridge.c:37 src/bridge.c:38 +msgid "[R] Forward broadcast traffic: " +msgstr "[R] Yleisliikenteen edelleenlähetys: " + +#: ap-gl/bridge.c:39 +msgid "[U] Isolate wireless clients: " +msgstr "[U] Eristä langattomat asiakkaat: " + +# INGFPDOMSCTRBU decoded: +# [I] IP: +# [N] Netmask: +# [G] Gateway: +# [F] Filter non-IP traffic: +# [P] Primary port: +# [D] DHCP client: +# [O] Operational mode: +# [M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): +# [S] SNMP traps: +# [C] Configuration-enabled port(s): +# [R] Forward broadcast traffic: +# [B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): +# [U] Isolate wireless clients (unicast traffic): +# [T] Trap-sending port: +#: ap-gl/bridge.c:40 +#, fuzzy +msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu" +msgstr "INGFPDOMSCTRBU - aseta; W - kirjoita asetukset; Q - poistu valikkoon" + +#: ap-gl/bridge.c:49 lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 +msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" +msgstr "Langaton siltauspiste monipisteeseen" + +#: ap-gl/bridge.c:50 lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 +msgid "Access Point" +msgstr "Liityntäpiste" + +#: ap-gl/bridge.c:51 lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 +msgid "Access Point client" +msgstr "Liityntäpisteasiakas" + +#: ap-gl/bridge.c:52 lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 +msgid "Wireless Bridge Point to Point" +msgstr "Langaton siltauspiste pisteeseen" + +#: ap-gl/bridge.c:53 lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 +msgid "Repeater" +msgstr "Toistin" + +#: ap-gl/bridge.c:54 lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 +#: src/bridge.c:55 +msgid "unknown" +msgstr "tuntematon" + +#: ap-gl/stations.c:77 +msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions." +msgstr "" +"Liityntäpiste on tällä hetkellä liityntäpisteasiakastilassa => ASEmia ei ole " +"liitettynä." + +#: ap-gl/stations.c:104 src/stations.c:92 +#, fuzzy +msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " +msgstr " # MAC Lähde MAC RSSI Tila MACn IP " + +#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:136 +msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" +msgstr "AssociatedSTAsInfo-pakettivirhe" + +#: ap-gl/stations.c:163 +msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." +msgstr "" +"Nuolinäppäimet - vieritä; S - tallenna tiedostoon; Q - poistu valikkoon." + #: lib/aps.c:30 msgid "Known Access Points" msgstr "Tunnetut liityntäpisteet" @@ -62,7 +447,7 @@ msgstr " msgid "via its wireless port." msgstr "sen langattoman portin kautta." -#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/test.c:96 +#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/cmd.c:124 lib/test.c:96 msgid "Do you want to continue? " msgstr "Haluatko jatkaa? " @@ -541,14 +926,8 @@ msgstr "" #: lib/common.c:41 #, fuzzy -msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu" -msgstr "[avain] - aseta valinta; W - kirjoita asetukset; Q - poistu valikkoon" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Short info about program -#: lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 -msgid "About" -msgstr "Ohjelmasta" +msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu" +msgstr "[avain] - aseta valinta; W - kirjoita asetukset; Q - poistu valikkoon" # From TITLE (#define TITLE "Wireless Access Point Utilites for Unix" // ap-util.h:43) #: lib/common.c:106 @@ -940,30 +1319,6 @@ msgstr "J msgid "System Info" msgstr "Järjestelmätiedot" -#: lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 -msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" -msgstr "Langaton siltauspiste monipisteeseen" - -#: lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 -msgid "Access Point" -msgstr "Liityntäpiste" - -#: lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 -msgid "Access Point client" -msgstr "Liityntäpisteasiakas" - -#: lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 -msgid "Wireless Bridge Point to Point" -msgstr "Langaton siltauspiste pisteeseen" - -#: lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 -msgid "Repeater" -msgstr "Toistin" - -#: lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 src/bridge.c:55 -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" - #: lib/sysinfo.c:144 msgid "Device hardware/software/name info:" msgstr "Laitteen laitteisto/ohjelmisto/nimitiedot:" @@ -1348,10 +1703,6 @@ msgstr "" "UIOPTY - antenni; SCANLEDFR1234 - valinnat; W - kirjoita asetukset; Q - " "poistu valikkoon" -#: src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 -msgid "AuthorizedMacTableString packet error" -msgstr "AuthorizedMacTableString-pakettivirhe" - #: src/ap-auth.c:33 msgid "Invalid data in source file" msgstr "" @@ -1443,56 +1794,6 @@ msgstr "" msgid "NWN devices are not yet supported." msgstr "" -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set bridging and IP-related options -#: src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 -msgid "Bridging" -msgstr "Siltaus" - -#: src/ap-config.c:43 -msgid "Set bridging and IP-related options" -msgstr "Aseta siltaus ja IP-kohtaiset valinnat" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set wireless