X-Git-Url: https://git.decadent.org.uk/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fnl.po;h=b8949644e0255ec509837970ee84909381498a8b;hb=refs%2Ftags%2Fupstream%2F1.5.1.pre2;hp=79ad35a763cd5414ea279cd7830d9d15b449eec8;hpb=8eb592e2cd67b8fa606c0dc071d175fbf4e08276;p=ap-utils.git diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 79ad35a..b894964 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ap-utils 1.3.2-pre3\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-05 23:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2005-11-06 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-31 19:03+0100\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,6 +15,326 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +#: ap-gl/ap-gl.c:41 ap-gl/bridge.c:181 src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 +msgid "Bridging" +msgstr "" + +#: ap-gl/ap-gl.c:41 src/ap-config.c:43 +#, fuzzy +msgid "Set bridging and IP-related options" +msgstr "Bridging en IP-gerelateerde opties instellen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:43 ap-gl/ap-gl.c:81 ap-gl/bridge.c:135 src/ap-config.c:45 +#: src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 +msgid "Wireless" +msgstr "Draadloos" + +#: ap-gl/ap-gl.c:43 src/ap-config.c:45 +msgid "Set wireless options" +msgstr "Draadloze opties instellen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:44 src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 +msgid "Privacy" +msgstr "Privacy" + +#: ap-gl/ap-gl.c:45 src/ap-config.c:47 +#, fuzzy +msgid "Auth" +msgstr "Info" + +#: ap-gl/ap-gl.c:46 src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 +msgid "Community" +msgstr "Gemeenschap" + +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Set radio signal power and antenna options" +msgstr "Vermogen radio en antenne opties instellen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +msgid "Upload" +msgstr "Uploaden" + +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +#, fuzzy +msgid "Activate current configuration" +msgstr "Huidige configuratie actief maken" + +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Defaults" +msgstr "Standaardwaarden" + +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Restore factory default settings" +msgstr "Fabrieksinstellingen terugzetten" + +#: ap-gl/ap-gl.c:64 src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 +msgid "Reset" +msgstr "Opnieuw instellen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:65 src/ap-config.c:85 +msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" +msgstr "" +"AP opnieuw instellen. Alle niet verzonden instellingen zullen verloren gaan." + +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "TestMode" +msgstr "Testmodus" + +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "Put Access Point in test mode" +msgstr "Access Point in testmodus zetten" + +#: ap-gl/ap-gl.c:79 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 +msgid "SysInfo" +msgstr "SysInfo" + +#: ap-gl/ap-gl.c:80 ap-gl/bridge.c:134 src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 +#: src/bridge.c:127 +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" + +#: ap-gl/ap-gl.c:80 src/ap-config.c:113 +msgid "Get ethernet port statistics" +msgstr "Ethernet poortstatistieken opvragen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:82 src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 +msgid "Stations" +msgstr "Stations" + +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "KnownAPs" +msgstr "BekendeAPs" + +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "Get info about known Access Points" +msgstr "Info opvragen over bekende Access Points" + +#: ap-gl/ap-gl.c:100 src/ap-config.c:150 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ap-gl/ap-gl.c:101 src/ap-config.c:151 +msgid "Config" +msgstr "Config" + +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Commands" +msgstr "Opdrachten" + +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Execute commands on Access Point" +msgstr "Opdrachten uitvoeren op Access Point" + +#: ap-gl/ap-gl.c:104 src/ap-config.c:154 +msgid "Connect" +msgstr "Verbinden" + +#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:155 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: ap-gl/ap-gl.c:106 lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 +msgid "About" +msgstr "Info" + +#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:157 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ap-gl/ap-gl.c:108 src/ap-config.c:159 +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" + +#: ap-gl/ap-gl.c:167 src/ap-config.c:218 +#, c-format +msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" +msgstr "Draadloos Access Point configurator