X-Git-Url: https://git.decadent.org.uk/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fms.po;h=6a50d8a346d293bb5e91fd9503ecd0133bfeeccb;hb=refs%2Fheads%2Fupstream;hp=0e8f8c5b0c8de2111f2be19b447a785ab730791f;hpb=8eb592e2cd67b8fa606c0dc071d175fbf4e08276;p=ap-utils.git diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 0e8f8c5..6a50d8a 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ap-utils-1.5pre1\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-05 23:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-29 00:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-30 13:54+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -14,6 +14,309 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ap-gl/ap-gl.c:41 ap-gl/bridge.c:181 src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 +msgid "Bridging" +msgstr "Menjejambat" + +#: ap-gl/ap-gl.c:41 src/ap-config.c:43 +msgid "Set bridging and IP-related options" +msgstr "Tetapkan pilihan jambatan dan berkaitan-IP" + +#: ap-gl/ap-gl.c:43 ap-gl/ap-gl.c:81 ap-gl/bridge.c:135 src/ap-config.c:45 +#: src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 +msgid "Wireless" +msgstr "Tanpawayar" + +#: ap-gl/ap-gl.c:43 src/ap-config.c:45 +msgid "Set wireless options" +msgstr "Tetapkan pilihan tanpawayar" + +#: ap-gl/ap-gl.c:44 src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 +msgid "Privacy" +msgstr "Peribadi" + +#: ap-gl/ap-gl.c:45 src/ap-config.c:47 +#, fuzzy +msgid "Auth" +msgstr "Perihal" + +#: ap-gl/ap-gl.c:46 src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 +msgid "Community" +msgstr "Komuniti" + +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: ap-gl/ap-gl.c:47 src/ap-config.c:49 +msgid "Set radio signal power and antenna options" +msgstr "Tetapkan pilihan kuasa isyarat radio dan antenna" + +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +msgid "Upload" +msgstr "Muatnaik" + +#: ap-gl/ap-gl.c:62 src/ap-config.c:82 +msgid "Activate current configuration" +msgstr "Aktifkan tetapan semasa" + +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Defaults" +msgstr "Default" + +#: ap-gl/ap-gl.c:63 src/ap-config.c:83 +msgid "Restore factory default settings" +msgstr "Kembalikan tetapan default kilang" + +#: ap-gl/ap-gl.c:64 src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 +msgid "Reset" +msgstr "Ulangtetap" + +#: ap-gl/ap-gl.c:65 src/ap-config.c:85 +msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" +msgstr "Ulangtetap AP. Semua tetapan tidak dimuatnaik akan hilang." + +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "TestMode" +msgstr "ModUjian" + +#: ap-gl/ap-gl.c:66 src/ap-config.c:86 +msgid "Put Access Point in test mode" +msgstr "Letakkan Access Point dalam mod ujian" + +#: ap-gl/ap-gl.c:79 src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 +msgid "SysInfo" +msgstr "MaklumatSistem" + +#: ap-gl/ap-gl.c:80 ap-gl/bridge.c:134 src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 +#: src/bridge.c:127 +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" + +#: ap-gl/ap-gl.c:80 src/ap-config.c:113 +msgid "Get ethernet port statistics" +msgstr "Dapatkan statistik port ethernet" + +#: ap-gl/ap-gl.c:82 src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 +msgid "Stations" +msgstr "Stesyen" + +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "KnownAPs" +msgstr "APDiketahui" + +#: ap-gl/ap-gl.c:83 src/ap-config.c:117 +msgid "Get info about known Access Points" +msgstr "Dapatkan maklumat mengenai Access Point yang diketahui" + +#: ap-gl/ap-gl.c:100 src/ap-config.c:150 +msgid "Info" +msgstr "Maklumat" + +#: ap-gl/ap-gl.c:101 src/ap-config.c:151 +msgid "Config" +msgstr "Tetapan" + +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Commands" +msgstr "Arahan" + +#: ap-gl/ap-gl.c:102 src/ap-config.c:152 +msgid "Execute commands on Access Point" +msgstr "Laksana arahan pada Access Point" + +#: ap-gl/ap-gl.c:104 src/ap-config.c:154 +msgid "Connect" +msgstr "Sambung" + +#: ap-gl/ap-gl.c:105 src/ap-config.c:155 +msgid "Search" +msgstr "Cari" + +#: ap-gl/ap-gl.c:106 lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 +msgid "About" +msgstr "Perihal" + +#: ap-gl/ap-gl.c:107 src/ap-config.c:157 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ap-gl/ap-gl.c:108 src/ap-config.c:159 +msgid "Exit" +msgstr "Keluar" + +#: ap-gl/ap-gl.c:167 src/ap-config.c:218 +#, c-format +msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" +msgstr "Penetap Access Point Tanpawayar ver. %s" + +#: ap-gl/auth.c:27 src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 +msgid "AuthorizedMacTableString packet error" +msgstr "Ralat paket AuthorizedMacTableString" + +#: ap-gl/auth.c:29 src/auth.c:30 +msgid "APClient authorization credentials" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:31 src/auth.c:32 +msgid "[A] MAC authorization: " +msgstr "[A] Kebenaran MAC: " + +#: ap-gl/auth.c:32 src/auth.c:33 +msgid "Enter MAC: " +msgstr "Masukkan MAC:" + +#: ap-gl/auth.c:33 src/auth.c:34 +msgid "Delete Num: " +msgstr "Padam Nom:" + +#: ap-gl/auth.c:34 +msgid "NUM MAC address" +msgstr "NUM Alamat MAC" + +#: ap-gl/auth.c:35 +#, fuzzy +msgid "A - auth; N - new; D - del; arrows - scroll; W - write conf; Q - quit" +msgstr "" +"A - kebenaran; N - baru; D - padam; panah - skrol; W - tulis tetapan; Q - " +"keluar" + +#: ap-gl/auth.c:36 +msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" +msgstr "A - kebenaran; IPSTF - tetap; W - tulis tetapan; Q - keluar" + +#: ap-gl/auth.c:37 +msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" +msgstr "A - kebenaran; W - tulis tetapan; Q - keluar" + +#: ap-gl/auth.c:39 +msgid "[I] RADIUS SERVER IP: " +msgstr "[I] IP PELAYAN RADIUS: " + +#: ap-gl/auth.c:40 +msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: " +msgstr "[P] PORT PELAYAN RADIUS: " + +#: ap-gl/auth.c:41 +msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: " +msgstr "[S] RAHSIA PELAYAN RADIUS: " + +#: ap-gl/auth.c:42 +msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: " +msgstr "[T] MASA ULANGKEBENARAN:" + +#: ap-gl/auth.c:43 +msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: " +msgstr "[F] PORT SUMBER RADIUS:" + +#: ap-gl/auth.c:88 src/auth.c:114 +msgid "Internal" +msgstr "Dalaman" + +#: ap-gl/auth.c:96 +msgid "" +msgstr "" + +#: ap-gl/auth.c:227 src/auth.c:345 +msgid "(insufficient community used)" +msgstr "" + +#: ap-gl/bridge.c:26 src/bridge.c:27 +msgid "[I] IP: " +msgstr "[I] IP: " + +#: ap-gl/bridge.c:27 src/bridge.c:28 +msgid "[N] Netmask: " +msgstr "[N] Netmask: " + +#: ap-gl/bridge.c:28 src/bridge.c:29 +msgid "[G] Gateway: " +msgstr "[G] Gateway: " + +#: ap-gl/bridge.c:29 src/bridge.c:30 +msgid "[F] Filter non-IP traffic: " +msgstr "[F] Tapis trafik bukan-IP: " + +#: ap-gl/bridge.c:30 src/bridge.c:31 +msgid "[P] Primary port: " +msgstr "[P] Port utama:" + +#: ap-gl/bridge.c:31 src/bridge.c:32 +msgid "Attached station MAC: " +msgstr "Stesen MAC yang disambung:" + +#: ap-gl/bridge.c:32 src/bridge.c:33 +msgid "[D] DHCP client: " +msgstr "[D] Klien DHCP:" + +#: ap-gl/bridge.c:33 src/bridge.c:34 +msgid "[O] Operational mode: " +msgstr "[O] Mod Operasi: " + +#: ap-gl/bridge.c:34 src/bridge.c:35 +msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " +msgstr "[M] BSSID keutamaan (alamat MAC jauh): " + +#: ap-gl/bridge.c:36 src/bridge.c:37 +#, fuzzy +msgid "[T] Trap-sending port: " +msgstr "[t] Port perangkap-hantar: " + +#: ap-gl/bridge.c:37 src/bridge.c:38 +msgid "[R] Forward broadcast traffic: " +msgstr "[R] Trafik siaran hadapan:" + +#: ap-gl/bridge.c:39 +msgid "[U] Isolate wireless clients: " +msgstr "[U] Asingkan klien tanpawayar:" + +#: ap-gl/bridge.c:40 +#, fuzzy +msgid "INGFPDOMSCTRBU - set; W - write conf; Q - quit to menu" +msgstr "INGFPDOMSCTRBU - tetap; W - tulis tetapan; Q - keluar ke menu" + +#: ap-gl/bridge.c:49 lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 +msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" +msgstr "Jambatan Tanpawayar Titik ke Berbilang Titik" + +#: ap-gl/bridge.c:50 lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 +msgid "Access Point" +msgstr "Access Point" + +#: ap-gl/bridge.c:51 lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 +msgid "Access Point client" +msgstr "Klien Access Point" + +#: ap-gl/bridge.c:52 lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 +msgid "Wireless Bridge Point to Point" +msgstr "Jambatan Tanpawayar Titik ke Titik" + +#: ap-gl/bridge.c:53 lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 +msgid "Repeater" +msgstr "Pengulang" + +#: ap-gl/bridge.c:54 lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 +#: src/bridge.c:55 +msgid "unknown" +msgstr "tidak diketahui" + +#: ap-gl/stations.c:77 +msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions." +msgstr "AP sekarang didalam Mod Klien AP => tiada stesyen dipadankan." + +#: ap-gl/stations.c:104 src/stations.c:92 +#, fuzzy +msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " +msgstr " # MAC MAC Induk RSSI Status MACn IP " + +#: ap-gl/stations.c:131 src/stations.c:136 +msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" +msgstr "Ralat paket AssociatedSTAsInfo" + +#: ap-gl/stations.c:163 +msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." +msgstr "Panah - skrol; S - simpan ke fail; Q - keluar ke menu." + #: lib/aps.c:30 msgid "Known Access Points" msgstr "Access Point Diketahui" @@ -51,7 +354,7 @@ msgstr "JANGAN menjawab \"Ya\" jikan ada disambungkan ke Access Point" msgid "via its wireless port." msgstr "melalui port tanpawayar." -#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/test.c:96 +#: lib/aps.c:154 lib/cmd.c:45 lib/cmd.c:75 lib/cmd.c:124 lib/test.c:96 msgid "Do you want to continue? " msgstr "Adakah anda mahu meneruskan?" @@ -514,10 +817,6 @@ msgstr "" msgid "P - change polling mode interval; Q - quit to menu" msgstr "[kekunci] - tetap pilihan; W - tulis tetapan; Q - keluar ke menu" -#: lib/common.c:89 src/ap-config.c:158 -msgid "About" -msgstr "Perihal" - #: lib/common.c:106 #, c-format msgid "From %s" @@ -539,7 +838,7 @@ msgstr "Sebahagian oleh Jan Rafaj aputils@cedric.unob.cz" #: lib/common.c:115 #, fuzzy -msgid "Copyright (c) 2001-2005" +msgid "Copyright (c) 2001-2006" msgstr "Hakcipta (c) 2001-2004" #: lib/common.c:117 @@ -890,30 +1189,6 @@ msgstr "Penerangan Sistem:" msgid "System Info" msgstr "Maklumat Sistem" -#: lib/sysinfo.c:55 src/bridge.c:50 -msgid "Wireless Bridge Point to MultiPoint" -msgstr "Jambatan Tanpawayar Titik ke Berbilang Titik" - -#: lib/sysinfo.c:56 src/bridge.c:51 -msgid "Access Point" -msgstr "Access Point" - -#: lib/sysinfo.c:57 src/bridge.c:52 -msgid "Access Point client" -msgstr "Klien Access Point" - -#: lib/sysinfo.c:58 src/bridge.c:53 -msgid "Wireless Bridge Point to Point" -msgstr "Jambatan Tanpawayar Titik ke Titik" - -#: lib/sysinfo.c:59 src/bridge.c:54 -msgid "Repeater" -msgstr "Pengulang" - -#: lib/sysinfo.c:60 lib/sysinfo.c:315 lib/sysinfo.c:424 src/bridge.c:55 -msgid "unknown" -msgstr "tidak diketahui" - #: lib/sysinfo.c:144 msgid "Device hardware/software/name info:" msgstr "Maklumat peranti perkakasan/perisian/nama:" @@ -1290,10 +1565,6 @@ msgstr "" "UIOPTY - antenna; SCANLEDFR1234 - pilihan; W - tulis tetapan; Q - keluar ke " "menu" -#: src/ap-auth.c:32 src/auth.c:28 -msgid "AuthorizedMacTableString packet error" -msgstr "Ralat paket AuthorizedMacTableString" - #: src/ap-auth.c:33 msgid "Invalid data in source file" msgstr "" @@ -1385,43 +1656,6 @@ msgstr "" msgid "NWN devices are not yet supported." msgstr "" -#: src/ap-config.c:43 src/bridge.c:201 -msgid "Bridging" -msgstr "Menjejambat" - -#: src/ap-config.c:43 -msgid "Set bridging and IP-related options" -msgstr "Tetapkan pilihan jambatan dan berkaitan-IP" - -#: src/ap-config.c:45 src/ap-config.c:114 src/ap-config.c:123 src/bridge.c:125 -msgid "Wireless" -msgstr "Tanpawayar" - -#: src/ap-config.c:45 -msgid "Set wireless options" -msgstr "Tetapkan pilihan tanpawayar" - -#: src/ap-config.c:46 src/ap-config.c:58 -msgid "Privacy" -msgstr "Peribadi" - -#: src/ap-config.c:47 -#, fuzzy -msgid "Auth" -msgstr "Perihal" - -#: src/ap-config.c:48 src/ap-config.c:60 -msgid "Community" -msgstr "Komuniti" - -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: src/ap-config.c:49 -msgid "Set radio signal power and antenna options" -msgstr "Tetapkan pilihan kuasa isyarat radio dan antenna" - #: src/ap-config.c:56 msgid "General" msgstr "Umum" @@ -1442,71 +1676,15 @@ msgstr "Tetapkan pilihan lanjutan" msgid "MAC auth" msgstr "Kebenaran MAC" -#: src/ap-config.c:82 -msgid "Upload" -msgstr "Muatnaik" - -#: src/ap-config.c:82 -msgid "Activate current configuration" -msgstr "Aktifkan tetapan semasa" - -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Defaults" -msgstr "Default" - -#: src/ap-config.c:83 -msgid "Restore factory default settings" -msgstr "Kembalikan tetapan default kilang" - -#: src/ap-config.c:84 src/ap-config.c:91 -msgid "Reset" -msgstr "Ulangtetap" - -#: src/ap-config.c:85 -msgid "Reset AP. All not uploaded configuration will be lost" -msgstr "Ulangtetap AP. Semua tetapan tidak dimuatnaik akan hilang." - -#: src/ap-config.c:86 -msgid "TestMode" -msgstr "ModUjian" - -#: src/ap-config.c:86 -msgid "Put Access Point in test mode" -msgstr "Letakkan Access Point dalam mod ujian" - #: src/ap-config.c:91 msgid "Reset AP." msgstr "Ulangtetap