options -#: src/ap-config.c:45 src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 -msgid "Wireless" -msgstr "Langaton" - -#: src/ap-config.c:45 -msgid "Set wireless options" -msgstr "Aseta langattomat valinnat" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set encryption; edit WEP keys -#: src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 -msgid "Privacy" -msgstr "Yksityisyys" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Short info about program -#: src/ap-config.c:47 -#, fuzzy -msgid "Auth" -msgstr "Ohjelmasta" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set SNMP community/password for access to the AP -#: src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 -msgid "Community" -msgstr "Yhteisö" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set radio signal power and antenna options -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Set radio signal power and antenna options" -msgstr "Aseta radiosignaalin voimakkuus ja antennivalinnat" - #: src/ap-config.c:56 msgid "General" msgstr "Yleinen" @@ -1517,93 +1818,15 @@ msgstr "Aseta lis msgid "MAC auth" msgstr "MAC-todennus" -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Activate current configuration -#: src/ap-config.c:82 -msgid "Upload" -msgstr "KopioiPalvel" - -#: src/ap-config.c:82 -msgid "Activate current configuration" -msgstr "Aktivoi nykyasetukset" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Restore factory default settings -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Defaults" -msgstr "Oletukset" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Restore factory default settings" -msgstr "Palauta tehdasasetukset" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Reset AP. All not uploaded configuration will be lost -#: src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 -msgid "Reset" -msgstr "Nollaa" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:85 -msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" -msgstr "" -"Nollaa liityntäpiste. Kaikki palvelimelle kopioimattomat asetukset menetetään" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Put Access Point in test mode -#: src/ap-config.c:86 -msgid "TestMode" -msgstr "Testaustila" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:86 -msgid "Put Access Point in test mode" -msgstr "Aseta liityntäpiste testaustilaan" - #: src/ap-config.c:91 msgid "Reset AP." msgstr "Nollaa liityntäpiste." -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Get info about AP hardware and firmware -#: src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 -msgid "SysInfo" -msgstr "Järj.tiedot" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Get ethernet port statistics -#: src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 src/bridge.c:127 -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:113 -msgid "Get ethernet port statistics" -msgstr "Hae ethernet-portin tilastot" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Get list of currently associated stations (Access Point Clients) -#: src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 -msgid "Stations" -msgstr "Asemat" - #: src/ap-config.c:116 #, fuzzy msgid "AP link" msgstr "Liityntäpisteyhteyden tila" -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Get info about known Access Points -#: src/ap-config.c:117 -msgid "KnownAPs" -msgstr "Tunn. lp:t" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:117 -msgid "Get info about known Access Points" -msgstr "Hae tiedot tunnetuista liityntäpisteistä" - #: src/ap-config.c:125 msgid "Latest" msgstr "Viimeisin" @@ -1612,64 +1835,11 @@ msgstr "Viimeisin" msgid "Get info about latest events" msgstr "Hae tiedot viimeisistä tapahtumista" -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Get info and statistics from AP -#: src/ap-config.c:150 -msgid "Info" -msgstr "Tiedot" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set various configuration options -#: src/ap-config.c:151 -msgid "Config" -msgstr "Asetukset" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Execute commands on Access Point -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Commands" -msgstr "Komennot" - -# Status line text -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Execute commands on Access Point" -msgstr "Suorita komennot liityntäpisteessä" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Set connection options: ip and community -#: src/ap-config.c:154 -msgid "Connect" -msgstr "Yhteydet" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Find connected Access Points -#: src/ap-config.c:155 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - #: src/ap-config.c:156 #, fuzzy msgid "Polling" msgstr "Pollaus: päällä" -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: Run subshell; to return type 'exit'. -#: src/ap-config.c:157 -msgid "Shell" -msgstr "Kuori" - -# a menu item, max. size is 12 bytes -# Status line: exit program -#: src/ap-config.c:159 -msgid "Exit" -msgstr "Poistu" - -# Top title of the application -#: src/ap-config.c:218 -#, c-format -msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" -msgstr "Langattoman liityntäpisteen asetusohjelma versio %s" - #: src/aplink.c:25 msgid "RSSI: [" msgstr "" @@ -1937,7 +2107,7 @@ msgstr "" #: src/ap-tftp.c:256 #, c-format -msgid "\rProgress: uploaded %3i%%." +msgid "Progress: uploaded %3i%%." msgstr "" #: src/ap-tftp.c:267 @@ -2092,23 +2262,6 @@ msgstr "" "Agentti:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. Järjestelmä käytettävyysaika %d:%02d:%02d.