versie %s" + +#: ap-gl/auth.c:27 src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 +msgid "AuthorizedMacTableString packet error" +msgstr "AuthorizedMacTableString pakketfout" + +#: ap-gl/auth.c:29 src/auth.c:30 +msgid "APClient authorization credentials" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:31 src/auth.c:32 +#, fuzzy +msgid "[A] MAC authorization: " +msgstr "[A] Mac toelating: %s" + +#: ap-gl/auth.c:32 src/auth.c:33 +#, fuzzy +msgid "Enter MAC: " +msgstr "Geef Mac:" + +#: ap-gl/auth.c:33 src/auth.c:34 +#, fuzzy +msgid "Delete Num: " +msgstr "Nummer verwijderen:" + +#: ap-gl/auth.c:34 +#, fuzzy +msgid "NUM MAC address" +msgstr "NUM MAC adres" + +#: ap-gl/auth.c:35 +#, fuzzy +msgid "A - auth; N - new; D - del; arrows - scroll; W - write conf; Q - quit" +msgstr "" +"A - toelaten; N - nieuw; D - verwijderen; pijltjes - schuiven; W - conf " +"schrijven; Q - afsluiten" + +#: ap-gl/auth.c:36 +#, fuzzy +msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" +msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" + +#: ap-gl/auth.c:37 +#, fuzzy +msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" +msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" + +#: ap-gl/auth.c:39 +msgid "[I] RADIUS SERVER IP: " +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:40 +msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: " +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:41 +msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: " +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:42 +msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: " +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:43 +msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: " +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:88 src/auth.c:114 +#, fuzzy +msgid "Internal" +msgstr "Algemeen" + +#: ap-gl/auth.c:96 +msgid "" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:227 src/auth.c:345 +msgid "(insufficient community used)" +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:26 src/bridge.c:27 +msgid "[I] IP: " +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:27 src/bridge.c:28 +#, fuzzy +msgid "[N] Netmask: " +msgstr "[N] Netmask: %s" + +#: ap-gl/bridge.c:28 src/bridge.c:29 +#, fuzzy +msgid "[G] Gateway: " +msgstr "[G] Gateway %s" + +#: ap-gl/bridge.c:29 src/bridge.c:30 +#, fuzzy +msgid "[F] Filter non-IP traffic: " +msgstr "[F] Niet-IP verkeer filteren: %s" + +#: ap-gl/bridge.c:30 src/bridge.c:31 +#, fuzzy +msgid "[P] Primary port: " +msgstr "[P] Hoofdpoort: %s" + +#: ap-gl/bridge.c:31 src/bridge.c:32 +#, fuzzy +msgid "Attached station MAC: " +msgstr "Verbonden station MAC: %02X%02X%02X%02X%02X%02X" + +#: ap-gl/bridge.c:32 src/bridge.c:33 +#, fuzzy +msgid "[D] DHCP client: " +msgstr "[D] DHCP-protocol: %s" + +#: ap-gl/bridge.c:33 src/bridge.c:34 +#, fuzzy +msgid "[O] Operational mode: " +msgstr "[O] Operationele modus: %s" + +#: ap-gl/bridge.c:34 src/bridge.c:35 +#, fuzzy +msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " +msgstr "[R] Mac adres op afstand: %02X%02X%02X%02X%02X%02X" + +#: ap-gl/bridge.c:36 src/bridge.c:37 +msgid "[T] Trap-sending port: " +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:37 src/bridge.c:38 +msgid "[R] Forward broadcast traffic: " +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:39 +msgid "[U] Isolate wireless clients: " +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:40 +#, fuzzy +msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu" +msgstr "BPGINFDRT - instellen; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" + +#: ap-gl/bridge.c:49 lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 +msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:50 lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 +msgid "Access Point" +msgstr "Access Point" + +#: ap-gl/bridge.c:51 lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 +msgid "Access Point client" +msgstr "Access Point client" + +#: ap-gl/bridge.c:52 lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 +msgid "Wireless Bridge Point to Point" +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:53 lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 +msgid "Repeater" +msgstr "Repeater" + +#: ap-gl/bridge.c:54 lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 +#: src/bridge.c:55 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: ap-gl/stations.c:77 +msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions." +msgstr "" + +#: ap-gl/stations.c:104 src/stations.c:92 +msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " +msgstr "" + +#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:136 +msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" +msgstr "AssociatedSTAsInfo pakketfout" + +#: ap-gl/stations.c:163 +msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." +msgstr "" +"Pijltjes - schuiven; S - opslaan naar bestand; Q - afsluiten naar menu." + #: lib/aps.c:30 msgid "Known Access Points" msgstr "Bekende Access Points" @@ -53,7 +373,7 @@ msgstr "" msgid "via its wireless port." msgstr "Draadloze opties instellen" -#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/test.c:96 +#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/cmd.c:124 lib/test.c:96 msgid "Do you want to continue? " msgstr "Wilt u doorgaan?" @@ -558,10 +878,6 @@ msgstr "" msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu" msgstr "[toets] - optie instellen; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" -#: lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 -msgid "About" -msgstr "Info" - #: lib/common.c:106 #, c-format msgid "From %s" @@ -953,30 +1269,6 @@ msgstr "Systeemomschrijving:" msgid "System Info" msgstr "Systeeminfo" -#: lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 -msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" -msgstr "" - -#: lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 -msgid "Access Point" -msgstr "Access Point" - -#: lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 -msgid "Access Point client" -msgstr "Access Point client" - -#: lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 -msgid "Wireless Bridge Point to Point" -msgstr "" - -#: lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 -msgid "Repeater" -msgstr "Repeater" - -#: lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 src/bridge.c:55 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" - #: lib/sysinfo.c:144 msgid "Device hardware/software/name info:" msgstr "" @@ -1383,10 +1675,6 @@ msgstr "" "UIOPTY - antenne; SCANLEDFR1234 - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten " "naar menu" -#: src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 -msgid "AuthorizedMacTableString packet error" -msgstr "AuthorizedMacTableString pakketfout" - #: src/ap-auth.c:33 msgid "Invalid data in source file" msgstr "" @@ -1476,44 +1764,6 @@ msgstr "Kan geen gegevens ontvangen van AP. Druk op een toets om door te gaan." msgid "NWN devices are not yet supported." msgstr "" -#: src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 -msgid "Bridging" -msgstr "" - -#: src/ap-config.c:43 -#, fuzzy -msgid "Set bridging and IP-related options" -msgstr "Bridging en IP-gerelateerde opties instellen" - -#: src/ap-config.c:45 src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 -msgid "Wireless" -msgstr "Draadloos" - -#: src/ap-config.c:45 -msgid "Set wireless options" -msgstr "Draadloze opties instellen" - -#: src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 -msgid "Privacy" -msgstr "Privacy" - -#: src/ap-config.c:47 -#, fuzzy -msgid "Auth" -msgstr "Info" - -#: src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 -msgid "Community" -msgstr "Gemeenschap" - -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Set radio signal power and antenna options" -msgstr "Vermogen radio en antenne opties instellen" - #: src/ap-config.c:56 msgid "General" msgstr "Algemeen" @@ -1535,72 +1785,14 @@ msgstr "Geavanceerde opties instellen" msgid "MAC auth" msgstr "Mac toelating" -#: src/ap-config.c:82 -msgid "Upload" -msgstr "Uploaden" - -#: src/ap-config.c:82 -#, fuzzy -msgid "Activate current configuration" -msgstr "Huidige configuratie actief maken" - -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Defaults" -msgstr "Standaardwaarden" - -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Restore factory default settings" -msgstr "Fabrieksinstellingen terugzetten" - -#: src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 -msgid "Reset" -msgstr "Opnieuw instellen" - -#: src/ap-config.c:85 -msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" -msgstr "" -"AP opnieuw instellen. Alle niet verzonden instellingen zullen verloren gaan." - -#: src/ap-config.c:86 -msgid "TestMode" -msgstr "Testmodus" - -#: src/ap-config.c:86 -msgid "Put Access Point in test mode" -msgstr "Access Point in testmodus zetten" - #: src/ap-config.c:91 msgid "Reset AP." msgstr "AP opnieuw instellen." -#: src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 -msgid "SysInfo" -msgstr "SysInfo" - -#: src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 src/bridge.c:127 -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" - -#: src/ap-config.c:113 -msgid "Get ethernet port statistics" -msgstr "Ethernet poortstatistieken opvragen" - -#: src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 -msgid "Stations" -msgstr "Stations" - #: src/ap-config.c:116 msgid "AP link" msgstr "" -#: src/ap-config.c:117 -msgid "KnownAPs" -msgstr "BekendeAPs" - -#: src/ap-config.c:117 -msgid "Get info about known Access Points" -msgstr "Info opvragen over bekende Access Points" - #: src/ap-config.c:125 msgid "Latest" msgstr "Laatste" @@ -1609,47 +1801,10 @@ msgstr "Laatste" msgid "Get info about latest events" msgstr "Info opvragen over laatste gebeurtenissen" -#: src/ap-config.c:150 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: src/ap-config.c:151 -msgid "Config" -msgstr "Config" - -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Commands" -msgstr "Opdrachten" - -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Execute commands on Access Point" -msgstr "Opdrachten uitvoeren op Access Point" - -#: src/ap-config.c:154 -msgid "Connect" -msgstr "Verbinden" - -#: src/ap-config.c:155 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - #: src/ap-config.c:156 msgid "Polling" msgstr "" -#: src/ap-config.c:157 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: src/ap-config.c:159 -msgid "Exit" -msgstr "Afsluiten" - -#: src/ap-config.c:218 -#, c-format -msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" -msgstr "Draadloos Access Point configurator versie %s" - #: src/aplink.c:25 msgid "RSSI: [" msgstr "" @@ -1905,7 +2060,7 @@ msgstr "" #: src/ap-tftp.c:256 #, c-format -msgid "\rProgress: uploaded %3i%%." +msgid "Progress: uploaded %3i%%." msgstr "" #: src/ap-tftp.c:267 @@ -2058,25 +2213,6 @@ msgstr "" msgid "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) Trap %i: %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d" msgstr "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d" -#: src/auth.c:30 -msgid "APClient authorization credentials" -msgstr "" - -#: src/auth.c:32 -#, fuzzy -msgid "[A] MAC authorization: " -msgstr "[A] Mac toelating: %s" - -#: src/auth.c:33 -#, fuzzy -msgid "Enter MAC: " -msgstr "Geef Mac:" - -#: src/auth.c:34 -#, fuzzy -msgid "Delete Num: " -msgstr "Nummer verwijderen:" - #: src/auth.c:35 #, fuzzy msgid " NUM MAC address " @@ -2145,11 +2281,6 @@ msgstr "" "A - toelaten; N - nieuw; D - verwijderen; pijltjes - schuiven; W - conf " "schrijven; Q - afsluiten" -#: src/auth.c:114 -#, fuzzy -msgid "Internal" -msgstr "Algemeen" - #: src/auth.c:116 #, fuzzy msgid "Radius" @@ -2176,71 +2307,15 @@ msgstr "" msgid "Authorized MAC addresses:" msgstr "Toegelaten Mac adressen" -#: src/auth.c:345 -msgid "(insufficient community used)" -msgstr "" - #: src/auth.c:472 #, c-format msgid "Given MAC already exists in MAC list at position %d. Press any key." msgstr "" -#: src/bridge.c:27 -msgid "[I] IP: " -msgstr "" - -#: src/bridge.c:28 -#, fuzzy -msgid "[N] Netmask: " -msgstr "[N] Netmask: %s" - -#: src/bridge.c:29 -#, fuzzy -msgid "[G] Gateway: " -msgstr "[G] Gateway %s" - -#: src/bridge.c:30 -#, fuzzy -msgid "[F] Filter non-IP traffic: " -msgstr "[F] Niet-IP verkeer filteren: %s" - -#: src/bridge.c:31 -#, fuzzy -msgid "[P] Primary port: " -msgstr "[P] Hoofdpoort: %s" - -#: src/bridge.c:32 -#, fuzzy -msgid "Attached station MAC: " -msgstr "Verbonden station MAC: %02X%02X%02X%02X%02X%02X" - -#: src/bridge.c:33 -#, fuzzy -msgid "[D] DHCP client: " -msgstr "[D] DHCP-protocol: %s" - -#: src/bridge.c:34 -#, fuzzy -msgid "[O] Operational mode: " -msgstr "[O] Operationele modus: %s" - -#: src/bridge.c:35 -#, fuzzy -msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " -msgstr "[R] Mac adres op afstand: %02X%02X%02X%02X%02X%02X" - #: src/bridge.c:36 msgid "[C] Configuration-enabled port(s): " msgstr "" -#: src/bridge.c:37 -msgid "[T] Trap-sending port: " -msgstr "" - -#: src/bridge.c:38 -msgid "[R] Forward broadcast traffic: " -msgstr "" - #: src/bridge.c:39 msgid "[B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): " msgstr "" @@ -2316,14 +2391,6 @@ msgstr "Fout:" msgid "Not available (device not in AP mode)." msgstr "" -#: src/stations.c:92 -msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " -msgstr "" - -#: src/stations.c:136 -msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" -msgstr "AssociatedSTAsInfo pakketfout" - #: src/stations.c:189 src/stations.c:364 #, fuzzy msgid "" @@ -2355,22 +2422,6 @@ msgstr "Id MAC adres Kwaliteit Ouderdom RSSI" #~ msgid "Bind socket error" #~ msgstr "Fout bij verbinden socket" -#, fuzzy -#~ msgid "NUM MAC address" -#~ msgstr "NUM MAC adres" - -#, fuzzy -#~ msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" - -#, fuzzy -#~ msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "DA - opties; W - conf schrijven; Q - afsluiten naar menu" - -#~ msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." -#~ msgstr "" -#~ "Pijltjes - schuiven; S - opslaan naar bestand; Q - afsluiten naar menu." - #~ msgid "Associated Stations" #~ msgstr "Geassocieerde stations"