AP." -#: src/ap-config.c:112 src/ap-config.c:122 -msgid "SysInfo" -msgstr "MaklumatSistem" - -#: src/ap-config.c:113 src/bridge.c:124 src/bridge.c:127 -msgid "Ethernet" -msgstr "Ethernet" - -#: src/ap-config.c:113 -msgid "Get ethernet port statistics" -msgstr "Dapatkan statistik port ethernet" - -#: src/ap-config.c:115 src/ap-config.c:124 -msgid "Stations" -msgstr "Stesyen" - #: src/ap-config.c:116 #, fuzzy msgid "AP link" msgstr "Keadaan sambungan AP" -#: src/ap-config.c:117 -msgid "KnownAPs" -msgstr "APDiketahui" - -#: src/ap-config.c:117 -msgid "Get info about known Access Points" -msgstr "Dapatkan maklumat mengenai Access Point yang diketahui" - #: src/ap-config.c:125 msgid "Latest" msgstr "Terkini" @@ -1515,48 +1693,11 @@ msgstr "Terkini" msgid "Get info about latest events" msgstr "Dapatkan maklumat mengenai acara terkini" -#: src/ap-config.c:150 -msgid "Info" -msgstr "Maklumat" - -#: src/ap-config.c:151 -msgid "Config" -msgstr "Tetapan" - -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Commands" -msgstr "Arahan" - -#: src/ap-config.c:152 -msgid "Execute commands on Access Point" -msgstr "Laksana arahan pada Access Point" - -#: src/ap-config.c:154 -msgid "Connect" -msgstr "Sambung" - -#: src/ap-config.c:155 -msgid "Search" -msgstr "Cari" - #: src/ap-config.c:156 #, fuzzy msgid "Polling" msgstr "Polling: on" -#: src/ap-config.c:157 -msgid "Shell" -msgstr "Shell" - -#: src/ap-config.c:159 -msgid "Exit" -msgstr "Keluar" - -#: src/ap-config.c:218 -#, c-format -msgid "Wireless Access Point Configurator ver. %s" -msgstr "Penetap Access Point Tanpawayar ver. %s" - #: src/aplink.c:25 msgid "RSSI: [" msgstr "" @@ -1663,9 +1804,9 @@ msgid "-r - reset AP when getting LinkQuality stats\n" msgstr "-r - reset AP apabila mendapatkan stat LinkQuality\n" #: src/ap-mrtg.c:56 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2003 Roman Festchook\n" +"ap-mrtg %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n" "\n" msgstr "" "ap-mrtg %s Hakcipta (c) 2002-2003 Roman Festchook\n" @@ -1732,7 +1873,7 @@ msgstr "" #: src/ap-rrd.c:56 #, fuzzy, c-format msgid "" -"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2004 Roman Festchook\n" +"ap-rrd %s Copyright (c) 2002-2006 Roman Festchook\n" "\n" msgstr "" "ap-mrtg %s Hakcipta (c) 2002-2003 Roman Festchook\n" @@ -1820,7 +1961,7 @@ msgstr "" #: src/ap-tftp.c:256 #, c-format -msgid "\rProgress: uploaded %3i%%." +msgid "Progress: uploaded %3i%%." msgstr "" #: src/ap-tftp.c:267 @@ -1973,22 +2114,6 @@ msgstr "" msgid "Agent:v%d %s (%s@%s:%d) Trap %i: %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d" msgstr "Agen:v%d %s (%s@%s:%d) %s%s%s. SysUptime %d:%02d:%02d.%02d" -#: src/auth.c:30 -msgid "APClient authorization credentials" -msgstr "" - -#: src/auth.c:32 -msgid "[A] MAC authorization: " -msgstr "[A] Kebenaran MAC: " - -#: src/auth.c:33 -msgid "Enter MAC: " -msgstr "Masukkan MAC:" - -#: src/auth.c:34 -msgid "Delete Num: " -msgstr "Padam Nom:" - #: src/auth.c:35 #, fuzzy msgid " NUM MAC address " @@ -2057,10 +2182,6 @@ msgstr "" "A - kebenaran; N - baru; D - padam; panah - skrol; W - tulis tetapan; Q - " "keluar" -#: src/auth.c:114 -msgid "Internal" -msgstr "Dalaman" - #: src/auth.c:116 #, fuzzy msgid "Radius" @@ -2087,64 +2208,15 @@ msgstr "" msgid "Authorized MAC addresses:" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/auth.c:345 -msgid "(insufficient community used)" -msgstr "" - #: src/auth.c:472 #, c-format msgid "Given MAC already exists in MAC list at position %d. Press any key." msgstr "" -#: src/bridge.c:27 -msgid "[I] IP: " -msgstr "[I] IP: " - -#: src/bridge.c:28 -msgid "[N] Netmask: " -msgstr "[N] Netmask: " - -#: src/bridge.c:29 -msgid "[G] Gateway: " -msgstr "[G] Gateway: " - -#: src/bridge.c:30 -msgid "[F] Filter non-IP traffic: " -msgstr "[F] Tapis trafik bukan-IP: " - -#: src/bridge.c:31 -msgid "[P] Primary port: " -msgstr "[P] Port utama:" - -#: src/bridge.c:32 -msgid "Attached station MAC: " -msgstr "Stesen MAC yang disambung:" - -#: src/bridge.c:33 -msgid "[D] DHCP client: " -msgstr "[D] Klien DHCP:" - -#: src/bridge.c:34 -msgid "[O] Operational mode: " -msgstr "[O] Mod Operasi: " - -#: src/bridge.c:35 -msgid "[M] Preferred BSSID (remote MAC addr.): " -msgstr "[M] BSSID keutamaan (alamat MAC jauh): " - #: src/bridge.c:36 msgid "[C] Configuration-enabled port(s): " msgstr "[C] Port boleh-ditetapkan: " -#: src/bridge.c:37 -#, fuzzy -msgid "[T] Trap-sending port: " -msgstr "[t] Port perangkap-hantar: " - -#: src/bridge.c:38 -msgid "[R] Forward broadcast traffic: " -msgstr "[R] Trafik siaran hadapan:" - #: src/bridge.c:39 msgid "[B] Isolate wireless clients (broadcast traffic): " msgstr "[B] Asingkan klien tanpawayar (trafik siaran): " @@ -2218,15 +2290,6 @@ msgstr "Ralat:" msgid "Not available (device not in AP mode)." msgstr "" -#: src/stations.c:92 -#, fuzzy -msgid " # MAC Parent MAC RSSI LQ Sts MACn IP " -msgstr " # MAC MAC Induk RSSI Status MACn IP " - -#: src/stations.c:136 -msgid "AssociatedSTAsInfo packet error" -msgstr "Ralat paket AssociatedSTAsInfo" - #: src/stations.c:189 src/stations.c:364 msgid "" "Arrows - scroll; S - save to file; Q - return; T - toggle view; Other - " @@ -2244,45 +2307,9 @@ msgstr "" msgid "Id MAC address Quality Age RSSI" msgstr "Id Alamat MACs Kualiti Umur RSSI" -#~ msgid "NUM MAC address" -#~ msgstr "NUM Alamat MAC" - -#~ msgid "A - auth; IPSTF - set; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "A - kebenaran; IPSTF - tetap; W - tulis tetapan; Q - keluar" - -#~ msgid "A - auth; W - write conf; Q - quit" -#~ msgstr "A - kebenaran; W - tulis tetapan; Q - keluar" - -#~ msgid "[I] RADIUS SERVER IP: " -#~ msgstr "[I] IP PELAYAN RADIUS: " - -#~ msgid "[P] RADIUS SERVER PORT: " -#~ msgstr "[P] PORT PELAYAN RADIUS: " - -#~ msgid "[S] RADIUS SERVER SECRET: " -#~ msgstr "[S] RAHSIA PELAYAN RADIUS: " - -#~ msgid "[T] REAUTHORIZATION TIME: " -#~ msgstr "[T] MASA ULANGKEBENARAN:" - -#~ msgid "[F] RADIUS SOURCE PORT: " -#~ msgstr "[F] PORT SUMBER RADIUS:" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "[U] Isolate wireless clients: " -#~ msgstr "[U] Asingkan klien tanpawayar:" - -#~ msgid "AP is currently in AP Client Mode => no associated STAtions." -#~ msgstr "AP sekarang didalam Mod Klien AP => tiada stesyen dipadankan." - #~ msgid "# MAC LQ RSSI Status Port IP" #~ msgstr "# MAC LQ RSSI Status Port IP" -#~ msgid "Arrows - scroll; S - save to file; Q - quit to menu." -#~ msgstr "Panah - skrol; S - simpan ke fail; Q - keluar ke menu." - #~ msgid "Please enter SNMP community name that will be used for AP detection." #~ msgstr "" #~ "Sila masukkan nama komuniti SNMP yang akan digunakan untuk pengesanan AP."