%" "02d" -#: src/auth.c:30 -msgid "APClient authorization credentials" -msgstr "" - -#: src/auth.c:32 -msgid "[A] MAC authorization: " -msgstr "[A] MAC-käyttövaltuutus: " - -# in code: #define MAC_ADD _("Enter MAC: ") -#: src/auth.c:33 -msgid "Enter MAC: " -msgstr "Lisää MAC: " - -#: src/auth.c:34 -msgid "Delete Num: " -msgstr "Poista nro: " - #: src/auth.c:35 #, fuzzy msgid " NUM MAC address " @@ -2177,10 +2330,6 @@ msgstr "" "A - todennus; N - uusi; D - poista; nuolinäppäimet - vieritä; W - kirjoita " "asetukset; Q - poistu" -#: src/auth.c:114 -msgid "Internal" -msgstr "Sisäinen" - # a menu item, max. size is 12 bytes # Status line: Set radio signal power and antenna options #: src/auth.c:116 @@ -2209,64 +2358,15 @@ msgstr "" msgid "Authorized MAC addresses:" msgstr "Valtuutetut MAC-osoitteet" -#: src/auth.c:345 -msgid "(insufficient community used)" -msgstr "" - #: src/auth.c:472 #, c-format msgid "Given MAC already exists in MAC list at position %d. Press any key." msgstr "" -#: src/bridge.c:27 -msgid "[I] IP: " -msgstr "[I] IP: " - -#: src/bridge.c:28 -msgid "[N] Netmask: " -msgstr "[N] Verkkopeite: " - -#: src/bridge.c:29 -msgid "[G] Gateway: " -msgstr "[G] Yhdyskäytävä " - -#: src/bridge.c:30 -msgid "[F] Filter non-IP traffic: " -msgstr "[F] Suodata ei-IP-liikenne: " - -#: src/bridge.c:31 -msgid "[P] Primary port: " -msgstr "[P] Ensisijainen portti: " - -#: src/bridge.c:32 -msgid "Attached station MAC: " -msgstr "Liitetty asema-MAC: " - -#: src/bridge.c:33 -msgid "[D] DHCP client: " -msgstr "[D] DHCP-asiakas: " - -#: src/bridge.c:34 -msgid "[O] Operational mode: " -msgstr "[O] Toimintatila: " - -#: src/bridge.c:35 -msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " -msgstr "[M] Etusijainen BSSID (kauko-MAC-osoite): " - #: src/bridge.c:36 msgid "[C] Configuration-enabled port(s): " msgstr "[C] Asetuksin passivoitu portti(portit): " -#: src/bridge.c:37 -#, fuzzy -msgid "[T] Trap-sending port: " -msgstr "[T] Keskeytyksen lähetysportti(portit): " - -#: src/bridge.c:38 -msgid "[R] Forward broadcast traffic: " -msgstr "[R] Yleisliikenteen edelleenlähetys: " - #: src/bridge.c:39 msgid "[B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): " msgstr "[B] Eristä langattomat asiakkaat (yleislähetysliikenne): " @@ -2355,15 +2455,6 @@ msgstr "Virhe:" msgid "Not available (device not in AP mode)." msgstr "" -#: src/stations.c:92 -#, fuzzy -msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " -msgstr " # MAC Lähde MAC RSSI Tila MACn IP " - -#: src/stations.c:136 -msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" -msgstr "AssociatedSTAsInfo-pakettivirhe" - #: src/stations.c:189 src/stations.c:364 msgid "" "Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; T - toggle view; Other - " @@ -2382,59 +2473,10 @@ msgstr "" msgid "Id MAC address Quality Age RSSI" msgstr "Id MAC-osoite Laatu Ikä RSSI" -#~ msgid "NUM MAC address" -#~ msgstr "Nro MAC-osoite" - -# IPSTF decoded: -# [I] RADIUS SERVER IP: -# [P] RADIUS SERVER PORT: -# [S] RADIUS SERVER SECRET -# [T] REAUTHORIZATION TIME: -# [F] RADIUS SOURCE PORT: -#~ msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "A - todennus; IPSTF - aseta; W - kirjoita asetukset; Q - poistu" - -#~ msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "A - todennus; W - kirjoita asetukset; Q - poistu" - -# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services -#~ msgid "[I] RADIUS SERVER IP: " -#~ msgstr "[I] RADIUS-PALVELIMEN IP: " - -# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services -#~ msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: " -#~ msgstr "[P] RADIUS-PALVELIMEN PORTTI: " - -# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services -#~ msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: " -#~ msgstr "[S] RADIUS-PALVELIMEN SALAISUUS: " - -#~ msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: " -#~ msgstr "[T] UUDELLEENVALTUUTUSAIKA: " - -# RADIUS is Remote Authentication Dial-in User Services -#~ msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: " -#~ msgstr "[F] RADIUS-PALVELIMEN LÄHDEPORTTI: " - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "[U] Isolate wireless clients: " -#~ msgstr "[U] Eristä langattomat asiakkaat: " - -#~ msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions." -#~ msgstr "" -#~ "Liityntäpiste on tällä hetkellä liityntäpisteasiakastilassa => ASEmia ei " -#~ "ole liitettynä." - # LQ is Link Quality #~ msgid "# MAC LQ RSSI Status Port IP" #~ msgstr "# MAC LQ RSSI Tilaportin IP" -#~ msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." -#~ msgstr "" -#~ "Nuolinäppäimet - vieritä; S - tallenna tiedostoon; Q - poistu valikkoon." - #~ msgid "Please enter SNMP community name that will be used for AP detection." #~ msgstr "" #~ "Kirjoita SNMP-yhteisönimi, jota käytetään liityntäpisteen havaitsemiseen."